Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Što Je S Princezom Moje Vrele Mladosti
Was ist mit der Prinzessin meiner heißen Jugend
Poslušaj
me,
skini
gorki
osmijeh
prezira
Hör
mir
zu,
leg
das
bittere
Lächeln
der
Verachtung
ab
Dodaj
šaku
ljubavi
i
zrno
obzira
Gib
eine
Handvoll
Liebe
dazu
und
ein
Körnchen
Rücksicht
Zrno
obzira,
pa
malo
radosti
Ein
Körnchen
Rücksicht,
dann
ein
wenig
Freude
Šta
je
sa
princezom
moje
vrele
mladosti.
Was
ist
mit
der
Prinzessin
meiner
heißen
Jugend.
Ulicom
su
potrčale
bijesne
godine
Die
wilden
Jahre
sind
die
Straße
entlanggerannt
Zastaješ
i
osvrćeš
se,
kažeš:
Vodi
me
Du
bleibst
stehen
und
siehst
dich
um,
sagst:
Führe
mich
Kažeš:
Vodi
me,
a
sjeta
počiva
Du
sagst:
Führe
mich,
und
Schwermut
ruht
Kao
zalog
nesreće
u
tvojim
očima
Als
Pfand
des
Unglücks
in
deinen
Augen
U
tvojim
očima,
u
tvojim
očima
In
deinen
Augen,
in
deinen
Augen
Nema
više
onog
našeg
starog
ludila
Es
gibt
nicht
mehr
jenen
unseren
alten
Wahnsinn
U
tvojim
očima,
i
crnim
noćima
In
deinen
Augen,
und
in
schwarzen
Nächten
Nigdje
sna
jer
davno
si
se
već
probudila
Nirgendwo
Schlaf,
denn
längst
bist
du
schon
erwacht
Ispratim
te
kao
nekad
do
tvog
ulaza
Ich
begleite
dich
wie
einst
zu
deinem
Eingang
Sakupim
na
dlanu
slane
kapi
s
obraza
Ich
sammle
auf
meiner
Handfläche
salzige
Tropfen
von
deiner
Wange
Kapi
s
obraza
podla
izdaja
Tropfen
von
der
Wange,
ein
gemeiner
Verrat
Na
peronu
mladosti
je
sreća
ostala
Auf
dem
Bahnsteig
der
Jugend
ist
das
Glück
geblieben
Odlazim
u
tamu
jer
ne
želim...
Ich
gehe
in
die
Dunkelheit,
weil
ich
nicht
will...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conti Bill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.