Boris Grebenshikov - Надя-Наденька - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Boris Grebenshikov - Надя-Наденька




Надя-Наденька
Nadia-Nadya
Из окон корочкой несёт поджаристой
The smell of toasty crust wafts from the windows
За занавесками мельканье рук
A flicker of hands behind the curtains
Здесь остановки нет, а мне пожалуйста
There's no stop here, but for me, please
Шофёр автобуса мой лучший друг
The bus driver is my best friend
А кони в сумерках колышут гривами
And the horses in the twilight shake their manes
Автобус новенький, спеши, спеши!
The bus is brand new, hurry, hurry!
Ах, Надя, Наденька, мне б за двугривенный
Oh, Nadia, Nadya, for two pennies
В любую сторону твоей души
To any corner of your soul
Она в спецовочке, в такой промасленной
She's in a jumpsuit, so oily
Берет немыслимый такой на ней
An unimaginable beret on her head
Ах, Надя, Наденька, мы были б счастливы
Oh, Nadia, Nadya, we'd be happy
Куда же гонишь ты своих коней?
Where are you driving your horses?
Но кони в сумерках колышут гривами
But the horses in the twilight shake their manes
Автобус новенький, спеши-спеши
The bus is brand new, hurry, hurry!
Ах, Надя, Наденька, мне б за двугривенный
Oh, Nadia, Nadya, for two pennies
В любую сторону твоей души!
To any corner of your soul!
Из окон корочкой несёт поджаристой
The smell of toasty crust wafts from the windows
За занавесками мельканье рук
A flicker of hands behind the curtains
Здесь остановки нет, а мне пожалуйста
There's no stop here, but for me, please
Шофёр автобуса мой лучший друг
The bus driver is my best friend





Авторы: Bulat Shalvovich Okudzhava


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.