Bora Öztoprak - Akdeniz Geceleri - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bora Öztoprak - Akdeniz Geceleri




Akdeniz Geceleri
Mediterranean Nights
Ilıkça bir rüzgar
A warm breeze
Dokunuyor tenime
Touches my skin
Yanımda sevgilim bu gece
My beloved is beside me tonight
Uzakta hoş bir müzik
Pleasant music in the distance
Yayılıyor göklere
Spreads across the heavens
Aşkı söylüyor Akdeniz
The Mediterranean sings of love
Denizde bir huzur, bir yorgunluk
A sense of peace, a weariness on the sea
Coşkumun sonu yok güzelim bu gece
My passion knows no bounds, my beauty, tonight
Bir kadeh rakı kokusu
The scent of a glass of raki
Viran eyler gönlümü
Ravages my heart
Hele o teninin kokusu
And the scent of your skin
Denizde bir huzur, bir yorgunluk
A sense of peace, a weariness on the sea
Coşkumun sonu yok güzelim içelim, içelim bu gece
My passion knows no bounds, my love, let us drink, let us drink tonight
İçelim sabaha kadar Akdeniz gecelerinde
Let us drink until dawn in the Mediterranean nights
Yüreğim yandı yar ellerim ellerinde
My heart is burning, my love, my hands in yours
Aşkların teknesi o yorgun denizde
The boat of love on that weary sea
İçelim sabaha kadar Akdeniz′de bu gece
Let us drink until dawn, this night in the Mediterranean
Ilıkça bir rüzgar
A warm breeze
Dokunuyor tenime
Touches my skin
Yanımda sevgilim bu gece
My beloved is beside me tonight
Bir kadeh rakı kokusu
The scent of a glass of raki
Viran eyler gönlümü
Ravages my heart
Hele o teninin kokusu
And the scent of your skin
Denizde bir huzur, bir yorgunluk
A sense of peace, a weariness on the sea
Coşkumun sonu yok güzelim içelim, içelim bu gece
My passion knows no bounds, my love, let us drink, let us drink tonight
İçelim sabaha kadar Akdeniz gecelerinde
Let us drink until dawn in the Mediterranean nights
Yüreğim yandı yar ellerim ellerinde
My heart is burning, my love, my hands in yours
Aşkların teknesi o yorgun denizde
The boat of love on that weary sea
İçelim sabaha kadar Akdeniz'de bu gece
Let us drink until dawn, this night in the Mediterranean
Dansediyor aksi mehtabın
The moon's reflection dances
Gökyüzünde aşkı besteliyor yıldızlar
Composing love in the sky, the stars shimmer
Bak yüreğim mırıldanıyor
Look, my heart whispers
O küçük melodiyi dinle bak ne diyor
Listen to that sweet melody, hear its words
İçelim sabaha kadar Akdeniz gecelerinde
Let us drink until dawn in the Mediterranean nights
Yüreğim yandı yar ellerim ellerinde
My heart is burning, my love, my hands in yours
Aşkların teknesi o yorgun denizde
The boat of love on that weary sea
İçelim sabaha kadar Akdeniz′de bu gece
Let us drink until dawn, this night in the Mediterranean
İçelim sabaha kadar Akdeniz gecelerinde
Let us drink until dawn in the Mediterranean nights
Yüreğim yandı yar ellerim ellerinde
My heart is burning, my love, my hands in yours
Aşkların teknesi o yorgun denizde
The boat of love on that weary sea
İçelim sabaha kadar Akdeniz'de bu gece
Let us drink until dawn, this night in the Mediterranean





Авторы: Bora öztoprak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.