Текст и перевод песни Borderline - El Monstruo
Eres
un
maldito
accidente,
eso
lo
dijiste
siempre
You
always
said
I
was
a
damn
accident
Un
enorme
error
de
una
tonta
adolescente
A
huge
mistake
of
a
stupid
teenager
O
acaso
no
lo
entiendes?
el
asco
que
se
siente
saber
que
hayas
salido
de
mi
vientre?
Or
don't
you
understand?
The
disgust
I
feel
knowing
you
came
from
my
womb?
Mi
figura
era
perfecta,
mírame
ahora
grotesca
con
esta
grasa
de
cerda
My
figure
was
perfect,
look
at
me
now,
grotesque
with
this
pig
fat
De
cada
estría
en
tu
carne
el
culpable
You
are
to
blame
for
every
stretch
mark
on
your
flesh
Eres
feliz
de
arruinarle
toda
la
vida
a
tu
madre?
Are
you
happy
to
ruin
your
mother's
whole
life?
Recuerdas?
que
me
tomabas
de
los
pies
y
con
toda
tu
fuerza
me
azotabas
contra
la
pared?
Remember?
You
used
to
grab
my
feet
and
slam
me
against
the
wall
with
all
your
strength?
Y
al
darte
cuenta
te
escondías
en
tu
fe
And
when
you
realized
it,
you
hid
in
your
faith
Y
llorabas,
llorabas
"dios
mío
porfavor
ayudame"
And
you
cried,
cried
"God
please
help
me"
Solo
quería
que
me
amaras
I
just
wanted
you
to
love
me
Como
una
madre
normal
me
acariciaras
To
caress
me
like
a
normal
mother
Y
llegué
hasta
un
punto
tan
absurdo
en
que
deseaba
un
insulto
solo
para
que
me
miraras
And
I
reached
such
an
absurd
point
where
I
wished
for
an
insult
just
to
get
you
to
look
at
me
Como
confiar
en
las
personas
si
quien
debía
cuidarme
me
encerraba
hasta
que
gritaba
de
hambre
How
can
I
trust
people
if
the
one
who
was
supposed
to
take
care
of
me
locked
me
up
until
I
screamed
from
hunger?
Como
sentir
empatía
si
la
mujer
que
mas
quería
me
odiaba
por
parecerme
a
mi
padre
How
can
I
feel
empathy
if
the
woman
I
loved
most
hated
me
for
looking
like
my
father?
Yo
se
que
no
te
importo
y
solo
he
sido
un
estorbo
desde
que
sobreviví
al
maldito
aborto
I
know
you
don't
care
about
me
and
I've
only
been
a
nuisance
since
I
survived
the
damn
abortion
Tuve
que
pagar
el
costo
que
tras
un
dulce
rostro
creciera
el
mas
horrible
de
los
monstruos
I
had
to
pay
the
price
that
behind
a
sweet
face
the
most
horrible
monster
would
grow
No
sabes
cuánto
tiempo
espero
por
el
momento
de
despegar
el
alma
de
tu
cuerpo
You
don't
know
how
long
I've
been
waiting
for
the
moment
to
tear
your
soul
from
your
body
Solo
que
me
hicieron,
me
lavan
en
la
sangre
del
cordero
Only
what
they
did
to
me,
they
wash
me
in
the
blood
of
the
lamb
No
sabes
cuánto
tiempo
espero
por
el
momento
de
despegar
el
alma
de
tu
cuerpo
You
don't
know
how
long
I've
been
waiting
for
the
moment
to
tear
your
soul
from
your
body
Ya
es
tarde,
no
quiero
dañarte,
sólo
deseo
matarte
It's
too
late,
I
don't
want
to
hurt
you,
I
just
want
to
kill
you
No
sabes
cuánto
tiempo
espero
por
el
momento
de
despegar
el
alma
de
tu
cuerpo
You
don't
know
how
long
I've
been
waiting
for
the
moment
to
tear
your
soul
from
your
body
Me
acorralaron,
y
para
divertirse
me
crucificaron
They
cornered
me,
and
for
fun
they
crucified
me
No
sabes
cuánto
tiempo
espero
por
el
momento
de
despegar
el
alma
de
tu
cuerpo
You
don't
know
how
long
I've
been
waiting
for
the
moment
to
tear
your
soul
from
your
body
Soy
odio
puro,
y
juro
que
no
sobrevivirá
ninguno
I
am
pure
hatred,
