Lana Del Rey (feat. Rodro) - Borja Basquiatперевод на немецкий
No
me
des
pasta
Gib
mir
keine
Knete
Porque
sólo
pienso
en
gastarla
Denn
ich
denke
nur
daran,
sie
auszugeben
Salí
de
la
mierda,
ya
no
se
piensa
en
cagarla
Ich
kam
aus
der
Scheiße,
man
denkt
nicht
mehr
daran,
es
zu
verkacken
Escaneé
el
QR
de
tus
prendas
caras
Ich
habe
den
QR-Code
deiner
teuren
Klamotten
gescannt
Y
el
Legit
App
me
puso
que
eran
falsas
Und
die
Legit
App
zeigte
mir,
dass
sie
falsch
waren
No
jodo
con
Lana
Del
Rey
Ich
ficke
nicht
mit
Lana
Del
Rey
Quiero
ganar
toda
la
lana
del
rey
Ich
will
die
ganze
Wolle
(Geld)
des
Königs
gewinnen
Con
un
drip
que
ni
me
empapa
la
rain
Mit
einem
Drip,
den
nicht
mal
der
Regen
durchnässt
Vosotros
canjeando
descuentos
de
Shein
Ihr
löst
Rabatte
bei
Shein
ein
Baeeeeeeeeeee
Schatziiiiiiiiii
Tú
tenlo
por
seguro
Sei
dir
da
ganz
sicher
A
ti
te
lleno
de
lujos
Dich
überschütte
ich
mit
Luxus
Si
las
cosas
van
bien
Wenn
die
Dinge
gut
laufen
Que
haya
más
de
dos
duros
Dass
mehr
als
zwei
Kröten
da
sind
Pa'
pagar
el
seguro
Um
die
Versicherung
zu
zahlen
Y
bañarte
en
Cartier
Und
dich
in
Cartier
zu
baden
Like
mi
grupo
ninguno
Wie
meine
Gruppe
gibt's
keine
Ya
no
hay
que
decir
mucho
Man
muss
nicht
mehr
viel
sagen
No
hacen
falta
más
friends
Es
braucht
keine
weiteren
Freunde
Escuché
unas
sirenas
Ich
hörte
Sirenen
Pero
vaya
faena
Aber
was
für
ein
Pech
Ninguna
era
Ariel
Keine
davon
war
Arielle
Me
veo
a
los
40
con
un
Bentley
Ich
sehe
mich
mit
40
in
einem
Bentley
Rico
por
dinero
de
los
bolos
Reich
durch
das
Geld
von
den
Gigs
Lloro
si
me
encuentro
a
esa
gatita
Ich
weine,
wenn
ich
dieses
Kätzchen
treffe
Me
quiso
pero
se
olvidó
de
todo
Sie
liebte
mich,
aber
hat
alles
vergessen
Bad
bitch
with
a
fat
hip
Bad
Bitch
mit
fetter
Hüfte
Moldeándome
a
su
modo
Sie
formt
mich
nach
ihrer
Art
(Moldeándome
a
su...)
(Sie
formt
mich
nach
ihrer...)
Si
esta
noche
vas
a
salir,
mami,
llámame
al
phono
Wenn
du
heute
Abend
ausgehst,
Mami,
ruf
mich
auf
dem
Handy
an
Hoy
me
siento
súper
solo
Heute
fühle
ich
mich
super
allein
Yo
te
hago
volar
como
el
Apollo
Ich
lasse
dich
fliegen
wie
die
Apollo
Le
llego
al
mismo
sitio
que
le
llego
cuando
canto
Ich
treffe
bei
ihr
denselben
Punkt
wie
wenn
ich
singe
Siempre
que
me
llama
le
sale
el
"comunicando..."
Immer
wenn
sie
mich
anruft,
kommt
"besetzt..."
Pero
cuando
vuelvo
es
con
un
kilo
más
de
blanco
Aber
wenn
ich
zurückkomme,
dann
mit
einem
Kilo
Weißem
mehr
Me
quiso
muy
bien
pero
no
me
jodió
bien
Sie
liebte
mich
sehr
gut,
aber
sie
hat
mich
nicht
gut
gefickt
Esa
loquera
está
bien
loca
Diese
Verrückte
ist
echt
irre
(Damn)
(Damn)
Esa
loquera
está
bien
loca
Diese
Verrückte
ist
echt
irre
Y
menos
mal
que
ahora
ya
hay
Face
ID
Und
zum
Glück
gibt
es
jetzt
Face
ID
Para
desbloquear
el
iPhone
con
las
manos
del
hachís
Um
das
iPhone
mit
Händen
vom
Haschisch
zu
entsperren
Para
responder
a
la
beba
aunque
no
haya
na'
que
decir
Um
der
Süßen
zu
antworten,
auch
wenn
es
nichts
zu
sagen
gibt
Para
que
los
que
no
le
saben
no
tengan
na'
que
decir
Damit
die,
die
keinen
Plan
haben,
nichts
zu
sagen
haben
Que
esta
vaina
es
complicada
y
yo
la
tengo
bien
cabrona
Denn
dieses
Ding
ist
kompliziert
und
ich
hab's
voll
drauf
Para
responder
mensajes
a
to's
los
pussys
de
la
zona
Um
Nachrichten
an
alle
Pussys
aus
der
Gegend
zu
beantworten
Le
escribí
un
par
de
barras
y
se
puso
golosona
Ich
schrieb
ihr
ein
paar
Zeilen
und
sie
wurde
gierig
Pero
es
que
el
que
no
le
sabe
no
hace
la
misión
en
persona
(Fuck
it)
Aber
wer
keinen
Plan
hat,
macht
die
Mission
nicht
persönlich
(Fuck
it)
El
que
no
le
sabe
no
respeta
las
señales
Wer
keinen
Plan
hat,
respektiert
die
Signale
nicht
Indirecta,
era
directa
ellos
entraron
sin
las
llaves
Indirekt,
es
war
direkt,
sie
kamen
ohne
Schlüssel
rein
Tomando
una
coquita
y
unas
tijeras
del
cole
Mit
einer
Cola
und
einer
Schere
aus
der
Schule
Haciéndolo
a
mi
modo,
enseñando
a
los
profesores
Ich
mach's
auf
meine
Art,
bringe
den
Lehrern
was
bei
Y
si
no
te
queda
claro
quiénes
son
de
los
mejores
Und
wenn
dir
nicht
klar
ist,
wer
zu
den
Besten
gehört
Fíjate
a
mi
lado,
yo
voy
con
esos
cabrones
Schau
an
meine
Seite,
ich
gehe
mit
diesen
Mistkerlen
Del
27
al
03
hacen
sus
propias
misiones
Vom
27.
bis
zum
03.
machen
sie
ihre
eigenen
Missionen
Los
tuyos
negros
y
rojos
como
unos...
Deine
schwarz
und
rot
wie
irgendwelche...
Оцените перевод
1 NOTRE DAMN (feat. Rodro)
2 Fashion ☆
3 melapelAAAAAA (feat. Idealyzen & wacky)
4 50's Rain (feat. Jay Cas)
5 SIN QUERER (feat. Rodro)
6 Kodak Golden (feat. Rodro)
7 GUERILLAZ' SHORTS (feat. Jay Cas)
8 much Love even more Hate (feat. feat. Ori))
9 Lana Del Rey (feat. Rodro)
10 7ESTRELLAS (feat. Rodro)
11 Jumpman Jack (feat. Rodro)
12 Cita X (feat. Yung Denzo)
13 Yeremay y Mella (feat. Quattro & Rodro)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.