Boris Vian - Complainte du progrès, les arts ménagers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Boris Vian - Complainte du progrès, les arts ménagers




La complainte du progrès
Жалоба на прогресс
Autrefois pour faire sa cour
Когда-то, чтобы ухаживать за ней
On parlait d'amour
Мы говорили о любви
Pour mieux prouver son ardeur
Чтобы лучше доказать свой пыл
On offrait son cœur
Мы предлагали свое сердце
Maintenant, c'est plus pareil
Теперь это уже не то же самое
Ça change, ça change
Все меняется, все меняется
Pour séduire le cher ange
Чтобы соблазнить дорогого Ангела
On lui glisse à l'oreille
Мы скользим к его уху
Ah, Gudule
Ах, Гудуле
Viens m'embrasser
Подойди и Поцелуй меня
Et je te donnerai
И я дам тебе
Un frigidaire
Холодильник
Un joli scooter
Хороший скутер
Un atomixer
Атомиксер
Et du Dunlopillo
И из Данлопилло
Une cuisinière
Плита
Avec un four en verre
Со стеклянной духовкой
Des tas de couverts
Груды столовых приборов
Et des pelles à gâteaux
И лопатки для торта
Une tourniquette
Турникет
Pour faire la vinaigrette
Чтобы приготовить заправку для салата
Un bel aérateur
Хороший аэратор
Pour bouffer les odeurs
Чтобы проглотить запахи
Des draps qui chauffent
Простыни, которые согревают
Un pistolet à gauffres
Пистолет для приготовления вафель
Un avion pour deux
Один самолет на двоих
Et nous serons heureux
И мы будем счастливы
Autrefois s'il arrivait
Когда-то, если бы это случилось
Que l'on se querelle
Чтобы мы поссорились
L'air lugubre on s'en allait
С мрачным видом мы уходили
En laissant la vaisselle
Оставив посуду
Maintenant, que voulez-vous
Теперь, чего вы хотите
La vie est si chère
Жизнь так дорога
On dit rentre chez ta mère
Мы говорим, иди домой к своей матери
Et on se garde tout
И мы держим все при себе
Ah, Gudule
Ах, Гудуле
Excuse-toi
Извинись перед собой
Ou je reprends tout ça
Или я заберу все это обратно
Mon frigidaire
Мой холодильник
Mon armoire à cuillères
Мой шкаф для ложек
Mon évier en fer
Моя железная раковина
Et mon poêle à mazout
И моя масляная плита
Mon cire-godasses
Мои восковые фаллоимитаторы
Mon repasse-limaces
Мой утюжок для глажки слизней
Mon tabouret à glace
Мой ледяной стул
Et mon chasse filou
И мой обманщик охотится
La tourniquette
Турникет
À faire la vinaigrette
Чтобы приготовить заправку для салата
Le ratatine-ordures
Сморщенный мусор
Et le coupe-friture
И резак для жарки
Et si la belle
И если красавица
Se montre encore rebelle
Все еще проявляет себя мятежником
On la fiche dehors
Мы вышвырнем ее на улицу
Pour confier son sort
Чтобы вверить свою судьбу
Au frigidaire
В холодильнике
À l'efface-poussière
Для очистки от пыли
À la cuisinière
У плиты
Au lit qu'est toujours fait
В постели что всегда делается
Au chauffe-savates
На обогревателе savates
Au canon à patates
В картофельной бочке
À l'éventre-tomates
Потрошить-помидоры
À l'écorche-poulet
В куриной кожуре
Mais très, très vite
Но очень, очень скоро
On reçoit la visite
Мы принимаем визит
D'une tendre petite
От нежной маленькой
Qui vous offre son cœur
Кто предлагает вам свое сердце
Alors on cède
Итак, мы сдаемся
Car il faut bien qu'on s'entraide
Потому что мы действительно должны помогать друг другу
Et l'on vit comme ça
И мы так живем
Jusqu'à la prochaine fois
До следующего раза
Et l'on vit comme ça
И мы так живем
Jusqu'à la prochaine fois
До следующего раза
Et l'on vit comme ça
И мы так живем
Jusqu'à la prochaine fois
До следующего раза





Авторы: Boris Vian, Alain Goraguer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.