Born - Intro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Born - Intro




Intro
Intro
Alles wurde still um mich, lebte diesen Film und ich
Everything became quiet around me, lived this movie and I
Schuf etwas mit Herz, das den meisten von der Seele spricht
Created something with heart that speaks to the soul of most
Seelenschrift, ja, das war nichts als die Wahrheit
Soul writing, yes, that was nothing but the truth
Der Unterschied zu allem, nur ich und der Stift, der Bars schreibt
The difference to everything, only me and the pen that writes bars
Und ja, ich zog mir Nasen und das Gras rein
And yes, I snorted drugs and weed
Ging los und schlachtete das Sparschwein
Went and slaughtered the piggy bank
Denn mein Studio war weg, mein Team war zerstört
Because my studio was gone, my team was destroyed
Mein Traum war am Boden, doch ich hab' nie aufgehört
My dream was on the ground, but I never stopped
Zu sagen, was mir alles nichts gepasst hat, du Bastard?
To say what didn't sit well with me, you bastard?
Ich steh' immer noch, weil dein Plan nicht geklappt hat
I'm still standing because your plan didn't work
Hörst du, Satan? Das alles hat nichts gebracht!
Do you hear, Satan? None of this worked!
Gott ist mein Zeuge, das alles hab' ich geschafft
God is my witness, I managed all this
In einem Jahr, einem Tag, in einer Vision
In one year, one day, in one vision
Simon sagt, ich bin der eine unter einer Million
Simon says I am the One in a Million
Und dieser Thron wird geholt - nur für Mama
And this throne will be taken - only for mama
Meine Identität, ihre Werte, ich bin dankbar
My identity, her values, I am grateful
Bin dankbar, selbst wenn wir nichts hatten
I am grateful, even when we had nothing
Denn Mama, heute siehst du mein Gesicht lachen
Because mama, today you see my face laughing
Man kann alles oder nichts machen, ich nehm' erstes
You can do anything or nothing, I'm taking the first
Auch wenn jeder Schritt meines Schicksals schwer ist
Even if every step of my destiny is difficult
Unfassbar, ich platz' bald auf der Reise zu mir selbst
Unbelievable, I will burst on the journey to myself
Erkenntnis - zu viel Beine mir gestellt
Realization - too many legs were set for me
Was dann blieb, lag an mir, Entscheidungen zu fällen
What was left then was up to me, to make decisions
Auch wenn das mal hieß, sich von Meinungen zu trenn'
Even if that sometimes meant parting ways with opinions
Was ich jetzt seh', sind 30 Jahre, das sind scheiß viel Tage
What I see now is 30 years, that's a whole lot of days
Keine Frage, die meisten waren die reinste Plage
No question, most of them were a plague
Zwischen Stein und Straße, dann Wiesen und Wald
Between stone and road, then meadows and forest
Doch Letzteres für mich dann doch entschieden zu lang
But the latter seemed too long for me
Und weil ich weiß, wer ich heute bin, mich nicht verstell'
And because I know who I am today, I am not pretending
Und bist du falsch, sag' ich: "Fick dein Geld!"
And if you are wrong, I say: "Fuck your money!"
Denn ich bin Twin, ich bin Jones, ich bin Blaze, ich bin echt
Because I am Twin, I am Jones, I am Blaze, I am real
Ich bin Vega, Bizzy, Bosca, Timeless und Pepp
I am Vega, Bizzy, Bosca, Timeless and Pepp
Ich bin Rap! (ich bin Rap, ich bin Rap, ich bin Rap ...)
I am Rap! (I am Rap, I am Rap, I am Rap ...)





Авторы: Writer Unknown, Christopher Dorsey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.