Anonymous feat. Choir of King's College, Cambridge, Hugh Maclean & Boris Ord - In Dulci Jubilo - перевод текста песни на немецкий




In Dulci Jubilo
In Dulci Jubilo
When I was a young boy
Als ich ein junger Junge war
My father took me into the city
nahm mich mein Vater mit in die Stadt
To see a marching band
um eine Marschkapelle zu sehen
He said son when you grow up
Er sagte: "Sohn, wenn du erwachsen bist,
Would you be the savior of the broken
wirst du der Retter der Gebrochenen sein,
The beaten and the damned?
der Geschlagenen und Verdammten?"
He said will you defeat them
Er sagte: "Wirst du sie besiegen,
Your demons and all the non believers
deine Dämonen und all die Ungläubigen,
The plans that they have made?
die Pläne, die sie geschmiedet haben?
Because one day I′ll leave you
Denn eines Tages werde ich dich verlassen,
A phantom to lead you in the summer
ein Phantom, das dich im Sommer führt,
To join the Black Parade
um der Schwarzen Parade beizutreten."
When I was a young boy
Als ich ein junger Junge war
My father took me into the city
nahm mich mein Vater mit in die Stadt
To see a marching band
um eine Marschkapelle zu sehen
He said son when you grow up
Er sagte: "Sohn, wenn du erwachsen bist,
Would you be the savior of the broken
wirst du der Retter der Gebrochenen sein,
The beaten and the damned?
der Geschlagenen und Verdammten?"
Sometimes I get the feeling
Manchmal habe ich das Gefühl,
She's watching over me
dass sie über mich wacht
And other times I feel like I should go
und manchmal fühle ich, dass ich gehen sollte
When through it all
Doch durch all das,
The rise and fall
die Höhen und Tiefen,
The bodies in the streets
die Leichen auf den Straßen
And when you′re gone we want you all to know
und wenn du weg bist, wollen wir, dass du all das weißt
We'll carry on
Wir werden weitermachen
We'll carry on
Wir werden weitermachen
And though you′re dead and gone believe me
Und obwohl du tot und weg bist, glaub mir,
Your memory will carry on
deine Erinnerung wird weiterleben
We′ll carry on
Wir werden weitermachen
And in my heart I can't contain it
Und in meinem Herzen kann ich es nicht zurückhalten
The anthem won′t explain it
Die Hymne wird es nicht erklären
A world that sends you reeling from decimated dreams
Eine Welt, die dich taumeln lässt von zerstörten Träumen
Your misery and hate will kill us all
Dein Elend und Hass werden uns alle töten
So paint it black and take it back
Also färbe es schwarz und nimm es zurück
Let's shout it loud and clear
Lass es uns laut und deutlich rufen
Defiant to the end we hear the call
Trotzig bis zum Ende hören wir den Ruf
To carry on
Weitermachen
We′ll carry on
Wir werden weitermachen
And though you're dead and gone believe me
Und obwohl du tot und weg bist, glaub mir,
Your memory will carry on
deine Erinnerung wird weiterleben
We′ll carry on
Wir werden weitermachen
And though you're broken and defeated
Und obwohl du gebrochen und besiegt bist,
Your weary widow marches
marschiert deine müde Witwe weiter
On and on we carry through the the fears
Wir gehen weiter durch die Ängste
Oh ha ha
Oh ha ha
Disappointed faces of your peers
Die enttäuschten Gesichter deiner Gleichgesinnten
Oh ha ha
Oh ha ha
Take a look at me 'cause I could not care all
Sieh mich an, denn es interessiert mich überhaupt nicht
Do or die you′ll never make me
Tu, was du willst, du wirst mich nie beugen
Because the world will never take my heart
Denn die Welt wird mein Herz nie nehmen
Go and try you′ll never break me
Versuch es, du wirst mich nie brechen
We want it all we wanna play this part
Wir wollen alles, wir wollen diese Rolle spielen
I won't explain or say I′m sorry
Ich werde mich nicht erklären oder entschuldigen
I'm unashamed I′m gonna show my scars
Ich schäme mich nicht, ich werde meine Narben zeigen
Give a cheer for all the broken
Gebt einen Jubel für all die Gebrochenen
Listen here because it's who we are
Hört zu, denn das ist, wer wir sind
I′m just a man, I'm not a hero
Ich bin nur ein Mann, ich bin kein Held
Just a boy who had to sing this song
Nur ein Junge, der dieses Lied singen musste
I'm just a man, I′m not a hero
Ich bin nur ein Mann, ich bin kein Held
I
Ich
Don′t
Scheiß
Care!
Drauf!
We'll carry on
Wir werden weitermachen
We′ll carry on
Wir werden weitermachen
And though you're dead and gone believe me
Und obwohl du tot und weg bist, glaub mir,
Your memory will carry on
deine Erinnerung wird weiterleben
You′ll carry on
Du wirst weitermachen
And though you're broken and defeated
Und obwohl du gebrochen und besiegt bist,
Your weary widow marches on
marschiert deine müde Witwe weiter
Do or die you′ll never make me
Tu, was du willst, du wirst mich nie beugen
Because the world will never take my heart
Denn die Welt wird mein Herz nie nehmen
Go and try you'll never break me
Versuch es, du wirst mich nie brechen
We want it all, (We'll carry on) we wanna play this part
Wir wollen alles, (Wir werden weitermachen) wir wollen diese Rolle spielen
Do or die you′ll never break me
Tu, was du willst, du wirst mich nie brechen
Because the world will never take my heart
Denn die Welt wird mein Herz nie nehmen
Go and try you′ll never break me
Versuch es, du wirst mich nie brechen
We want it all, we wanna play this part
Wir wollen alles, wir wollen diese Rolle spielen
(We'll carry on)
(Wir werden weitermachen)





