Borixon - Marcin i Tomek - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Borixon - Marcin i Tomek




Marcin i Tomek
Marcin and Tomek
Marcin i Tomek zdzwaniają się telefonem
Marcin and Tomek are calling each other on the phone
Siema ziom, ziomek, ustawka dzisiaj pod domem
Hey dude, dude, meet up today by the house
Marcin i Tomek zdzwaniają się telefonem
Marcin and Tomek are calling each other on the phone
Siema ziom, ziomek, ustawka dzisiaj pod domem
Hey dude, dude, meet up today by the house
Marcin i Tomek zdzwaniają się telefonem
Marcin and Tomek are calling each other on the phone
Siema ziom, ziomek, ustawka dzisiaj pod domem
Hey dude, dude, meet up today by the house
Marcin i Tomek zdzwaniają się telefonem
Marcin and Tomek are calling each other on the phone
Siema ziom, ziomek, ustawka dzisiaj pod domem
Hey dude, dude, meet up today by the house
Marcin i Tomek zdzwaniają się telefonem
Marcin and Tomek are calling each other on the phone
Siema ziom, ziomek, ustawka dzisiaj pod domem
Hey dude, dude, meet up today by the house
Marcin i Tomek zdzwaniają się telefonem
Marcin and Tomek are calling each other on the phone
Siema ziom, ziomek, ustawka dzisiaj pod domem
Hey dude, dude, meet up today by the house
Jechała dwudziestka, wsiąść do niej to pestka
The number 20 bus was coming, getting on it was a piece of cake
W autobusie jakaś rura, obok fajna, ale deska
There was some chick on the bus, a hot one next to me, but a plank
MZK duża kreska jestem na rondzie, kto potem wsiądzie
MZK big line, I'm at the roundabout, who will get on next
Jacyś z pracy styrani, ale dobrze ubrani
Some tired people from work, but well-dressed
Jadę do Tomka na banię choć wracam z bani
I'm going to Tomek's place for a drink even though I'm coming back from a drink
Po wczorajszym wygrzani, leży w łóżku, słyszę dzwonek
After yesterday's heat, he's lying in bed, I hear the doorbell
Kaśka otwieraj, bo tu idzie mój ziomek
Kaśka open up, because my buddy is coming
Ona: spierdalaj Tomek, niech się wbija balkonem
She: Fuck off Tomek, let him come in through the balcony
Ja zaczynam dzień Gibbonem jak wydzwaniam Ericssonem
I start the day with a Gibbon as I call Ericsson
Rozmawiam z Orsonem, mam na przedmieściu domek
I'm talking to Orson, I have a house in the suburbs
Było w pół do trzeciej, o mój stan nie pytaj lepiej
It was half past two, don't ask about my condition better
To jak z kąta do kąta, pojechałem do Tomka
It's like from corner to corner, I went to Tomek's place
Wcześniej przecież była zdzwonka, z tamtym balem rozłąka
There was a call before, a separation from that party
Zajaramy Gibbonka, nie wiesz gdzie, to na tarasie
We'll light up a Gibbon, you don't know where, so on the terrace
Będzie jak w pierwszej klasie
It will be like in first class
Pozdrawiam mamę Tomka panią Basię
Greetings to Tomek's mom, Mrs. Basia
Wódeczka polana, szamę robi mama
Vodka poured, mom is making food
Jazda taka sama, jointami pacyna zorana
The same ride, the face plowed with joints
Zaraz Gracjan przywiezie zajebistego skuna
Gracjan will bring some awesome skunk soon
To jest mama Tomka, patelnia i potomka
This is Tomek's mom, a frying pan and offspring
Napierdala kotlety dla mojego ziomka
She's banging out cutlets for my buddy
Kiedyś była łąka, dzisiaj na relaksie, zrobimy po faksie
There used to be a meadow, today we're relaxing, we'll do a fax after
Się nie skończy, znasz mnie, dobre plany
It won't end, you know me, good plans
Przyjadą marki Alany by nie było twojej mamy
Alan brands will come so your mom won't be there
Nie wychodziłbym z wanny, bo zajebiste panny
