Borderline feat. Jonas Sanche - Esperanza - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Borderline feat. Jonas Sanche - Esperanza




Esperanza
Hope
Aja, 2009, esperanza, borderline, malas influencias
Aja, 2009, hope, borderline, bad influences
Miro al cielo mientras llueve buscando un arcoiris
I look to the sky as it rains, searching for a rainbow
Mientras crece mi crisis
While my crisis grows
Consulto a mi dolor que tiene para mi,
I consult my pain, asking what it holds for me,
Y me da una bofetada que me hace sentir
And it gives me a slap that makes me feel
El sabor de la esperanza, el peso en mi balanza, después de la lluvia, siento la confianza, de cada lagrima que cae al suelo
The taste of hope, the weight on my scale, after the rain, I feel the trust, of each tear that falls to the ground
Tomo alivio como ejemplo y me sabe a consuelo
I take relief as an example, and it tastes like comfort
Es veneno escuchar al corazón si no hay razón, la frontera de la imaginación, creo más en el glamour que el amor
It's poison to listen to the heart if there's no reason, the border of imagination, I believe more in glamour than love
Y no tengo por qué darte explicación primor
And I don't have to give you a prime explanation
Primero, con mi interior sincero
First, with my sincere interior
Segundo, no podría compartir mi mundo
Second, I couldn't share my world
A menos que ames vivir en lo profundo
Unless you love living in the depths
Y que estés si por me besas mientras sucumbo
And that you're there if you kiss me while I succumb
Mirame a los ojos y convenceme
Look into my eyes and convince me
Conversame y desmuestrame que hay esperanza
Talk to me and show me that there is hope
No pierdas el temor y seduceme
Don't lose your fear and seduce me
Dame ese calido beso que este guerrero amansa
Give me that warm kiss that tames this warrior
Abrazame con fuerzas para olvidar mi derrota
Embrace me tightly to forget my defeat
Enfoca mi vista al punto donde todo mejora
Focus my gaze on the point where everything improves
Enseñame a dejar de lado lo que descoloca
Teach me to let go of what disrupts
Y en forma de esperanza alcanza mi persona
And in the form of hope, reach my being
Papel y lápiz cuando todo va mal
Paper and pencil when everything goes wrong
que hay mujeres que nos quieren pero nos quieren matar
I know there are women who love us but want to kill us
Es nuestro karma, son tropiezos son caidas no blandas
It's our karma, they are stumbles, they are not soft falls
Lo inevitable es sucumbir ante esas palmas
The inevitable is to succumb to those palms
Si no es alcohol es la calle
If it's not alcohol, it's the street
O son las deudas conmigo mismo que hacen que me raye
Or it's the debts with myself that make me scratch
La vida son detalles, es un destello, FlashBacks que cansan
Life is details, it's a flash, Flashbacks that tire
Tu solo mira estas ojeras falta esperanza...
You just look at these dark circles, lacking hope...
Su perfume tranquiliza al espiritu inquieto
Her perfume calms the restless spirit
Cuando al hombre, lo sobrepasa el reto
When the man is overwhelmed by the challenge
La esperanza me mira, con ternura de niña
Hope looks at me, with the tenderness of a child
Y un abrazo maternal, casi celestial
And a maternal embrace, almost celestial
Cuando el bosque de la posibilidad se incendia
When the forest of possibility catches fire
Y la solución se pierde en la niebla
And the solution is lost in the fog
Susurra en el caos de la conciencia
She whispers in the chaos of consciousness
Un punto en la lista, no contemplado por la vista
A point on the list, not contemplated by sight
Viene a calmar el acelerado corazón
She comes to calm the racing heart
Cuando el vacio me mira con ojos frios
When the void looks at me with cold eyes
Cuando el de vivir cubre como un muro
When the desire to live covers like a wall
Las oportunidades que me ofrece el futuro
The opportunities that the future offers me
Su beso calido me va a dejar invalido
Her warm kiss will leave me invalid
El pensamiento negativo que congela el objetivo
The negative thought that freezes the objective
Su encanto, levantó cuando todo perdido
Her charm, lifted when I threw everything away
Y decidió no darse por vencido
And decided not to give up
La única mujer que el que te acompaña hasta la muerte
The only woman who accompanies you to death
El puente, entre el cobarde y el valiente
The bridge, between the coward and the brave
Su compañia, hace soportar la agonía
Her company, makes the agony bearable
Cuando la fe de uno mismo pierde su valia
When one's own faith loses its value
Abrazame con fuerzas para olvidar mi derrota
Embrace me tightly to forget my defeat
Enfoca mi vista al punto donde todo mejora
Focus my gaze on the point where everything improves
Enseñame a dejar de lado lo que descoloca
Teach me to let go of what disrupts
Y en forma de esperanza alcanza mi persona
And in the form of hope, reach my being
Papel y lápiz cuando todo va mal
Paper and pencil when everything goes wrong
que hay mujeres que nos quieren pero nos quieren matar
I know there are women who love us but want to kill us
Es nuestro karma, son tropiezos son caidas no blandas
It's our karma, they are stumbles, they are not soft falls
Lo inevitable es sucumbir ante esas palmas
The inevitable is to succumb to those palms
Si no es alcohol es la calle
If it's not alcohol, it's the street
O son las deudas conmigo mismo que hacen que me raye
Or it's the debts with myself that make me scratch
La vida son detalles, es un destello, FlashBacks que cansan
Life is details, it's a flash, Flashbacks that tire
Tu solo mira estas ojeras falta esperanza
You just look at these dark circles, lacking hope






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.