Текст и перевод песни Borja Rubio - No Te Vayas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
habitación
tan
sola
sin
ti
Эта
комната
такая
пустая
без
тебя,
Y
mi
corazón
ya
no
quiere
latir
И
мое
сердце
больше
не
хочет
биться.
Asumo
mi
error,
tengo
que
aceptar
Я
признаю
свою
ошибку,
я
должен
смириться.
Quiero
volver
a
intentarlo
Я
хочу
попробовать
снова.
Baby
te
pido
que
vuelvas
Детка,
я
прошу
тебя
вернуться,
Aceptaré
mis
fallas
Я
приму
свои
ошибки.
No
cierres
la
puerta
Не
закрывай
дверь,
Por
favor
no
te
vayas
Пожалуйста,
не
уходи.
No
te
vayas,
te
lo
pido
no
te
vayas
Не
уходи,
я
прошу
тебя,
не
уходи.
Que
si
no
regresas
yo
pierdo
la
batalla
Ведь
если
ты
не
вернешься,
я
проиграю
эту
битву.
Dejaste
tu
foto
en
mi
habitación
Ты
оставила
свою
фотографию
в
моей
комнате,
Te
fuíste
sin
explicar
la
razón
Ты
ушла,
не
объяснив
причину.
Te
pido
mil
veces
perdón
Я
прошу
у
тебя
тысячу
раз
прощения.
Si
me
perdonas
amor
Если
ты
меня
простишь,
любовь
моя...
Dime
si
el
viento
se
llevó
tu
querer
Скажи,
унес
ли
ветер
твою
любовь,
Dime
si
una
vez
puede
que
quieras
volver
Скажи,
захочешь
ли
ты
когда-нибудь
вернуться.
A
veces
se
nos
llega
Иногда
это
находит
на
нас,
Me
pones
alusinar
Ты
заставляешь
меня
грезить.
Es
que
me
tienes
a
amar
...
Ты
заставляешь
меня
любить
тебя...
Baby
te
pido
que
vuelvas
Детка,
я
прошу
тебя
вернуться,
Aceptaré
mis
fallas
Я
приму
свои
ошибки.
No
cierres
la
puerta
Не
закрывай
дверь,
Por
favor
no
te
vayas
Пожалуйста,
не
уходи.
No
te
vayas,
te
lo
pido
no
te
vayas
Не
уходи,
я
прошу
тебя,
не
уходи.
Que
si
no
regresas
yo
pierdo
la
batalla
Ведь
если
ты
не
вернешься,
я
проиграю
эту
битву.
Daría
lo
que
fuera
por
tenerte
Я
бы
отдал
все,
чтобы
быть
с
тобой,
La
luna
y
las
estrellas
solo
para
ti...
Луну
и
звезды
только
для
тебя...
Entiendo
que
fallé
Я
понимаю,
что
я
ошибся,
Lo
siento
pero
me
equivoqué
Прости,
но
я
оступился.
Yo
te
juro
que
te
amé...
Я
клянусь,
я
любил
тебя...
A
veces
se
nos
llega
Иногда
это
находит
на
нас,
Me
pones
alusinar
Ты
заставляешь
меня
грезить.
Es
que
me
tienes
a
amar
...
Ты
заставляешь
меня
любить
тебя...
Baby
te
pido
que
vuelvas
Детка,
я
прошу
тебя
вернуться,
Aceptaré
mis
fallas
Я
приму
свои
ошибки.
No
cierres
la
puerta
Не
закрывай
дверь,
Por
favor
no
te
vayas
Пожалуйста,
не
уходи.
No
te
vayas,
te
lo
pido
no
te
vayas
Не
уходи,
я
прошу
тебя,
не
уходи.
Que
si
no
regresas
yo
pierdo
la
batalla
Ведь
если
ты
не
вернешься,
я
проиграю
эту
битву.
Esta
habitación
tan
sola
sin
ti
Эта
комната
такая
пустая
без
тебя,
Y
mi
corazón
ya
no
quiere
latir
И
мое
сердце
больше
не
хочет
биться.
Asumo
mi
error,
tengo
que
aceptar
Я
признаю
свою
ошибку,
я
должен
смириться.
Quiero
volver
a
intentarlo
Я
хочу
попробовать
снова.
Oooooooh,
ooooooooh,
oooooooh
Оooooooh,
ooooooooh,
ooooooooh
Oooooooh,
oooooooh,
oooooooh
Оooooooh,
ooooooooh,
ooooooooh
Oooooooh,
oooooooh,
oooooooh
Оooooooh,
ooooooooh,
ooooooooh
Baby
te
pido
que
vuelvas
Детка,
я
прошу
тебя
вернуться,
Aceptaré
mis
fallas
Я
приму
свои
ошибки.
No
cierres
la
puerta
Не
закрывай
дверь,
Por
favor
no
te
vayas
Пожалуйста,
не
уходи.
No
te
vayas,
te
lo
pido
no
te
vayas
Не
уходи,
я
прошу
тебя,
не
уходи.
Que
si
no
regresas
yo
pierdo
la
batalla
Ведь
если
ты
не
вернешься,
я
проиграю
эту
битву.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Borja Barrera Bernal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.