Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento
que
no
puedo
huir
Чувствую,
что
не
могу
сбежать
Y
te
juré
que
no
iba
a
estar
Клялся
тебе,
что
не
приду
Pero
es
que
no
eh
podido
Но
просто
не
смог
я
No
hay
día
que
no
piense
en
ti
Нет
дня,
чтоб
не
думал
о
тебе
Dime
sI
a
ti
te
pasa
Скажи,
бывает
ли
с
тобой
Que
no
he
podido
conocer
Что
не
смог
узнать
других
людей
A
más
personas
por
tu
piel
Из-за
прикосновений
твоей
кожи
Que
a
todas
las
comparo
Ведь
всех
я
сравниваю
Me
vienes
tú
a
mi
cabeza
Ты
приходишь
в
мою
голову
Los
viajes
y
las
risas
tras
años
Путешествия
и
смех
сквозь
годы
Y
ahora
escucha
la
voz
А
теперь
услышь
тот
голос
Aquella
que
el
tiempo
dejó
entre
los
dos
Что
время
оставило
между
нами
Ha
vuelto
a
tu
calle
a
pedirte
perdón
Вернулся
к
твоей
улице,
просить
прощенья
Pero
ahora
es
de
noche
y
no
puedes
oírme
Но
сейчас
ночь,
и
ты
не
слышишь
меня
Volvería
a
gritar
Я
кричал
бы
вновь
Las
mil
y
una
veces
hasta
despertar
Тысячу
и
один
раз,
пока
не
проснусь
Que
nunca
ha
pasado
no
ha
sido
real
Что
этого
не
было,
не
было
правдой
Pero
es
que
ya
no
se
que
hacer
Но
я
не
знаю,
что
делать
теперь
Que
intento
convencerme
y
ver
Пытаюсь
убедить
себя,
что
вижу
Que
aún
puedo
hacer
vida
sin
ti
Что
смогу
жить
без
тебя
Me
cuentan
que
te
han
visto
Мне
говорят,
видели
тебя
Cogida
de
otra
mano
Держащей
чью-то
руку
Me
alegra
y
una
parte
Радуюсь,
но
часть
меня
No
es
que
no
quiera
no
saber
Не
то
чтобы
не
хотел
знать
Es
que
si
sé
me
va
a
doler
Просто
если
узнаю
- будет
больно
Y
ya
lloré
lo
mío
Я
выплакал
своё
De
aquella
vida
que
no
hicimos
О
той
жизни,
что
не
случилась
No
es
olvidarte
es
verme
Не
забыть
тебя
- значит
видеть
Y
ahora
escucha
la
voz
А
теперь
услышь
тот
голос
Aquella
que
el
tiempo
dejó
entre
los
dos
Что
время
оставило
между
нами
Ha
vuelto
a
tu
calle
a
pedirte
perdón
Вернулся
к
твоей
улице,
просить
прощенья
Pero
ahora
es
de
noche
y
no
puedes
oírme
Но
сейчас
ночь,
и
ты
не
слышишь
меня
Volvería
a
gritar
Я
кричал
бы
вновь
Las
mil
y
una
veces
hasta
despertar
Тысячу
и
один
раз,
пока
не
проснусь
Que
nunca
ha
pasado
no
ha
sido
real
Что
этого
не
было,
не
было
правдой
Pero
es
que
ya
no
se
que
hacer
Но
я
не
знаю,
что
делать
Si
te
tengo
en
frente
Если
ты
передо
мной
Y
ahora
escucha
la
voz
А
теперь
услышь
тот
голос
Aquella
que
el
tiempo
dejó
entre
los
dos
Что
время
оставило
между
нами
Ha
vuelto
a
tu
calle
a
pedirte
perdón
Вернулся
к
твоей
улице,
просить
прощенья
Pero
ahora
es
de
noche
Но
сейчас
ночь
Volvería
a
gritar
Я
кричал
бы
вновь
Las
mil
y
una
veces
hasta
despertar
Тысячу
и
один
раз,
пока
не
проснусь
Que
nunca
ha
pasado
no
ha
sido
real
Что
этого
не
было,
не
было
правдой
Pero
es
que
ya
no
se
que
hacer
Но
я
не
знаю,
что
делать
Si
te
tengo
en
frente
Если
ты
передо
мной
Déjame
un
minuto
en
ti
Дай
мне
минуту
побыть
в
тебе
Siento
que
no
puedo
huir
Чувствую,
что
не
могу
сбежать
Y
te
juré
que
no
iba
a
estar
Клялся
тебе,
что
не
приду
Pero
es
que
no
he
podido
Но
просто
не
смог
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Borja Navarro Castells
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.