Boris Vian - Va T'faire Cuire Un Œuf, Man! - перевод текста песни на немецкий

Va T'faire Cuire Un Œuf, Man! - Boris Vianперевод на немецкий




Va T'faire Cuire Un Œuf, Man!
Lass Dir ein Ei Kochen, Mann!
Depuis deux ans, je m' décarcasse
Seit zwei Jahren reiße ich mir den Arsch auf
Pour te dégoter du boulot
Um dir einen Job zu besorgen
Tu vis chez moi comme un salaud
Du lebst bei mir wie ein Dreckskerl
Tu mets mes fringues et mes limaces
Du trägst meine Klamotten und meine Schuhe
Mon pote!
Mein Freund!
J'en ai marre de faire le crétin
Ich habe es satt, den Idioten zu spielen
Tu bouffes ma soupe et ma barbaque
Du frisst meine Suppe und mein Fleisch
Tu pinces ma femme dans les coins noirs
Du kneifst meine Frau in dunklen Ecken
Tu fumes mes pipes et mes cigares
Du rauchst meine Pfeifen und meine Zigarren
Et quand je râle tu m' fous des claques
Und wenn ich meckere, gibst du mir Ohrfeigen
Mon pote!
Meine Liebe!
Demain, j' te mets dans l' premier train
Morgen setze ich dich in den ersten Zug
Va t' faire cuire un oeuf, man!
Lass dir ein Ei kochen, Mann!
Va t' faire cuire un oeuf, man!
Lass dir ein Ei kochen, Mann!
Va t' faire cuire un oeuf, man!
Lass dir ein Ei kochen, Mann!
Tu t'es trop foutu d' moi!
Du hast mich zu sehr verarscht!
Va t' faire cuire un oeuf, man!
Lass dir ein Ei kochen, Mann!
Va t' faire cuire un oeuf, man!
Lass dir ein Ei kochen, Mann!
Va t' faire cuire un oeuf, man!
Lass dir ein Ei kochen, Mann!
Tu peux rentrer chez toi
Du kannst nach Hause gehen
Y a des mois y a des mois y a des mois y a des mois
Es sind Monate, es sind Monate, es sind Monate, es sind Monate
Que ce truc dure
Dass das Ding dauert
Oui mais moi oui mais moi oui mais moi oui mais moi
Ja, aber ich, ja, aber ich, ja, aber ich, ja, aber ich
J' vais t' foutre mon pied sur la figure!
Ich werde dir meinen Fuß ins Gesicht treten!
Va t' faire cuire un oeuf, man!
Lass dir ein Ei kochen, Mann!
Va t' faire cuire un oeuf, man!
Lass dir ein Ei kochen, Mann!
Va t' faire cuire un oeuf, man!
Lass dir ein Ei kochen, Mann!
Et surtout, ne r'viens pas
Und komm bloß nicht zurück
Car si tu r'viens
Denn wenn du zurückkommst
J'en fais l' serment,
Ich schwöre es,
Tu repartiras les pieds d'vant
Du wirst mit den Füßen voran gehen
T'as fini d' manger ton pain blanc
Du hast dein Weißbrot aufgegessen
Tu peux aller t' faire cuire un oeuf
Du kannst dir ein Ei kochen lassen
Mon colon!
Mein Lieber!





Авторы: Boris Vian, Michel Legrand


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.