I wouldn't leave the bathtub, because awesome chicks
Nie narzekam, na najlepsze kulinaria twojej mamy czekam
I'm not complaining, I'm waiting for your mom's best culinary delights
Na najlepsze kulinaria czekam
I'm waiting for the best culinary delights
Marcin i Tomek, zdzwaniamy się telefonem
Marcin and Tomek, we're calling each other on the phone
Siema ziom, ziomek, ustawka dzisiaj pod domem
Hey dude, dude, meet up today by the house
Marcin i Tomek, zdzwaniamy się telefonem
Marcin and Tomek, we're calling each other on the phone
Siema ziom, ziomek, ustawka dzisiaj pod domem
Hey dude, dude, meet up today by the house
Marcin i Tomek, zdzwaniamy się telefonem
Marcin and Tomek, we're calling each other on the phone
Siema ziom, ziomek, ustawka dzisiaj pod domem
Hey dude, dude, meet up today by the house
Marcin i Tomek, zdzwaniamy się telefonem
Marcin and Tomek, we're calling each other on the phone
Siema ziom, ziomek, ustawka dzisiaj pod domem
Hey dude, dude, meet up today by the house
Siedzimy w taxie, zanurzeni w siuwaksie
We're sitting in a taxi, immersed in a siuwax
U nas pali tak się, kawa, jedziesz po maksie
We smoke like this, coffee, you're going for a max
Śródmieście to azymut, tam dojeżdżam w dziesięć minut
The city center is the azimuth, I get there in ten minutes
Spotykam Gienka, po wódkę w sklepie sięgam
I meet Gienek, I reach for vodka in the store
Kielce to potęga, dojeżdżam na ulicę Pęka
Kielce is a powerhouse, I arrive at Pęka Street
Cztery piętra i w kurtale ręka, tam coś dla Pęka
Four floors and a hand in the jacket, there's something for Pęka there
Do niej sięgam, schodzę, z nimi błądzę
I reach for it, I go down, I wander with them
Ogólna sielanka i jedziemy do Janka
General idyll and we go to Janek's place
Zeszyt ciężki jak sztanga
The notebook is heavy like a barbell
Mają zamykajcie na zasuwę
They have, close the bolt
My przyjechaliśmy, wcześniej się już zdzwoniliśmy
We arrived, we had already called each other before
Szkoda mówić o której wyszliśmy, byliśmy z ziomami
It's a shame to say what time we left, we were with buddies
Nieźle już jointami dojebani, kto jest z nami
Already pretty fucked up by joints, who's with us
Stary fliper, tam spotykam całą ekipę
Old pinball, I meet the whole crew there
Radek od Siekiery niesie liter, to jest hiper
Radek from Siekiera brings a liter, it's hyper
Z kanału raper, tak zdzwoniłem się z Marcinem latem
A rapper from the channel, that's how I called Marcin in the summer
Tak zdzwoniłem się z Marcinem latem
That's how I called Marcin in the summer
Mieliśmy sałatę, się jechało z tematem
We had lettuce, we were going with the topic
To początki, najpierw niewinne zdzwonki
These are the beginnings, first innocent calls
Rymowanej werwy, kiedy jestem nietrzeźwy
Rhymed babble when I'm drunk
Telefon weŹmy, następne spotkania
Let's take the phone, next meetings
Dziewczyny do pogadania, później alkohol mania
Girls to talk to, then alcohol mania
Tak to właśnie jest jak się Marcin z Tomkiem zdzwania
That's how it is when Marcin calls Tomek
Marcin i Tomek zdzwaniają się telefonem
Marcin and Tomek are calling each other on the phone
Siema ziom, ziomek, ustawka dzisiaj pod domem
Hey dude, dude, meet up today by the house
Marcin i Tomek zdzwaniają się telefonem
Marcin and Tomek are calling each other on the phone
Siema ziom, ziomek, ustawka dzisiaj pod domem
Hey dude, dude, meet up today by the house
Marcin i Tomek zdzwaniają się telefonem
Marcin and Tomek are calling each other on the phone
Siema ziom, ziomek, ustawka dzisiaj pod domem
Hey dude, dude, meet up today by the house






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.