Авторы: Franz-josef Breuer, Michael Praetorius

Anonymous feat. Choir of King's College, Cambridge, Hugh Maclean & Boris Ord - Carols from King's
Альбом
Carols from King's
дата релиза
12-12-2020

1 In The Bleak Midwinter
2 See amid the winter's snow
3 Adeste Fideles (O come, all ye faithful)
4 See amid the winter's snow
5 O Little Town of Bethlehem
6 Infant Holy, Infant Lowly
7 Away In A Manger
8 A Great And Mighty Wonder
9 The First Nowell
10 Ding Dong! Merrily On High
11 Sussex Carol (On Christmas Night)
12 God Rest Ye Merry, Gentlemen
13 Once In Royal David's City
14 The Infant King (Old Basque)
15 A boy was born, Op.3: A Boy Was Born (Theme)
16 Hark! The Herald Angels Sing
17 In Dulci Jubilo
18 In Dulci Jubilo
19 Coventry Carol
20 The Three Kings
21 O Little Town Of Bethlehem
22 Hark! The Herald Angels Sing
23 Rejoice And Be Merry
24 The Infant King
25 In Dulci Jubilo
26 Blessed Be That Maid Mary
27 King Jesus Hath A Garden
28 Christ Was Born On Christmas Day
29 Past Three a Clock
30 O Little Town Of Bethlehem
31 Rocking Carol: Little Jesu Sweetly Sleep
32 Ceremony Of Carols, Op.28: This Little Babe
33 Ceremony of Carols, Op.28: In Freezing Winter Night
34 Ceremony of Carols, Op.28: As Dew In Aprille
35 Ceremony of Carols, Op.28: Deo Gracias
36 Ceremony of Carols, Op.28: Procession
37 Ceremony of Carols, Op.28: Spring Carol
38 A boy was born, Op.3: Variation 1: Lullay, Jesu
39 A boy was born, Op.3: Variation 2: Herod
40 A boy was born, Op.3: Variation 3: Jesu As Thou Art Our Saviour
41 A boy was born, Op.3: Variation 4: The Three Kings
42 A boy was born, Op.3: Variation 5: In The Bleak Mid-Winter
43 A boy was born, Op.3: Variation 6: Finale - Noel!
44 Adam Lay Ybounden
45 A Virgin Most Pure
46 The Infant King
47 I Saw Three Ships
48 Gabriel's Message
49 In Dulci Jubilo
50 I Saw Three Ships
51 Lullay My Liking
52 Up! Good Christen folk, and listen - Tune from Piae Cantiones
53 Legenda (The Crown Of Roses) Op.54, No.5
54 The Three Kings
55 Silent Night, Holy Night
56 Away In A Manger
57 Sussex Carol (On Christmas Night)
58 Shepherds In The Field Abiding
59 Away in a manger
60 A Hymn to the Virgin (1930, rev. 1934)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.