Boris Vian - Une Bonne Paire De Claques - перевод текста песни на немецкий

Une Bonne Paire De Claques - Boris Vianперевод на немецкий




Une Bonne Paire De Claques
Ein Paar Ohrfeigen
Quand on est tout blasé, quand on a tout usé, le vin l'amour les cartes
Wenn man völlig abgestumpft ist, wenn man alles ausgereizt hat, Wein, Liebe, Karten
Quand on a perdu l'vice, des bisques d'écrevisses, des rillettes de la Sarthe
Wenn man die Lust verloren hat, an Flusskrebsbisque, an Rillettes aus der Sarthe
Quand la vue d'un strip-tease, vous fait dire "quelle bêtise", vont-ils trouver autre chose
Wenn der Anblick eines Striptease einen sagen lässt: "Was für eine Dummheit", werden sie etwas anderes finden
Il reste encore un truc, qui n'est jamais caduc, pour voir la vie en rose
Es gibt noch eine Sache, die nie verfällt, um das Leben rosarot zu sehen
Une bonne paire de claques dans la gueule
Ein Paar Ohrfeigen ins Gesicht
Un grand coup d'savate dans les fesses
Einen kräftigen Tritt in den Hintern
Un marron sur les mandibules
Eine Kastanie auf die Kiefer
Ça vous fait une deuxième jeunesse
Das verschafft dir eine zweite Jugend
Une bonne paire de claques dans la gueule
Ein Paar Ohrfeigen ins Gesicht
Un direct au creux de l'estomac
Einen direkten Schlag in die Magengrube
Les orteils coincés sous une meule
Die Zehen unter einem Mühlstein eingeklemmt
Un coup d'pompe en plein tagada
Einen Tritt voll ins Tagada
Ça enterre tout, la drogue et l'aspirine
Das begräbt alles, Drogen und Aspirin
Les épinards, la chnouf et la Badoit
Spinat, Schnupftabak und Badoit
C'est bien plus bath que l'foie d'oie en terrine
Es ist viel besser als Gänseleberpastete
Car c'est moins cher et ça n'alourdit pas
Denn es ist billiger und macht nicht schwer
Une bonne paire de claques dans la gueule
Ein Paar Ohrfeigen ins Gesicht
Et la vie reprend tout son prix
Und das Leben bekommt seinen Wert zurück
Chaque matin quand on se sent seul
Jeden Morgen, wenn man sich allein fühlt
Claquons-nous la gueule entre amis
Hauen wir uns unter Freunden ins Gesicht
Quand elle a foutu le camp, en emportant l'argent et la machine à coudre
Als sie abgehauen ist, mit dem Geld und der Nähmaschine
En vous laissant l'évier, plein d'vaisselle pas lavée et l'sel dans le'sucre en poudre
Und dich mit dem Spülbecken voller ungewaschenem Geschirr und Salz im Puderzucker zurückgelassen hat
Quand vote meilleur copain, téléphone le lendemain en disant "viens la reprendre"
Wenn dein bester Freund am nächsten Tag anruft und sagt: "Komm und hol sie zurück"
On ricane et l'on pense, attends un peu Hortense, qu'est-ce que tu vas prendre
Man grinst und denkt, warte nur ein bisschen, Hortense, was du gleich kassierst
Une bonne paire de claques dans la gueule
Ein Paar Ohrfeigen ins Gesicht
Un grand coup d'savate dans les fesses
Einen kräftigen Tritt in den Hintern
Un marron sur les mandibules
Eine Kastanie auf die Kiefer
Ça te fera une deuxième jeunesse
Das verschafft dir eine zweite Jugend
Une bonne paire de claques dans la gueule
Ein Paar Ohrfeigen ins Gesicht
Un direct au creux de l'estomac
Einen direkten Schlag in die Magengrube
Les orteils coincés sous une meule
Die Zehen unter einem Mühlstein eingeklemmt
Un coup d'pompe en plein tagada
Einen Tritt voll ins Tagada
Tu t'ennuyais dans ma petite chambre
Du hast dich in meinem kleinen Zimmer gelangweilt
Tu soupirais, tu voulais du nouveau
Du hast geseufzt, du wolltest etwas Neues
Dorénavant, de janvier à décembre
Von nun an, von Januar bis Dezember
Compte sur moi pour t'offrir à gogo
Kannst du dich darauf verlassen, dass ich dir reichlich davon gebe
Une bonne paire de claques dans la gueule
Ein Paar Ohrfeigen ins Gesicht
Et ça m'consolera, ma chérie
Und das wird mich trösten, meine Liebe
Des soirées tu manœuvrais
Über die Abende, an denen du
Le rouleau à pâtisserie
Das Nudelholz geschwungen hast
Tu t'en souviens du rouleau à pâtisserie?
Erinnerst du dich an das Nudelholz?
Et bien tiens donc, vilaine
Na warte, du Schlimme
Toi qui a abusé de mon cœur
Du, die du mein Herz missbraucht hast





Авторы: Boris Vian, Henri Salvador


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.