Borixon - Yerba - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Borixon - Yerba




Yerba
Yerba
Od jointów cherlam
I chug from the joints
Nie piję Yerba
I don't drink Yerba
Kruszę Herbal
I crush the Herbal
Chyba nie rzucę już tego ścierwa
I guess I won't quit this crap anymore
Zwijam to w papier
I roll it up in paper
Nie mam siły jest po temacie
I'm exhausted, I'm over the moon
Palenie i żarcie
Smoking and eating
Zaciął mi się crusher
My crusher jammed
Nie schodzę z tematu
I'm not changing the subject
Zostaję chociaż nie mam czasu
I'm staying even though I don't have time
Odpalam smoka
I'm lighting up the dragon
Pali się ropa
The oil is burning
Zaglądne sobie do ziomka
I'll drop in on my homie
Nie zaglądaj mi do jointa
Don't peek into my joint
Historii koktajl
A cocktail of stories
Mam w rękach topy
I've got the top-shelf stuff in my hands
Nie strzelimy se dzisiaj foty
Let's not take any pictures of ourselves today
Nie jadę na shoty
I'm not going out for shots
Jadę jebańcu na shopping
I'm going shopping, motherfucker
Mieli się kurwa hip-hopik
He was supposed to be a fucking hip-hopper
Topi się w szlugach narkotyk
The наркотик is melting away in the cigarettes
Nie kończę jarać
I can't stop smoking
Szkoda że musisz spierdalać
Too bad you have to split
Na taką przyjaźń można nacharać
You can hack up a lung over a friendship like that
Wszystko zaczęło się składać
Everything started coming together
Jadę zapalić pacana
I'm gonna go light up a joint
Jadę to wszystko wyjarać
I'm going over there to smoke it all
Dymie jak brudas
I'm smoking like a chimney
Czarny diesel jedzie po siuwaks
The black diesel is going after the slackers
Mogliśmy fruwać
We could have been flying
Jadę sobie pobuchać
I'm going out to get high
Nie musisz się już przykumać
You don't have to come with me anymore
Muszę coś sturlać
I have to roll something up
Nie muszę się wkurwiać
I don't have to get pissed off
Nie schodzę z topów
I'm not leaving the top shelf
Zostaję i palę jointa roku
I'm staying and smoking the joint of the year
Rozmowa jest w toku
The conversation is ongoing
Dymi się jak z samolotu
It's smoking like an airplane
Towar leży tu w worku
The goods are right here in the bag
HEJ
HEY
Jaram go stojąc w korku
I'm smoking it while I'm stuck in traffic
Od jointów cherlam
I chug from the joints
Nie piję Yerba
I don't drink Yerba
Kruszę Herbal
I crush the Herbal
Chyba nie rzucę już tego ścierwa
I guess I won't quit this crap anymore
Zwijam to w papier
I roll it up in paper
Nie mam siły jest po temacie
I'm exhausted, I'm over the moon
Palenie i żarcie
Smoking and eating
Zaciął mi się crusher
My crusher jammed
Nie schodzę z tematu
I'm not changing the subject
Zostaję chociaż nie mam czasu
I'm staying even though I don't have time
Odpalam smoka
I'm lighting up the dragon
Pali się ropa
The oil is burning
Zaglądne sobie do ziomka
I'll drop in on my homie
Nie zaglądaj mi do jointa
Don't peek into my joint
Historii koktajl
A cocktail of stories
Zdrada, pieniądz, sława, brawa, w kit, zaprawa
Betrayal, money, fame, applause, putty, mortar
Przyjaźń, zawód, zwykła sprawa
Friendship, disappointment, a common thing
Zdrada, pieniądz, sława, brawa, w kit, zaprawa
Betrayal, money, fame, applause, putty, mortar
Zdrada, pieniądz, sława, brawa, w kit, zaprawa
Betrayal, money, fame, applause, putty, mortar
Przyjaźń, zawód, zwykła sprawa
Friendship, disappointment, a common thing
Zdrada, pieniądz, sława, brawa, w kit, zaprawa
Betrayal, money, fame, applause, putty, mortar





Авторы: Secretrank


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.