Boris Novković - Što Je S Princezom Moje Vrele Mladosti - перевод текста песни на немецкий

Što Je S Princezom Moje Vrele Mladosti - Boris Novkovićперевод на немецкий




Što Je S Princezom Moje Vrele Mladosti
Was ist mit der Prinzessin meiner heißen Jugend
Poslušaj me, skini gorki osmijeh prezira
Hör mir zu, leg das bittere Lächeln der Verachtung ab
Dodaj šaku ljubavi i zrno obzira
Gib eine Handvoll Liebe dazu und ein Körnchen Rücksicht
Zrno obzira, pa malo radosti
Ein Körnchen Rücksicht, dann ein wenig Freude
Šta je sa princezom moje vrele mladosti.
Was ist mit der Prinzessin meiner heißen Jugend.
Ulicom su potrčale bijesne godine
Die wilden Jahre sind die Straße entlanggerannt
Zastaješ i osvrćeš se, kažeš: Vodi me
Du bleibst stehen und siehst dich um, sagst: Führe mich
Kažeš: Vodi me, a sjeta počiva
Du sagst: Führe mich, und Schwermut ruht
Kao zalog nesreće u tvojim očima
Als Pfand des Unglücks in deinen Augen
U tvojim očima, u tvojim očima
In deinen Augen, in deinen Augen
Nema više onog našeg starog ludila
Es gibt nicht mehr jenen unseren alten Wahnsinn
U tvojim očima, i crnim noćima
In deinen Augen, und in schwarzen Nächten
Nigdje sna jer davno si se već probudila
Nirgendwo Schlaf, denn längst bist du schon erwacht
Ispratim te kao nekad do tvog ulaza
Ich begleite dich wie einst zu deinem Eingang
Sakupim na dlanu slane kapi s obraza
Ich sammle auf meiner Handfläche salzige Tropfen von deiner Wange
Kapi s obraza podla izdaja
Tropfen von der Wange, ein gemeiner Verrat
Na peronu mladosti je sreća ostala
Auf dem Bahnsteig der Jugend ist das Glück geblieben
Odlazim u tamu jer ne želim...
Ich gehe in die Dunkelheit, weil ich nicht will...





Авторы: Conti Bill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.