Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hindi
mo
ba
naririnig
ang
aking
tinig
Hörst
du
meine
Stimme
nicht
(Ang
aking
tinig)
(Meine
Stimme)
Sana
pakinggan
kahit
di
ka
na
nakikinig
Ich
hoffe,
du
hörst
zu,
auch
wenn
du
nicht
mehr
lauschst
Ilang
araw
lumipas
nung
huling
nagkita
Einige
Tage
sind
vergangen,
seit
wir
uns
das
letzte
Mal
sahen
Nakatambay
sa
ulan
upang
hindi
makita
Im
Regen
herumhängend,
damit
man
sie
nicht
sieht
Mga
luha
na
pumapatak
galing
sating
mga
mata
Die
Tränen,
die
aus
unseren
Augen
tropfen
Humihingi
ka
ng
paalam
dahil
napagod
na
sa
Du
bittest
um
Abschied,
weil
du
müde
bist
von
Biyahe
nating
humahaba
araw
araw
Unserer
Reise,
die
sich
Tag
für
Tag
hinzieht
Ni
hindi
na
nga
natin
mabilang
mga
panahon
na
Wir
können
die
Zeiten
nicht
einmal
mehr
zählen,
in
denen
Puro
away,
puro
hangin
at
sigawan
lang
Nur
Streit,
nur
heiße
Luft
und
Geschrei
war
Gusto
nang
mamahinga
dahil
mahal
pa
rin
kita
Ich
will
mich
ausruhen,
weil
ich
dich
immer
noch
liebe
Kilala
na
nga
kita
Ich
kenne
dich
ja
Ikaw
tipo
nang
anghel
na
nahulog
sa
isang
taong
Du
bist
der
Typ
Engel,
der
sich
in
einen
Mann
verliebt
hat,
Masama
kung
titignan
pero
bukal
ang
kalooban
Der
schlecht
aussieht,
aber
ein
reines
Herz
hat
Mawalang
galang
na
po
gusto
ulit
kita
Entschuldige
bitte,
ich
möchte
dich
wieder
Mahawakan
makapiling
kahit
sandali
(yeah)
Halten,
bei
dir
sein,
auch
nur
für
einen
Moment
(yeah)
Wag
ka
nang
mag
alinlangan
wag
rin
mag
atubili
Zögere
nicht
mehr,
zaudere
auch
nicht
Hindi
na
bali
(yeah)
hindi
na
bali
Nicht
gebrochen
(yeah)
nicht
gebrochen
Hindi
nabali
pagtingin
ko
sa
iyo
yeah
Meine
Gefühle
für
dich
sind
nicht
gebrochen,
yeah
Hindi
ko
maikakaila
Ich
kann
es
nicht
leugnen
Kasi
gusto
pa
rin
kita
Denn
ich
will
dich
immer
noch
Hanggang
maumay
at
magsawa
Bis
ich
überdrüssig
und
gelangweilt
bin
Dahil
ilusyon
lang
ang
lahat
Weil
alles
nur
eine
Illusion
ist
Pwede
bang
humirit
pa
ko
ng
isa
Kann
ich
noch
um
eins
bitten?
Kung
di
na
kaya
ay
sa
susunod
na
lang
magsama
sa
Wenn
es
nicht
mehr
geht,
dann
lass
uns
das
nächste
Mal
zusammen
sein
Ilalim
ng
kumot
tayo
nakahiga
sa
kama
na
malamig
Unter
der
Decke,
wir
liegen
im
kalten
Bett
Habang
nakadantay
Während
mein
Arm
ruht
Sa
iyong
bewang
ang
brasong
di
ka
Auf
deiner
Taille,
der
Arm,
der
dich
nicht
Papakawalan
Loslassen
wird
Halika
na
dito
at
gusto
na
ulit
mahagkan
Komm
her,
ich
will
dich
wieder
liebkosen
Ang
katawan
mong
sobrang
kinis
mala
Catriona
Deinen
Körper,
so
glatt
wie
der
von
Catriona
Samahan
ng
maamong
mata
at
labi
mong
namumula
Begleitet
von
sanften
Augen
und
deinen
roten
Lippen
Babalutin
ka
sa
yakap
na
mahigpit
sobrang
init
Ich
werde
dich
in
eine
feste
Umarmung
hüllen,
so
heiß
Ng
tinginan
di
maiwasan
kiligin
Unser
Blickkontakt,
kann
das
Kribbeln
nicht
vermeiden
Magkaharap
na
tayo
dito
sa
silid
Wir
stehen
uns
hier
im
Zimmer
gegenüber
Pero
bakit
may
hadlang
na
umaaligid
(yeah)
Aber
warum
gibt
es
ein
Hindernis,
das
herumschleicht
(yeah)
Biglang
nagising
na
lang
sa
katotohanan
Plötzlich
wachte
ich
einfach
in
der
Realität
auf
Sa
panaginip
na
lang
pala
masisilayan
Anscheinend
kann
ich
dich
nur
noch
im
Traum
sehen
Hindi
ko
maikakaila
Ich
kann
es
nicht
leugnen
Kasi
gusto
pa
rin
kita
Denn
ich
will
dich
immer
noch
Hanggang
maumay
at
magsawa
Bis
ich
überdrüssig
und
gelangweilt
bin
Dahil
ilusyon
lang
ang
lahat
Weil
alles
nur
eine
Illusion
ist
Hindi
mo
ba
naririnig
ang
aking
tinig
Hörst
du
meine
Stimme
nicht
(Ang
aking
tinig)
(Meine
Stimme)
Sana
pakinggan
kahit
di
ka
na
nakikinig
Ich
hoffe,
du
hörst
zu,
auch
wenn
du
nicht
mehr
lauschst
Hindi
ko
maikakaila
Ich
kann
es
nicht
leugnen
Kasi
gusto
pa
rin
kita
Denn
ich
will
dich
immer
noch
Hanggang
maumay
at
magsawa
Bis
ich
überdrüssig
und
gelangweilt
bin
Dahil
ilusyon
lang
ang
lahat
Weil
alles
nur
eine
Illusion
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Himig Austin Borja
Альбом
Ilusyon
дата релиза
20-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.