Текст и перевод песни Borgia - Les Mêmes Douleurs
Les Mêmes Douleurs
The Same Pains
Peut
importe
ta
couleur
No
matter
your
color
On
ressent
tous
les
mêmes
douleurs
We
all
feel
the
same
pains
Biensure
que
j'suis
avec
toi
Of
course
I'm
with
you
N'ai
pas
peur
Don't
be
afraid
N'ai
pas
peur
Don't
be
afraid
Peut
importe
ta
couleur
No
matter
your
color
Les
problèmes
ont
toujours
les
mêmes
odeurs
The
problems
always
have
the
same
smells
Biensure
qu'on
est
ensemble
Of
course
we're
together
N'ai
pas
peur
Don't
be
afraid
N'ai
pas
peur
Don't
be
afraid
On
cours
après
les
likes
We're
chasing
likes
Les
followers
sur
insta
Followers
on
Insta
RIen
a
foutre
des
autres
Don't
give
a
damn
about
others
T'inquiètes
tu
peux
faire
la
resta
Don't
worry,
you
can
do
the
rest
Tu
mappele
mon
frère
You
call
me
your
brother
Mais
est
ce
que
tu
le
pense
But
do
you
mean
it
L'amour
de
mon
père
remet
ma
vie
dans
le
bon
sens
My
father's
love
puts
my
life
back
on
track
On
nés
tous
les
même
mais
pas
tous
ego
We
are
all
born
the
same
but
not
all
selfish
On
a
tous
la
haine
mais
pas
souvent
les
bon
mots
We
all
have
hatred
but
not
often
the
right
words
J'vois
que
tas
de
la
peine
qui
pèse
sur
ton
dos
I
see
you
have
a
lot
of
pain
weighing
on
your
back
Si
t'as
trouvé
ta
reine
dis
merci
c'est
cadeaux
If
you
have
found
your
queen,
say
thank
you,
it's
a
gift
Peut
importe
ta
couleur
No
matter
your
color
Je
rassemble
les
quartiers
I
bring
together
the
neighborhoods
Que
tu
sois
du
nord
du
sud
ou
bien
étranger
Whether
you're
from
the
north,
the
south
or
a
foreigner
Main
dans
la
main
on
avance
ont
s'élève
Hand
in
hand
we
move
forward,
we
rise
Main
dans
la
main
on
avance
on
muri
Hand
in
hand
we
move
forward,
we
mature
On
enjambe
les
murs
c'est
dur
c'est
difficile
We
climb
over
the
walls,
it's
hard,
it's
difficult
Les
parcours
sont
rudent
c'est
dur
c'est
pas
facile
The
paths
are
rugged,
it's
hard,
it's
not
easy
C'que
les
gens
pensent
sur
toi
on
s'en
fou
We
don't
care
what
people
think
about
you
T'inquiètes
y'a
toujours
des
jaloux
Don't
worry,
there
are
always
jealous
people
Peut
importe
ta
couleur
No
matter
your
color
On
rescend
tous
les
mêmes
douleurs
We
all
feel
the
same
pains
Ne
t'inquiètes
pas
non
n'est
pas
peur
Don't
worry,
don't
be
afraid
Je
te
porte
porte
dans
mon
cœur
I
carry
you
in
my
heart
Peut
importe
ta
couleur
No
matter
your
color
On
rescend
tous
les
mêmes
douleurs
We
all
feel
the
same
pains
Ne
t'inquiètes
pas
non
n'est
pas
peur
Don't
worry,
don't
be
afraid
Je
te
porte
dans
mon
cœur
I
carry
you
in
my
heart
Peut
importe
ta
couleur
No
matter
your
color
On
ressent
tous
les
mêmes
douleurs
We
all
feel
the
same
pains
Biensure
que
j'suis
avec
toi
Of
course
I'm
with
you
N'ai
pas
peur
Don't
be
afraid
N'ai
pas
peur
Don't
be
afraid
Peut
importe
ta
couleur
No
matter
your
color
Les
problèmes
ont
toujours
les
mêmes
odeurs
The
problems
always
have
the
same
smells
Biensure
qu'on
est
ensemble
Of
course
we're
together
N'ai
pas
peur
Don't
be
afraid
N'ai
pas
peur
Don't
be
afraid
Peut
importe
ta
couleur
No
matter
your
color
On
ressent
tous
les
mêmes
douleurs
We
all
feel
the
same
pains
Biensure
que
j'suis
avec
toi
Of
course
I'm
with
you
N'ai
pas
peur
Don't
be
afraid
N'ai
pas
peur
Don't
be
afraid
Peut
importe
ta
couleur
No
matter
your
color
Les
problèmes
ont
toujours
les
mêmes
odeurs
The
problems
always
have
the
same
smells
Biensure
qu'on
est
ensemble
Of
course
we're
together
N'ai
pas
peur
Don't
be
afraid
N'ai
pas
peur
Don't
be
afraid
J'espère
que
le
message
est
bien
passé
I
hope
the
message
is
clear
Peut
importe
ta
couleur
No
matter
your
color
Ton
quartier
Your
neighborhood
Tes
origines
Your
origins
Ta
religion
Your
religion
On
s'en
fou
We
don't
care
On
est
peut
être
pas
né
de
la
même
mère
We
may
not
have
been
born
to
the
same
mother
Mais
on
reste
des
frères
But
we're
still
brothers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Borgia Beats, Gimi Prod
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.