Текст и перевод песни Boris - Soirée disco (Fais le beau mix)
Soirée disco (Fais le beau mix)
Disco Night (Do the Magnificent Mix)
Ce
soir,
Boris
est
chez
lui!
Darling,
Boris
is
in
the
house
tonight!
Il
a
éteint
toutes
les
lumières
He
has
turned
off
all
the
lights
Il
a
son
p'tit
pantalon
à
pattes
d'eph'
rouge,
pompes
blanches
He's
got
his
little
red
bell-bottom
pants,
and
his
white
pumps
Ce
soir,
attention,
Boris
danse!
Baby,
you
better
watch
out,
Boris
is
dancing
tonight!
Ce
soir,
chez
Boris:
événement!
It's
a
happening
at
Boris's
tonight!
C'est
Soirée
disco!
It's
Disco
Night!
Boris,
on
peut
l'appeler
ce
soir,
il
s'en
fout
Boris
doesn't
care
if
you
call
him
that
tonight
Il
a
débranché
le
téléphone
He's
unplugged
the
phone
Ce
soir,
chez
Boris?
It's
what's
happening
tonight
at
Boris's?
C'est
Soirée
disco
It's
Disco
Night
Go,
go,
go!
Chaud,
Boris!
Go,
go,
go!
You're
hot,
Boris!
Chez
Boris,
ce
soir,
c'est
soirée
disco
It's
disco
night
at
Boris's
tonight
Chez
Boris,
ce
soir:
entrée
quinze
balles,
gratuit
pour
les
filles
It's
fifteen
bucks
to
get
in
at
Boris's
tonight,
but
it's
free
for
the
ladies
Chez
Boris,
ce
soir:
boule
à
facettes,
pantalons
pattes
d'eph'
It's
disco
balls,
bell-bottoms
at
Boris's
tonight
Spotlights,
c'est
Soirée
disco!
Spotlights,
it's
Disco
Night!
Allez
Boris,
danse,
Boris,
danse!
Come
on
Boris,
dance,
Boris,
dance!
Ambiance
top
délire
à
son
paroxysme
The
atmosphere
is
absolutely
insane
C'est
beau,
c'est
chaud,
c'est
disco
It's
beautiful,
it's
hot,
it's
disco
Top
délire
méga
groove,
ambiance
top
délire
à
son
paroxysme
Total
madness,
mega
groove,
the
atmosphere
is
absolutely
insane
C'est
beau,
c'est
chaud,
c'est
disco
It's
beautiful,
it's
hot,
it's
disco
L'ambiance
du
samedi
soir,
elle
est
chez
toi!
Saturday
night
fever
is
in
your
house!
Allez
danse!
Come
on,
dance!
Un
pied
devant
l'autre,
Boris
One
foot
in
front
of
the
other,
Boris
Ce
soir,
t'es
le
roi
de
la
piste,
Boris
You're
the
king
of
the
dance
floor
tonight,
Boris
Ce
soir,
c'est
normal,
That's
okay
tonight,
C'est
Soirée
disco!
It's
Disco
Night!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.