Текст и перевод песни Borja Rubio - Ángel Guardián
Ángel Guardián
Ангел-хранитель
La
conocí
en
pleno
invierno
cuando
no
había
flores
Я
встретил
тебя
в
холодную
зиму,
когда
не
было
цветов
Pero
allí
estaba
ella,
la
dueña
de
mis
amores
Но
вот
передо
мной
она,
владелица
моего
сердца
¿De
dónde
ha
salido
una
sonrisa
tan
tierna?
Откуда
появилась
такая
нежная
улыбка?
Trajo
consigo
una
luz
que
derribó
mis
barreras
Она
принесла
с
собой
свет,
который
разрушил
мои
преграды
Y
yo
quiero
ser
su
ángel
guardián,
su
héroe,
su
vida,
su
barco
en
el
mar
И
я
хочу
быть
твоим
ангелом-хранителем,
твоим
героем,
твоей
жизнью,
твоим
кораблем
в
море
Y
yo
quiero
ser
su
ángel
guardián,
su
abrigo
en
el
frío,
su
media
mitad
И
я
хочу
быть
твоим
ангелом-хранителем,
твоим
плащом
в
холод,
твоей
половинкой
Yo
no
lo
esperaba
como
tú
llegaste,
como
te
adueñaste
de
mí
Я
не
ожидал,
что
ты
придешь,
как
ты
завладела
мной
Descubriste
cosas
que
ni
sospechaba,
que
yo
era
capaz
de
sentir
Ты
обнаружила
во
мне
то,
о
чем
я
даже
не
подозревал,
что
я
способен
чувствовать
Como
la
arena
siempre
besando
al
mar
Как
песок
постоянно
целует
море
Así
te
quiero
siempre
al
despertar
Так
я
хочу
тебя
всегда
при
пробуждении
Yo
me
enamoro
un
poco
más
cada
día
Я
влюбляюсь
в
тебя
все
сильнее
с
каждым
днем
Cuando
me
besas,
cuando
me
miras
Когда
ты
целуешь
меня,
когда
ты
смотришь
на
меня
Es
que
eres
bella
como
el
brillo
de
una
estrella
Потому
что
ты
прекрасна,
как
блеск
звезды
Quiero
ser
el
caballero
que
rescate
a
la
doncella
Я
хочу
быть
рыцарем,
который
спасет
принцессу
Ser
tu
abrigo
cuando
se
apodere
el
frío
Быть
твоим
плащом,
когда
придет
холод
Yo
estaré
ahí
contigo
Я
буду
рядом
Como
tu
amante
y
tu
amigo
Как
твой
любовник
и
твой
друг
Como
la
arena
siempre
besando
al
mar
Как
песок
постоянно
целует
море
Así
te
quiero
siempre
al
despertar
Так
я
хочу
тебя
всегда
при
пробуждении
Yo
me
enamoro
un
poco
más
cada
día
Я
влюбляюсь
в
тебя
все
сильнее
с
каждым
днем
Cuando
me
besas,
cuando
me
miras
Когда
ты
целуешь
меня,
когда
ты
смотришь
на
меня
Y
yo
quiero
ser
su
ángel
guardián,
su
héroe,
su
vida,
su
barco
en
el
mar
И
я
хочу
быть
твоим
ангелом-хранителем,
твоим
героем,
твоей
жизнью,
твоим
кораблем
в
море
Y
yo
quiero
ser
su
ángel
guardián,
su
abrigo
en
el
frío,
su
media
mitad
И
я
хочу
быть
твоим
ангелом-хранителем,
твоим
плащом
в
холод,
твоей
половинкой
Y
sólo
tú,
tú
haces
que
yo
pierda
la
razón
И
только
ты,
ты
заставляешь
меня
терять
рассудок
Se
apodera
de
mi
pensamiento
tienes
el
control
Захватываешь
мои
мысли,
у
тебя
есть
контроль
надо
мной
Y
sólo
tú,
tu
haces
que
me
eleve
hasta
el
espacio
И
только
ты,
ты
поднимаешь
меня
в
космос
Me
sube
y
me
baja...
Поднимаешь
и
опускаешь...
La
conocí
en
pleno
invierno
cuando
no
había
flores
Я
встретил
тебя
в
холодную
зиму,
когда
не
было
цветов
Pero
allí
estaba
ella,
la
dueña
de
mis
amores
Но
вот
передо
мной
она,
владелица
моего
сердца
¿De
dónde
ha
salido
una
sonrisa
tan
tierna?
Откуда
появилась
такая
нежная
улыбка?
Trajo
consigo
una
luz
que
derribó
mis
barreras
Она
принесла
с
собой
свет,
который
разрушил
мои
преграды
Y
yo
quiero
ser
su
ángel
guardián,
su
héroe,
su
vida,
su
barco
en
el
mar
И
я
хочу
быть
твоим
ангелом-хранителем,
твоим
героем,
твоей
жизнью,
твоим
кораблем
в
море
Y
yo
quiero
ser
su
ángel
guardián,
su
abrigo
en
el
frío,
su
media
mitad
И
я
хочу
быть
твоим
ангелом-хранителем,
твоим
плащом
в
холод,
твоей
половинкой
Oye
princesa...
Слышь,
принцесса...
Rico,
rico
Ммм,
как
вкусно
Yo
quiero
ser...
Я
хочу
быть...
Tu
protector
Твоим
защитником
Tu
ángel
guardián
Твоим
ангелом-хранителем
El
Pequeño
Gigante
Маленький
гигант
BMusic
Group
BMusic
Group
Su
media
mitad
Твоей
половинкой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Borja Barrera Bernal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.