Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ROUGE OF GRAY - Live At Nippon Budoukan / 1986
ROUGE OF GRAY - Live At Nippon Budoukan / 1986
バスローブ巻いたまま
背伸びしてのヴェーゼ
In
a
bathrobe,
stretching,
a
vase
ふしだらな
WEEK
END
さみしがりやの恋
Immoral
WEEK
END,
the
love
of
a
lonely
person
熱いシャワーの音で
"クライド"聞こえない
I
can't
hear
"Clyde"
because
of
the
sound
of
the
hot
shower
もっと抱きしめてよ
"ボニー"
Hold
me
tighter,
"Bonnie"
キュラソー飲み干す
肩越しにゆれてる
Finishing
Curacao,
shaking
over
your
shoulder
摩天楼のふちどり
傷だらけの天使
The
edge
of
the
skyscraper
is
a
wounded
angel
消えてしまいそうで
"クライド"震えてる
"Clyde"
is
shivering,
as
if
he
is
going
to
disappear
きつく抱きしめてよ
"ボニー"
Hold
me
tighter,
"Bonnie"
STOP
THE
TIME
FOR
FALL
IN
LOVE
STOP
THE
TIME
FOR
FALL
IN
LOVE
抱き合ったままで
眠るだけ
Just
hold
me
and
sleep
STOP
THE
TIME
FOR
FALL
IN
LOVE
STOP
THE
TIME
FOR
FALL
IN
LOVE
コンクリートのかごの中
In
a
concrete
cage
STOP
THE
TIME
FOR
FALL
IN
LOVE
STOP
THE
TIME
FOR
FALL
IN
LOVE
抱き合ったままで
眠るだけ
Just
hold
me
and
sleep
STOP
THE
TIME
FOR
FALL
IN
LOVE
STOP
THE
TIME
FOR
FALL
IN
LOVE
コンクリートのかごの中
In
a
concrete
cage
STOP
THE
TIME
FOR
FALL
IN
LOVE
STOP
THE
TIME
FOR
FALL
IN
LOVE
抱き合ったままで
眠るだけ
Just
hold
me
and
sleep
STOP
THE
TIME
FOR
FALL
IN
LOVE
STOP
THE
TIME
FOR
FALL
IN
LOVE
コンクリートのかごの中
In
a
concrete
cage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 氷室 京介, 布袋 寅泰, 布袋 寅泰, 氷室 京介
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.