Boris Novković - Sve Mijenja Se - перевод текста песни на немецкий

Sve Mijenja Se - Boris Novkovićперевод на немецкий




Sve Mijenja Se
Alles verändert sich
Dugo te nigdje nisam vidio
Lange habe ich dich nirgends gesehen
A stvarno htio sam to
Und ich wollte es wirklich
Da pitam gdje si
Um zu fragen, wo du bist
Da saznam s kim si
Um zu erfahren, mit wem du bist
Da barem vidim kako izgledaš sad
Um wenigstens zu sehen, wie du jetzt aussiehst
(Izgledaš sad)
(Wie du jetzt aussiehst)
Čuo sam da je Basta otišao(otišao)
Ich habe gehört, dass Basta weggegangen ist (weggegangen ist)
I da je drukčiji grad
Und dass die Stadt anders ist
Da nisu dečki više u "Zvečki"
Dass die Jungs nicht mehr im "Zvečki" sind
Druga vremena su sad
Es sind jetzt andere Zeiten
Sve mijenja se
Alles verändert sich
I ja to znam
Und ich weiß das
Ništa nije zauvijek
Nichts ist für immer
Sve mijenja se
Alles verändert sich
I ti to znaš
Und du weißt das
Možeš pitat' na svijetu me sve
Du kannst mich alles auf der Welt fragen
Al' ne diraj mi sjećanje
Aber rühr meine Erinnerung nicht an
(Ne pitaj dal' volim te)
(Frag nicht, ob ich dich liebe)
O ne, ne pitaj, dal' volim
Oh nein, frag nicht, ob ich liebe
Ne pitaj dal' volim te još
Frag nicht, ob ich dich noch liebe
Dugo te nigdje nisam vidio
Lange habe ich dich nirgends gesehen
A stvarno htio sam to
Und ich wollte es wirklich
Da pitam gdje si
Um zu fragen, wo du bist
Da saznam s kim si
Um zu erfahren, mit wem du bist
Da barem vidim kako izgledaš sad
Um wenigstens zu sehen, wie du jetzt aussiehst
Znaš "Ruby Tuesday" u "Saloonu" je
Du weißt, "Ruby Tuesday" ist im "Saloon"
Bend svira sjećanja sva
Die Band spielt alle Erinnerungen
Ponekad dođem
Manchmal komme ich
Al' samo prođem
Aber ich gehe nur vorbei
Jer nisam isti ni ja
Denn auch ich bin nicht mehr derselbe
Sve mijenja se
Alles verändert sich
I ja to znam
Und ich weiß das
Ništa nije zauvijek
Nichts ist für immer
Sve mijenja se
Alles verändert sich
I ti to znaš
Und du weißt das
Možeš pitat' na svijetu me sve
Du kannst mich alles auf der Welt fragen
Al' ne diraj mi sjećanje
Aber rühr meine Erinnerung nicht an
(Ne pitaj dal' volim te)
(Frag nicht, ob ich dich liebe)
O ne, ne pitaj, dal' volim
Oh nein, frag nicht, ob ich liebe
Ne pitaj dal' volim te još
Frag nicht, ob ich dich noch liebe
Sve mijenja se
Alles verändert sich
I ja to znam
Und ich weiß das
Ništa nije zauvijek
Nichts ist für immer
Sve mijenja se
Alles verändert sich
I ti to znaš
Und du weißt das
Možeš pitat' na svijetu me sve
Du kannst mich alles auf der Welt fragen
Al' ne diraj mi sjećanje
Aber rühr meine Erinnerung nicht an
(Ne pitaj dal' volim te)
(Frag nicht, ob ich dich liebe)
O ne, ne pitaj, dal' volim
Oh nein, frag nicht, ob ich liebe
Ne pitaj dal' volim te još
Frag nicht, ob ich dich noch liebe
O ne, ne, ne, ne pitaj, dal' volim
Oh nein, nein, nein, nein, frag nicht, ob ich liebe
Ne pitaj dal' volim te još
Frag nicht, ob ich dich noch liebe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.