Bootsy Collins - Sound Crack - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bootsy Collins - Sound Crack




Sound Crack
Звуковая Трещина
Hey man, did you hear that group that was just out there, man?
Эй, милая, ты слышала ту группу, что только что играла?
I ain' t goin' out' there after that group man
Я бы после них на сцену не вышел.
I mean you know man, they got that sound that ah, new wave, uh new groove No man no, it's the nah, ah, ah, ah, new wave, yo man the new wave, man Yeah yeah, you don't have nothing to worry about man, I mean you know you got that sound you know the Ultra band?
У них этот звук, понимаешь, новая волна, новый грув… Нет, не-не, это… ах, ах, новая волна, да, новая волна, детка! Да-да, тебе не о чем беспокоиться, милая, у тебя же есть свой звук, знаешь, Ультра-бэнд?
No man the Ultra Band, no man the Ultra Wave man, they'll just go on out there and burn their hair man!) (
Нет, детка, не Ультра-бэнд, а Ультра-Вейв, они просто выйдут туда и сожгут свои волосы! (
Hey girl, i know you ain't goin' out there behind them bad muthas!
Эй, девочка, я знаю, ты не пойдешь туда за этими крутыми чуваками!
Ha ha ha!).
Ха-ха-ха!).
Just cos' I turn my back don't mean I'm gone I've been down with the funk uh, from now on Don't cha know that Just cos' I wave my hair don't mean so long So grow on up, I was prayin' to the funk, don't cha know?
Если я повернулся спиной, это не значит, что я ушел. Я в теме фанка, uh, с этого момента. Разве ты не знаешь? Если я встряхиваю волосами, это не значит "прощай". Так что взрослей, я молился фанку, разве ты не знаешь?
Well, ah, the '
Ну, а '
P' is still there cos' that's a muh bruh Hey!
Р' все еще здесь, потому что это му-бра! Эй!
Just cos' I turn my back don't mean I'm gone
Если я повернулся спиной, это не значит, что я ушел.
Just remember it happens to the brave and strong Oh Lord!
Просто помни, это случается с храбрыми и сильными. О, Господи!
Hey, hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй, эй
Leave what's mine alone
Не трогай то, что мое.
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Ow, it's time to move on
Оу, пора двигаться дальше.
Hey lord!
Господи!
Oh, are you ready to go yet?
О, ты готова идти?
I'm gone!
Я ушел!
Ow!
Оу!
Needs to learn
Нужно учиться
How to earn
Как зарабатывать
Society is slowly killin' mei
Общество медленно убивает меня
Huh and I ain't lyin' either mo' moments
Ха, и я не лгу, еще мгновения
You live a life of sacrifist on and on
Ты живешь жизнью жертвы снова и снова
You try to do what's right
Ты пытаешься делать то, что правильно
That's what my daddy said
Так говорил мой отец
Hold on, wanna be strong?
Держись, хочешь быть сильной?
You know that you can make it
Ты знаешь, что ты можешь это сделать
You're just tryin' to fake it
Ты просто пытаешься притворяться
Hold on, wanna be strong
Держись, хочешь быть сильной?
DOP DE DA DOP DOP DOP DE DA.
ДОП ДЕ ДА ДОП ДОП ДОП ДЕ ДА.
DOP DE DA DOP DOP DOP DE DA Just cos' I wave my hair don't mean I'm gone
ДОП ДЕ ДА ДОП ДОП ДОП ДЕ ДА. Если я встряхиваю волосами, это не значит, что я ушел.
It burns, but I don't care Just cos' I wave my hair don't mean I'm gonei
Жжет, но мне все равно. Если я встряхиваю волосами, это не значит, что я ушел.
Sometimes it burns, but ya know I don't careo
Иногда жжет, но знаешь, мне все равно.
Hey!
Эй!
I know where you want to be
Я знаю, где ты хочешь быть.
Money is tight
Денег мало
And ain't nothing, nothing free
И ничего, ничего не бесплатно.
Oh Lord!
О, Господи!
Yeah sometimes we all have hard times tryin' to escape
Да, иногда у всех нас бывают тяжелые времена, когда мы пытаемся сбежать
But a ruh, that's alright!
Но, ах, все в порядке!
Hey!
Эй!
Hold on, wanna be strong?
Держись, хочешь быть сильной?
It's your turn to get off ah.
Твоя очередь уходить, ах.
It's your turn to get off ah.
Твоя очередь уходить, ах.
It's your turn to get off ah.
Твоя очередь уходить, ах.
You know it's kind of hard tryin' to play a part
Знаешь, довольно сложно играть роль
Am I on TV?
Я на ТВ?
You know it's kind of hard tryin' to play a part
Знаешь, довольно сложно играть роль
Am I on TV?
Я на ТВ?
You know it's kind of hard tryin' to play a part
Знаешь, довольно сложно играть роль
Am I on TV?
Я на ТВ?
Somewhere to be, in the movieees!
Где-то быть, в кииино!
DOP DOP DOP DE DA DA DOP DOP DOP DE DA DOP DOP DOP DE DA DA DOP DOP DOP DE DA Oh oh oh oh...
ДОП ДОП ДОП ДЕ ДА ДА ДОП ДОП ДОП ДЕ ДА ДОП ДОП ДОП ДЕ ДА ДА ДОП ДОП ДОП ДЕ ДА О-о-о-о...
Hey!
Эй!
Is that you wavin' at me?
Это ты мне машешь?
Hey!
Эй!
A will cream, a little dab will do ya?
Немного крема, капелька тебе поможет?
Hey!
Эй!
That's alright
Все в порядке.
Hold on, wanna be strong?
Держись, хочешь быть сильной?
Hold on, wanna be strong?
Держись, хочешь быть сильной?
Hold on, wanna be strong?
Держись, хочешь быть сильной?
Hold on, wanna be strong?
Держись, хочешь быть сильной?
(...Cinemas of reality it's the soundtrack from the movie ah, Ultra Wave, ok?
(...Кинотеатры реальности, это саундтрек из фильма, ах, "Ультра-Вейв", хорошо?
Ok bye, ok?)
Хорошо, пока, хорошо?)
(Ok!).
(Хорошо!).





Авторы: William Earl Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.