Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gore Iznad Oblaka
Oben über den Wolken
Jedna
večer
sasvim
prosta
Ein
ganz
einfacher
Abend
Komad
tuge,
zrno
sna
Ein
Stück
Traurigkeit,
ein
Körnchen
Traum
Meni
tebe
nikad
dosta
Von
dir
bekomme
ich
nie
genug
Poslije
svih
tih
godina
Nach
all
diesen
Jahren
Mlado
vino,
davne
slike
Junger
Wein,
alte
Bilder
K'o
na
platnu
redaju
se
Reihen
sich
wie
auf
einer
Leinwand
an
Da
l'
iz
želje
il'
navike
Ob
aus
Wunsch
oder
aus
Gewohnheit
One
traju,
ne
daju
se
Sie
dauern
an,
geben
nicht
nach
A
gore
iznad
oblaka
Und
oben
über
den
Wolken
Svakom
piše
broj
koraka
Ist
für
jeden
die
Zahl
der
Schritte
geschrieben
Ima
li
koga
da
kaže
mi
Gibt
es
jemanden,
der
mir
sagt
Da
ću
te
sresti,
bar
da
slaže
mi
Dass
ich
dich
treffen
werde,
und
sei
es
nur
gelogen
Ne
znam
ja
ništa
o
zvijezdama
Ich
weiß
nichts
über
die
Sterne
I
što
će
biti
kad
se
probudim
Und
was
sein
wird,
wenn
ich
aufwache
Al'
znam
da
moram
da
te
poljubim
Aber
ich
weiß,
dass
ich
dich
küssen
muss
Bar
još
jednom
da
ne
poludim
Wenigstens
noch
einmal,
um
nicht
verrückt
zu
werden
Sve
sam
bure
i
oluje
Alle
Stürme
und
Unwetter
Iza
sebe
ostavio
Habe
ich
hinter
mir
gelassen
Al'
od
pjesme
i
od
tebe
Aber
von
dem
Lied
und
von
dir
Još
ti
nisam
ozdravio
Bin
ich
noch
nicht
geheilt
A
gore
iznad
oblaka
Und
oben
über
den
Wolken
Svakom
piše
broj
koraka
Ist
für
jeden
die
Zahl
der
Schritte
geschrieben
Ima
li
koga
da
kaže
mi
Gibt
es
jemanden,
der
mir
sagt
Da
ću
te
sresti,
bar
da
slaže
mi
Dass
ich
dich
treffen
werde,
und
sei
es
nur
gelogen
Ne
znam
ja
ništa
o
zvijezdama
Ich
weiß
nichts
über
die
Sterne
I
što
će
biti
kad
se
probudim
Und
was
sein
wird,
wenn
ich
aufwache
Al'
znam
da
moram
da
te
poljubim
Aber
ich
weiß,
dass
ich
dich
küssen
muss
Bar
još
jednom
da
ne
poludim
Wenigstens
noch
einmal,
um
nicht
verrückt
zu
werden
A
gore
iznad
oblaka
Und
oben
über
den
Wolken
Svakom
piše
broj
koraka
Ist
für
jeden
die
Zahl
der
Schritte
geschrieben
Ima
li
koga
da
kaže
mi
Gibt
es
jemanden,
der
mir
sagt
Da
ću
te
sresti,
bar
da
slaže
mi
Dass
ich
dich
treffen
werde,
und
sei
es
nur
gelogen
Ne
znam
ja
ništa
o
zvijezdama
Ich
weiß
nichts
über
die
Sterne
I
što
će
biti
kad
se
probudim
Und
was
sein
wird,
wenn
ich
aufwache
Al'
znam
da
moram
da
te
poljubim
Aber
ich
weiß,
dass
ich
dich
küssen
muss
Bar
još
jednom
da
ne
poludim
Wenigstens
noch
einmal,
um
nicht
verrückt
zu
werden
Al'
znam
da
moram
da
te
poljubim
Aber
ich
weiß,
dass
ich
dich
küssen
muss
Bar
još
jednom
da
ne
poludim
Wenigstens
noch
einmal,
um
nicht
verrückt
zu
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boris Novkovic, Miroslav Pilj
Альбом
Direkt
дата релиза
01-12-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.