Booty Dance Collective - We Can't Stop - перевод текста песни на немецкий

We Can't Stop - Booty Dance Collectiveперевод на немецкий




We Can't Stop
Wir Können Nicht Aufhören
She sees them walking in a straight line, that's not really her style.
Sie sieht sie in einer geraden Linie gehen, das ist nicht wirklich ihr Stil.
And they all got the same heartbeat, but hers is falling behind.
Und sie alle haben den gleichen Herzschlag, aber ihrer bleibt zurück.
Nothing in this world could ever bring them down.
Nichts auf dieser Welt könnte sie je niederschlagen.
Yeah, they're invincible, and she's just in the background.
Ja, sie sind unbesiegbar, und sie steht nur im Hintergrund.
And she says,
Und sie sagt,
"I wish that I could be like the cool kids,
"Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein,
'Cause all the cool kids, they seem to fit in.
Denn alle coolen Kids, sie scheinen dazuzugehören.
I wish that I could be like the cool kids, like the cool kids."
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein, wie die coolen Kids."
He sees them talking with a big smile, but they haven't got a clue.
Er sieht sie mit einem breiten Grinsen reden, aber sie haben keine Ahnung.
Yeah, they're living the good life, can't see what he is going through.
Ja, sie leben das gute Leben, sehen nicht, was er durchmacht.
They're driving fast cars, but they don't know where they're going.
Sie fahren schnelle Autos, doch sie wissen nicht, wohin sie fahren.
In the fast lane, living life without knowing.
In der schnellen Spur, leben ihr Leben, ohne zu wissen.
And he says,
Und er sagt,
"I wish that I could be like the cool kids,
"Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein,
'Cause all the cool kids, they seem to fit in.
Denn alle coolen Kids, sie scheinen dazuzugehören.
I wish that I could be like the cool kids, like the cool kids.
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein, wie die coolen Kids.
I wish that I could be like the cool kids,
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein,
'Cause all the cool kids, they seem to get it.
Denn alle coolen Kids, sie scheinen es zu verstehen.
I wish that I could be like the cool kids, like the cool kids."
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein, wie die coolen Kids."
And they said,
Und sie sagten,
"I wish that I could be like the cool kids,
"Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein,
'Cause all the cool kids, they seem to fit in.
Denn alle coolen Kids, sie scheinen dazuzugehören.
I wish that I could be like the cool kids, like the cool kids.
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein, wie die coolen Kids.
I wish that I could be like the cool kids,
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein,
'Cause all the cool kids, they seem to fit in.
Denn alle coolen Kids, sie scheinen dazuzugehören.
I wish that I could be like the cool kids, like the cool kids.
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein, wie die coolen Kids.
I wish that I could be like the cool kids,
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein,
'Cause all the cool kids, they seem to get it.
Denn alle coolen Kids, sie scheinen es zu verstehen.
I wish that I could be like the cool kids, like the cool kids."
Ich wünschte, ich könnte wie die coolen Kids sein, wie die coolen Kids."
Whoa Like the cool kids
Whoa Wie die coolen Kids





Авторы: Miley Cyrus, Timothy Jamahli Thomas, Pierre Ramon Slaughter, Ricky M. L. Walters, Douglas L. Davis, Theron Makiel Thomas, Michael Mays, Michael Len Li Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.