and
I
swear
none
will
survive
Me
convertí
en
adolescente,
de
los
que
nadie
comprende
I
became
a
teenager,
the
kind
that
nobody
understands
El
bicho
raro
que
ofenden
para
sentirse
mas
fuertes
The
weird
kid
they
offend
to
feel
stronger
No
importa
cuanto
me
esfuerce
y
me
rechaza
la
gente,
no
entienden
que
solo
soy
diferente
No
matter
how
hard
I
try,
people
reject
me,
they
don't
understand
that
I'm
just
different
Solo,
arrinconado
en
mi
mente
lloro
Alone,
cornered
in
my
mind
I
cry
Protegido
en
una
membrana
de
odio
Protected
in
a
membrane
of
hatred
Mutilaron
mis
emociones
como
un
trozo
de
carne
al
límite
de
querer
suicidarme
They
mutilated
my
emotions
like
a
piece
of
meat
to
the
limit
of
wanting
to
kill
myself
Cada
persona
que
he
amado,
al
conocerme
bien
siempre
me
ha
abandonado
Every
person
I've
loved,
once
they've
known
me
well,
has
always
abandoned
me
Enamorado
me
usaron
y
ni
siquiera
les
preocupa,
cada
mujer
es
una
sucia
puta
In
love
they
used
me
and
they
don't
even
care,
every
woman
is
a
dirty
whore
Y
en
mi
cabeza
fantaseaba,
con
acabar
con
toda
la
maldita
raza
humana
And
in
my
head
I
fantasized
about
ending
the
whole
damn
human
race
Dicen
que
la
vida
es
sagrada,
para
mi
es
una
herida
que
pronto
dejaré
cerrada
They
say
life
is
sacred,
for
me
it's
a
wound
that
I
will
soon
close
Como
confiar
en
las
personas
si
con
sólo
acercarme
me
miran
como
algo
repugnante
How
can
I
trust
people
if
just
by
approaching
me
they
look
at
me
as
something
disgusting
Como
sentir
empatía
si
aquellos
que
yo
quería
se
divertían
pero
al
humillarme
How
can
I
feel
empathy
if
those
I
loved
had
fun
but
by
humiliating
me
Yo
sé
que
no
les
importo
y
que
sólo
por
morbo
quieren
ver
cuanta
degradación
soporto
I
know
they
don't
care
about
me
and
that
only
for
morbid
curiosity
they
want
to
see
how
much
degradation
I
can
stand
Pero
ya
no
hay
retorno,
deberán
pagar
el
costo
de
haber
creado
el
mas
horrible
monstruo
But
there
is
no
return,
they
will
have
to
pay
the
price
of
having
created
the
most
horrible
monster
No
sabes
cuánto
tiempo
espero
por
el
momento
de
despegar
el
alma
de
tu
cuerpo
You
don't
know
how
long
I've
been
waiting
for
the
moment
to
tear
your
soul
from
your
body
Solo
que
me
hicieron,
me
lavan
en
la
sangre
del
cordero
Only
what
they
did
to
me,
they
wash
me
in
the
blood
of
the
lamb
No
sabes
cuánto
tiempo
espero
por
el
momento
de
despegar
el
alma
de
tu
cuerpo
You
don't
know
how
long
I've
been
waiting
for
the
moment
to
tear
your
soul
from
your
body
Ya
es
tarde,
no
quiero
dañarte,
sólo
deseo
matarte
It's
too
late,
I
don't
want
to
hurt
you,
I
just
want
to
kill
you
No
sabes
cuánto
tiempo
espero
por
el
momento
de
despegar
el
alma
de
tu
cuerpo
You
don't
know
how
long
I've
been
waiting
for
the
moment
to
tear
your
soul
from
your
body
Me
acorralaron,
y
para
divertirse
me
crucificaron
They
cornered
me,
and
for
fun
they
crucified
me
No
sabes
cuánto
tiempo
espero
por
el
momento
de
despegar
el
alma
de
tu
cuerpo
You
don't
know
how
long
I've
been
waiting
for
the
moment
to
tear
your
soul
from
your
body
Soy
odio
puro,
y
juro
que
no
sobrevivirá
ninguno
I
am
pure
hatred,
and
I
swear
none
will
survive
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.