ISKALAMAM - Boranперевод на английский




ISKALAMAM
I WON'T MISS IT
Dönemem yoldan üzgünüm uslanmayacağım
I won't turn back, I'm sorry, I won't learn my lesson
Kafama göreyim sana verdim bi' şans
I'm stubborn, I gave you a chance
Ne yaparsan yap, teslim olmam
Whatever you do, I won't surrender
Baskılamasam, hayatta ıskalamam
If I don't suppress it, I won't miss it for the life of me
Dönemem yoldan üzgünüm uslanmayacağım
I won't turn back, I'm sorry, I won't learn my lesson
Kafama göreyim sana verdim bi' şans
I'm stubborn, I gave you a chance
Ne yaparsan yap, teslim olmam
Whatever you do, I won't surrender
Baskılamasam, hayatta ıskalamam
If I don't suppress it, I won't miss it for the life of me
Ne sanıyo'sun beni sen?
Who do you think I am?
Önce kendini bi' göster neysen
First, show me who you are
Bütün dertlerini silsem
Even if I erase all your troubles
Yine bulabilir erkenden
You'll find them again soon enough
Eksilmiyor başımdan niyeyse sorun
Problems never cease, for some reason
Bunu seviyorum çünkü düşemem yorgun
I love this because I can't fall down tired
Bunu çekiyorum çünkü seviyorum zoru
I endure this because I love the challenge
Bunu istiyorum çünkü bu motivasyonum
I want this because this is my motivation
Dönemem yoldan üzgünüm uslanmayacağım
I won't turn back, I'm sorry, I won't learn my lesson
Kafama göreyim sana verdim bi' şans
I'm stubborn, I gave you a chance
Ne yaparsan yap, teslim olmam
Whatever you do, I won't surrender
Baskılamasam, hayatta ıskalamam
If I don't suppress it, I won't miss it for the life of me
Dönemem yoldan üzgünüm uslanmayacağım
I won't turn back, I'm sorry, I won't learn my lesson
Kafama göreyim sana verdim bi' şans
I'm stubborn, I gave you a chance
Ne yaparsan yap, teslim olmam
Whatever you do, I won't surrender
Baskılamasam, hayatta ıskalamam
If I don't suppress it, I won't miss it for the life of me





Авторы: Boran Yıldırım


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.