Boris Grebenshikov - Баста Раста - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Boris Grebenshikov - Баста Раста




Баста Раста
Basta Rasta
Баста раста! Вавилон на сто
Basta rasta! Babylon a hundred
Белая берёза в поисках подкаста
White birch in search of a podcast
Баста раста, баста раста
Basta rasta, basta rasta
Баста раста! Последняя каста
Basta rasta! Last caste
Сыпь соль на раны, буди иконокласта
Pour salt on wounds, wake iconoclast
Баста раста, баста раста
Basta rasta, basta rasta
Тяга, тяга
Pull, pull
У меня есть тяга, к перемещенью тяга
I have a pull, a pull for relocation
Я готов выстроить дверь любому помещенью
I am ready to build a door to any room
Летяга, но нет пределов моему возмущенью
Glider, but there are no limits to my indignation
Я готов воздать должное величию стяга
I am ready to pay tribute to the greatness of the tightrope
Но от вашего бесстыдства загорается бумага
But your shamelessness sets the paper ablaze
Грудные младенцы в военной форме - увага
Toddlers in military uniforms - attention
Вы доигрались, ждите нага
You've played around too much, expect the whip
Баста раста! Один идет на сто
Basta rasta! One goes for a hundred
Белая берёза, страсть, как зубаста
White birch, passion, how sharp
Баста раста, баста раста, баста раста
Basta rasta, basta rasta, basta rasta
Монументально, блокбаста
Monumentally, blockbuster
Сыпь соль на раны, буди иконокласта
Pour salt on wounds, wake iconoclast
Баста раста, баста раста
Basta rasta, basta rasta
Ох, быть мне беспощадну, беспочвенну и люту
Oh, to be merciless, groundless, and furious
Потому, что нет предела моему стремлеью к абсолюту
Because there is no limit to my striving for the absolute
Потому, что мёртвые заполнили каюту
Because the dead have filled the cabin
А форштевень здесь ластится к юту
And the bowsprit here caresses the stern
Благодать в офшоры за криптовалюту
Grace in the offshore for cryptocurrency
А зомби в мавзолее вызывают Малюту
And the zombies in the mausoleum are summoning Malyuta
Пеплом сгоревших детей вызывают Малюту
With the ashes of burned children, they summon Malyuta
Вашей цивилизации не усидеть на двух стульях
Your civilization cannot sit on two chairs
Потому, что такие, как мы, предпочитают жить в ульях
Because those like us prefer to live in hives
А здесь в каждом кабинете на столе пистолет
And here in every office, there is a pistol on the desk
В Наро-Фоминске по городу гуляет скелет
In Naro-Fominsk, a skeleton roams the city
Мы сохраним ваши души от вас самих там, где вас нет
We will save your souls from yourselves where you are not
Администрации придется изменить свои пути
The administration will have to change its ways
Потому, что, нас больше не отключить от сети
Because you can no longer disconnect us from the network
Потому, что, как не кувыркайся - от себя не уйти
Because try as you might - you cannot escape yourself
А вода так мутна, что мути - не мути
And the water is so murky that no amount of stirring will help
Неужели вы не слышите плесень в голосах?
Can you not hear the mold in your voices?
Неужели не видите, как всё идет нах?
Can you not see how everything is going down the drain?
Сто человек охраны - страх, страх, страх!
A hundred bodyguards - fear, fear, fear!
Но ваши терминаторы - всё равно травести
But your terminators are still transvestites
А машину без мотора не завести
And a car without an engine cannot be started
Сколько ни склеивай стрелки на часах
No matter how you glue the arrows on the clock
Никто не сможет помешать солнцу взойти
No one can stop the sun from rising
Баста раста! Один идет на сто
Basta rasta! One goes for a hundred
Белая береза в сумерках подкаста
White birch in the twilight of the podcast
Баста раста, баста раста, баста раста
Basta rasta, basta rasta, basta rasta
Первая каста
First caste
Сыпь соль на раны, буди иконокласта
Pour salt on wounds, wake iconoclast
Баста раста, баста раста
Basta rasta, basta rasta
Баста раста
Basta rasta






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.