Текст и перевод песни Boris - Soirée Disco
Ce
soir,
Boris
est
chez
lui!
Tonight,
Boris
is
at
home!
Il
a
éteint
toutes
les
lumières
He
turned
off
all
the
lights
Il
a
son
p'tit
pantalon
à
pattes
d'eph'
rouge,
He
has
on
his
little
red
bell-bottoms,
Pompes
blanches
White
pumps
Ce
soir,
attention,
Boris
danse!
Tonight,
watch
out,
Boris
is
dancing!
Ce
soir,
chez
Boris:
événement!
Tonight,
at
Boris':
an
event!
C'est
Soirée
disco!
It's
Disco
Night!
Boris,
on
peut
l'appeler
ce
soir,
il
s'en
fout
Boris,
we
can
call
him
tonight,
he
doesn't
care
Il
a
débranché
le
téléphone
He
unplugged
the
phone
Ce
soir,
chez
Boris?
At
Boris'
tonight?
C'est
Soirée
disco
It's
Disco
Night
Go,
go,
go!
Chaud,
Boris!
Go,
go,
go!
You
go,
Boris!
Chez
Boris,
ce
soir,
c'est
soirée
disco
At
Boris’,
tonight
is
disco
night
Chez
Boris,
ce
soir:
entrée
quinze
balles,
At
Boris',
tonight:
fifteen
bucks
entry,
Gratuit
pour
les
filles
Free
for
the
ladies
Chez
Boris,
ce
soir:
boule
à
facettes,
pantalons
pattes
d'eph'
At
Boris’,
tonight:
disco
ball,
bell-bottom
pants
Spotlights,
c'est
Soirée
disco!
Spotlights,
it's
Disco
Night!
Allez
danse
Boris,
danse!
Come
on
dance
Boris,
dance!
Ambiance
top
délire
à
son
paroxysme
Top-notch
atmosphere
at
its
climax
C'est
beau,
c'est
chaud,
c'est
disco
It's
beautiful,
it's
hot,
it's
disco
Top
délire
méga
groove,
Top-notch
mega
groove,
Top
top
top
top
délire
méga
groove
Top
top
top
top
top-notch
mega
groove
Top
délire
méga
groove
Top-notch
mega
groove
Top
top
top
top
délire
méga
groove
Top
top
top
top
top-notch
mega
groove
Ambiance
top
délire
à
son
paroxysme
Top-notch
atmosphere
at
its
climax
C'est
beau,
c'est
chaud,
c'est
disco
It's
beautiful,
it's
hot,
it's
disco
Top
délire
méga
groove
Top-notch
mega
groove
Top
délire
méga
groove
Top-notch
mega
groove
Top
délire
méga
groove
Top-notch
mega
groove
Top
top
top
top
délire
méga
groove
Top
top
top
top
top-notch
mega
groove
Top
délire
méga
groove
Top-notch
mega
groove
Top
top
top
top
délire
méga
groove
Top
top
top
top
top-notch
mega
groove
Top
délire
méga
groove
Top-notch
mega
groove
Top
top
top
top
délire
méga
groove
Top
top
top
top
top-notch
mega
groove
L'ambiance
du
samedi
soir
est
chez
toi
The
Saturday
night
vibes
are
at
your
place
Allez
danse,
allez
Come
on
dance,
come
on
Un
pied
devant
l'autre,
Boris
One
foot
in
front
of
the
other,
Boris
Ce
soir,
t'es
le
roi
de
la
piste,
Boris
Tonight,
you're
the
king
of
the
dance
floor,
Boris
Ce
soir,
c'est
normal,
Tonight,
it's
okay,
C'est
Soirée
disco!
It's
Disco
Night!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: b. van garsse, benoit marissal, bruno romain van garsse, m. de san antonio, philippe dhondt
Альбом
Boris
дата релиза
01-09-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.