Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mora
da
je
bilo
sklisko
Es
muss
rutschig
gewesen
sein
Kad
sam
pao
tako
nisko
Als
ich
so
tief
fiel
Pao
sam
na
niske
grane
Ich
bin
ganz
unten
angekommen
I
kako
da
mi
osvane
Und
wie
soll
für
mich
der
Tag
werden?
Prosinac,
lukavac
Dezember,
der
Gerissene
Lupi
me
po
prstima
Gibt
mir
eins
auf
die
Finger
I
kad
srce
zahladi
Und
wenn
das
Herz
erkaltet
Ni
glava
više
ne
radi
Arbeitet
auch
der
Kopf
nicht
mehr
Ukrala
mi
mala
komad
srca
Die
Kleine
hat
mir
ein
Stück
Herz
gestohlen
Natočila
mi
tugu
da
lakše
puca
Hat
mir
Trauer
eingeschenkt,
damit
es
leichter
bricht
Puknut
će
mi
grudi
kao
žica
Meine
Brust
wird
reißen
wie
eine
Saite
Hej,
tugalica
Hey,
Klagelied
Ukrala
mi
mala
komad
srca
Die
Kleine
hat
mir
ein
Stück
Herz
gestohlen
Natočila
mi
tugu
da
lakše
puca
Hat
mir
Trauer
eingeschenkt,
damit
es
leichter
bricht
Puknut
će
mi
grudi
kao
žica
Meine
Brust
wird
reißen
wie
eine
Saite
Hej,
tugalica
Hey,
Klagelied
Mora
da
je
bilo
sklisko
Es
muss
rutschig
gewesen
sein
Kad
sam
pao
tako
nisko
Als
ich
so
tief
fiel
Pao
sam
na
niske
grane
Ich
bin
ganz
unten
angekommen
I
kako
da
mi
osvane
Und
wie
soll
für
mich
der
Tag
werden?
Prosinac,
lukavac
Dezember,
der
Gerissene
Lupi
me
po
prstima
Gibt
mir
eins
auf
die
Finger
I
kad
srce
zahladi
Und
wenn
das
Herz
erkaltet
Ni
glava
više
ne
radi
Arbeitet
auch
der
Kopf
nicht
mehr
Ukrala
mi
mala
komad
srca
Die
Kleine
hat
mir
ein
Stück
Herz
gestohlen
Natočila
mi
tugu
da
lakše
puca
Hat
mir
Trauer
eingeschenkt,
damit
es
leichter
bricht
Puknut
će
mi
grudi
kao
žica
Meine
Brust
wird
reißen
wie
eine
Saite
Hej,
tugalica
Hey,
Klagelied
Ukrala
mi
mala
komad
srca
Die
Kleine
hat
mir
ein
Stück
Herz
gestohlen
Natočila
mi
tugu
da
lakše
puca
Hat
mir
Trauer
eingeschenkt,
damit
es
leichter
bricht
Puknut
će
mi
grudi
kao
žica
Meine
Brust
wird
reißen
wie
eine
Saite
Hej,
tugalica
Hey,
Klagelied
Ukrala
mi
mala
komad
srca
Die
Kleine
hat
mir
ein
Stück
Herz
gestohlen
Natočila
mi
tugu
da
lakše
puca
Hat
mir
Trauer
eingeschenkt,
damit
es
leichter
bricht
Puknut
će
mi
grudi
kao
žica
Meine
Brust
wird
reißen
wie
eine
Saite
Hej,
tugalica
Hey,
Klagelied
Ukrala
mi
mala
komad
srca
Die
Kleine
hat
mir
ein
Stück
Herz
gestohlen
Natočila
mi
tugu
da
lakše
puca
Hat
mir
Trauer
eingeschenkt,
damit
es
leichter
bricht
Puknut
će
mi
grudi
kao
žica
Meine
Brust
wird
reißen
wie
eine
Saite
Hej,
tugalica
Hey,
Klagelied
Hej,
tugalica
Hey,
Klagelied
Hej,
tugalica
Hey,
Klagelied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.