Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une Bonne Paire De Claques
Ein Paar Ohrfeigen
Quand
on
est
tout
blasé,
quand
on
a
tout
usé,
le
vin
l'amour
les
cartes
Wenn
man
völlig
abgestumpft
ist,
wenn
man
alles
ausgereizt
hat,
Wein,
Liebe,
Karten
Quand
on
a
perdu
l'vice,
des
bisques
d'écrevisses,
des
rillettes
de
la
Sarthe
Wenn
man
die
Lust
verloren
hat,
an
Flusskrebsbisque,
an
Rillettes
aus
der
Sarthe
Quand
la
vue
d'un
strip-tease,
vous
fait
dire
"quelle
bêtise",
vont-ils
trouver
autre
chose
Wenn
der
Anblick
eines
Striptease
einen
sagen
lässt:
"Was
für
eine
Dummheit",
werden
sie
etwas
anderes
finden
Il
reste
encore
un
truc,
qui
n'est
jamais
caduc,
pour
voir
la
vie
en
rose
Es
gibt
noch
eine
Sache,
die
nie
verfällt,
um
das
Leben
rosarot
zu
sehen
Une
bonne
paire
de
claques
dans
la
gueule
Ein
Paar
Ohrfeigen
ins
Gesicht
Un
grand
coup
d'savate
dans
les
fesses
Einen
kräftigen
Tritt
in
den
Hintern
Un
marron
sur
les
mandibules
Eine
Kastanie
auf
die
Kiefer
Ça
vous
fait
une
deuxième
jeunesse
Das
verschafft
dir
eine
zweite
Jugend
Une
bonne
paire
de
claques
dans
la
gueule
Ein
Paar
Ohrfeigen
ins
Gesicht
Un
direct
au
creux
de
l'estomac
Einen
direkten
Schlag
in
die
Magengrube
Les
orteils
coincés
sous
une
meule
Die
Zehen
unter
einem
Mühlstein
eingeklemmt
Un
coup
d'pompe
en
plein
tagada
Einen
Tritt
voll
ins
Tagada
Ça
enterre
tout,
la
drogue
et
l'aspirine
Das
begräbt
alles,
Drogen
und
Aspirin
Les
épinards,
la
chnouf
et
la
Badoit
Spinat,
Schnupftabak
und
Badoit
C'est
bien
plus
bath
que
l'foie
d'oie
en
terrine
Es
ist
viel
besser
als
Gänseleberpastete
Car
c'est
moins
cher
et
ça
n'alourdit
pas
Denn
es
ist
billiger
und
macht
nicht
schwer
Une
bonne
paire
de
claques
dans
la
gueule
Ein
Paar
Ohrfeigen
ins
Gesicht
Et
la
vie
reprend
tout
son
prix
Und
das
Leben
bekommt
seinen
Wert
zurück
Chaque
matin
quand
on
se
sent
seul
Jeden
Morgen,
wenn
man
sich
allein
fühlt
Claquons-nous
la
gueule
entre
amis
Hauen
wir
uns
unter
Freunden
ins
Gesicht
Quand
elle
a
foutu
le
camp,
en
emportant
l'argent
et
la
machine
à
coudre
Als
sie
abgehauen
ist,
mit
dem
Geld
und
der
Nähmaschine
En
vous
laissant
l'évier,
plein
d'vaisselle
pas
lavée
et
l'sel
dans
le'sucre
en
poudre
Und
dich
mit
dem
Spülbecken
voller
ungewaschenem
Geschirr
und
Salz
im
Puderzucker
zurückgelassen
hat
Quand
vote
meilleur
copain,
téléphone
le
lendemain
en
disant
"viens
la
reprendre"
Wenn
dein
bester
Freund
am
nächsten
Tag
anruft
und
sagt:
"Komm
und
hol
sie
zurück"
On
ricane
et
l'on
pense,
attends
un
peu
Hortense,
qu'est-ce
que
tu
vas
prendre
Man
grinst
und
denkt,
warte
nur
ein
bisschen,
Hortense,
was
du
gleich
kassierst
Une
bonne
paire
de
claques
dans
la
gueule
Ein
Paar
Ohrfeigen
ins
Gesicht
Un
grand
coup
d'savate
dans
les
fesses
Einen
kräftigen
Tritt
in
den
Hintern
Un
marron
sur
les
mandibules
Eine
Kastanie
auf
die
Kiefer
Ça
te
fera
une
deuxième
jeunesse
Das
verschafft
dir
eine
zweite
Jugend
Une
bonne
paire
de
claques
dans
la
gueule
Ein
Paar
Ohrfeigen
ins
Gesicht
Un
direct
au
creux
de
l'estomac
Einen
direkten
Schlag
in
die
Magengrube
Les
orteils
coincés
sous
une
meule
Die
Zehen
unter
einem
Mühlstein
eingeklemmt
Un
coup
d'pompe
en
plein
tagada
Einen
Tritt
voll
ins
Tagada
Tu
t'ennuyais
dans
ma
petite
chambre
Du
hast
dich
in
meinem
kleinen
Zimmer
gelangweilt
Tu
soupirais,
tu
voulais
du
nouveau
Du
hast
geseufzt,
du
wolltest
etwas
Neues
Dorénavant,
de
janvier
à
décembre
Von
nun
an,
von
Januar
bis
Dezember
Compte
sur
moi
pour
t'offrir
à
gogo
Kannst
du
dich
darauf
verlassen,
dass
ich
dir
reichlich
davon
gebe
Une
bonne
paire
de
claques
dans
la
gueule
Ein
Paar
Ohrfeigen
ins
Gesicht
Et
ça
m'consolera,
ma
chérie
Und
das
wird
mich
trösten,
meine
Liebe
Des
soirées
où
tu
manœuvrais
Über
die
Abende,
an
denen
du
Le
rouleau
à
pâtisserie
Das
Nudelholz
geschwungen
hast
Tu
t'en
souviens
du
rouleau
à
pâtisserie?
Erinnerst
du
dich
an
das
Nudelholz?
Et
bien
tiens
donc,
hé
vilaine
Na
warte,
du
Schlimme
Toi
qui
a
abusé
de
mon
cœur
Du,
die
du
mein
Herz
missbraucht
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boris Vian, Henri Salvador
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.