Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uhuh.
yeahh.
mmmm.
ohhhhh
Uhuh.
Yeahh.
Mmmm.
Ohhhhh
I'd
never
thought
we
would
be
here
tonight
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
wir
heute
Abend
hier
sein
würden
After
the
fall,
After
it
all
Nach
dem
Fall,
nach
all
dem
Now
could
we
fly
Nun,
könnten
wir
fliegen
I'd
never
thought
I'd
be
here
to
find
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
hier
sein
würde,
um
zu
finden
Sometimes
the
best
can
come
as
the
last
surprise
Manchmal
kommt
das
Beste
als
letzte
Überraschung
Shaddered
and
torn,
Zerstört
und
zerrissen,
I
thought
we
were
done
trying
let
it
go
Ich
dachte,
wir
wären
fertig
damit,
es
loszulassen
But
now
you
are
here,
Aber
jetzt
bist
du
hier,
I
realise
what
I
didn't
know
Ich
erkenne,
was
ich
nicht
wusste
Could
be
so
Könnte
so
sein
Special
(special)
Besonders
(besonders)
The
colours
the
never
fade
Die
Farben,
die
niemals
verblassen
The
cover
me
everyway
Die
mich
auf
jede
Weise
bedecken
Just
thinking
about
there's
no
other
place
Ich
denke
nur
daran,
es
gibt
keinen
anderen
Ort
Special
(special)
Besonders
(besonders)
The
cure
that
I
can't
replace
Das
Heilmittel,
das
ich
nicht
ersetzen
kann
I
gone
up
in
every
way
Ich
bin
in
jeder
Hinsicht
gewachsen
You're
the
light
that
shines
right
trough
the
rain
Du
bist
das
Licht,
das
direkt
durch
den
Regen
scheint
You
picked
me
up
when
I
was
down
Du
hast
mich
aufgefangen,
als
ich
am
Boden
war
Rewrote
the
page
when
I
lost
the
way
Hast
die
Seite
neu
geschrieben,
als
ich
den
Weg
verloren
hatte
To
be
around
Um
dabei
zu
sein
Still
I
straight
for
a
way
Trotzdem
suchte
ich
nach
einem
Weg
I
was
just
afraid
that
you
wouldn't
stay
Ich
hatte
nur
Angst,
dass
du
nicht
bleiben
würdest
What
a
price
to
pay
Was
für
ein
Preis
zu
zahlen
We
said
goodbye,
I
gave
in
and
tried
to
let
it
go
Wir
sagten
auf
Wiedersehen,
ich
gab
nach
und
versuchte,
es
loszulassen
But
now
you
are
here,
Aber
jetzt
bist
du
hier,
I
realise
what
I
didn't
know
Ich
erkenne,
was
ich
nicht
wusste
Could
be
so
Könnte
so
sein
Special
(special)
Besonders
(besonders)
The
colours
the
never
fade
Die
Farben,
die
niemals
verblassen
The
cover
me
everyway
Die
mich
auf
jede
Weise
bedecken
Just
thinking
about
there's
no
other
place
Ich
denke
nur
daran,
es
gibt
keinen
anderen
Ort
Special
(special)
Besonders
(besonders)
The
cure
that
I
can't
replace
Das
Heilmittel,
das
ich
nicht
ersetzen
kann
I
gone
up
in
every
way
Ich
bin
in
jeder
Hinsicht
gewachsen
You're
the
light
that
shines
right
trough
the
rain
Du
bist
das
Licht,
das
direkt
durch
den
Regen
scheint
Aint
it
funny
how
we
get
what
we
always
wanted
(ohoh)
Ist
es
nicht
lustig,
wie
wir
bekommen,
was
wir
immer
wollten
(ohoh)
We
don't
need
to
walk
in
the
rain
anymore
(ohohohhhh)
Wir
brauchen
nicht
mehr
im
Regen
zu
laufen
(ohohohhhh)
Special
(special)
Besonders
(besonders)
The
colours
the
never
fade
Die
Farben,
die
niemals
verblassen
The
cover
me
everyway
Die
mich
auf
jede
Weise
bedecken
Just
thinking
about
there's
no
other
place
Ich
denke
nur
daran,
es
gibt
keinen
anderen
Ort
Special
(special)
Besonders
(besonders)
The
cure
that
I
can't
replace
Das
Heilmittel,
das
ich
nicht
ersetzen
kann
I
gone
up
in
every
way
Ich
bin
in
jeder
Hinsicht
gewachsen
You're
the
light
that
shines
right
trough
te
rain
Du
bist
das
Licht,
das
direkt
durch
den
Regen
scheint
Special
(special)
Besonders
(besonders)
The
colours
the
never
fade
Die
Farben,
die
niemals
verblassen
The
cover
me
everyway
Die
mich
auf
jede
Weise
bedecken
You're
the
light
that
shines
right
trough
Du
bist
das
Licht,
das
direkt
durchscheint
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Cohen, Sheppard J Soloman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.