Текст и перевод песни Booze & Glory - Swinging Hammers (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swinging Hammers (Acoustic)
Размахивая Молотами (Акустика)
Well
I'm
up
and
down
this
ladder
Я
вверх
и
вниз
по
этой
лестнице,
Just
to
earn
this
poxy
wage
Чтобы
заработать
эту
жалкую
зарплату.
Well
at
the
end
of
the
week
В
конце
недели
I
got
a
pocket
full
of
change
У
меня
карман
полон
мелочи.
While
the
lazy
fucking
foreman
А
ленивый
чертов
прораб
Is
in
his
office
on
his
arse
Сидит
в
своем
кабинете,
рассиживает
задницу.
And
I'm
up
on
the
roof
А
я
на
крыше
Till
it
gets
dark
Пока
не
стемнеет.
I'll
be
swinging
fucking
hammers
Я
буду
размахивать
чертовыми
молотками,
Till
the
day
I
fucking
die
Пока
не
сдохну.
I'll
be
swinging
fucking
hammers
Я
буду
размахивать
чертовыми
молотками,
I'll
be
swinging
fucking
hammers
Я
буду
размахивать
чертовыми
молотками,
Till
the
day
I
fucking
die
Пока
не
сдохну.
I'll
be
swinging
fucking
hammers
Я
буду
размахивать
чертовыми
молотками,
Out
of
school,
age
sixteen
Из
школы,
в
шестнадцать
лет,
Fuck
all
else,
it's
a
head
full
of
dreams
Больше
ничего,
только
голова
полна
мечтаний.
Good
grades
won't
get
you
far
Хорошие
оценки
далеко
не
заведут,
They
didn't
lie
when
they
said
it
be
hard
Они
не
врали,
когда
говорили,
что
будет
трудно.
Did
my
time,
learned
a
trade
Оттрубил
свое,
выучился
ремеслу,
For
years
I
dreamt
of
the
money
I'd
make
Годами
мечтал
о
деньгах,
которые
заработаю.
But
now
I'm
there,
I've
seen
the
light
Но
теперь
я
здесь,
я
увидел
свет,
There's
always
some
cunt
that'll
do
it
half
the
price
Всегда
найдется
какой-нибудь
урод,
который
сделает
это
за
полцены.
I'll
be
swinging
fucking
hammers
Я
буду
размахивать
чертовыми
молотками,
Till
the
day
I
fucking
die
Пока
не
сдохну.
I'll
be
swinging
fucking
hammers
Я
буду
размахивать
чертовыми
молотками,
I'll
be
swinging
fucking
hammers
Я
буду
размахивать
чертовыми
молотками,
Till
the
day
I
fucking
die
Пока
не
сдохну.
I'll
be
swinging
fucking
hammers
Я
буду
размахивать
чертовыми
молотками,
I'll
be
swinging
fucking
hammers
Я
буду
размахивать
чертовыми
молотками,
Till
the
day
I
fucking
die
Пока
не
сдохну.
I'll
be
swinging
fucking
hammers
Я
буду
размахивать
чертовыми
молотками,
I'll
be
swinging
fucking
hammers
Я
буду
размахивать
чертовыми
молотками,
Till
the
day
I
fucking
die
Пока
не
сдохну.
I'll
be
swinging
fucking
hammers
Я
буду
размахивать
чертовыми
молотками,
What
else
is
there
for
me
to
do
Что
еще
мне
остается
делать,
Than
earn
my
bread,
pay
my
dues
Кроме
как
зарабатывать
свой
хлеб,
платить
по
счетам?
Go
to
university,
get
degree
in
sociology
Пойти
в
университет,
получить
диплом
социолога?
It
ain't
worth
shit,
soon
you'll
see
Это
ничего
не
стоит,
скоро
ты
увидишь.
What's
it
worth
when
you're
fucking
hungry
Чего
он
стоит,
когда
ты
чертовски
голоден?
Well
I'll
just
stick
to
what
I
know
Лучше
я
буду
заниматься
тем,
что
умею,
Or
maybe
I'll
get
on
the
dole
Или,
может,
пойду
на
пособие.
I'll
be
swinging
fucking
hammers
Я
буду
размахивать
чертовыми
молотками,
Till
the
day
I
fucking
die
Пока
не
сдохну.
I'll
be
swinging
fucking
hammers
Я
буду
размахивать
чертовыми
молотками,
I'll
be
swinging
fucking
hammers
Я
буду
размахивать
чертовыми
молотками,
Till
the
day
I
fucking
die
Пока
не
сдохну.
I'll
be
swinging
fucking
hammers
Я
буду
размахивать
чертовыми
молотками,
I'll
be
swinging
fucking
hammers
Я
буду
размахивать
чертовыми
молотками,
Till
the
day
I
fucking
die
Пока
не
сдохну.
I'll
be
swinging
fucking
hammers
Я
буду
размахивать
чертовыми
молотками,
Swinging
fucking
hammers
Размахивая
чертовыми
молотками,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Rusek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.