Born Paid - All In Freestyle - перевод текста песни на немецкий

All In Freestyle - Born Paidперевод на немецкий




All In Freestyle
All-In Freestyle
Rrraaa
Rrraaa
Сеш'се, сеш'се, сеш'се
Checkst du, checkst du, checkst du
Rrraaa
Rrraaa
Хахааа
Hahaaa
Сеш'се, сеш'се
Checkst du, checkst du
А, сеш'се сеш'се
Ah, checkst du, checkst du
Born Paid, а
Born Paid, ah
Born Paid, а (Rrrraaa)
Born Paid, ah (Rrrraaa)
Помниш ли времето
Erinnerst du dich an die Zeit
Когато бръмчахме със blade, като търчахме за тъпия рейс
Als wir mit der Klinge rumfuhren, als wir dem blöden Bus nachrannten
Малкия изскача с бръснача, 'ма нема ти праи'ме fade
Der Kleine taucht mit dem Rasiermesser auf, aber wir machen dir keinen Fade
Всичко е временно
Alles ist vergänglich
Са от тоя за плъхове race, бягаме с триста - Born To Be Great
Jetzt weg von diesem Rattenrennen, wir rennen mit dreihundert - Born To Be Great
Да бъдем и пример за малките, нещо кат' братята Тейт
Um auch ein Vorbild für die Kleinen zu sein, sowas wie die Tate-Brüder
Пак се возим, звяра немски като Адолф
Wieder fahren wir, das deutsche Biest wie Adolf
За мене лафат ня'а нищо вярно
Was sie über mich reden, da ist nichts Wahres dran
Ти не беше, бате, кат ми беше гадно
Du warst nicht da, Bruder, als es mir scheiße ging
Не стана веднага, а случи се бавно
Es passierte nicht sofort, sondern es geschah langsam
Скъсан навън по цяла зима
Pleite draußen den ganzen Winter
Знаеш,бате, hustle ня'а климат
Weißt du, Bruder, Hustle kennt kein Klima
Ми яде кура western media
Die westlichen Medien können mich mal
Викам свобода за Палестина
Ich rufe Freiheit für Palästina
Men in black бехме, masked up
Men in Black waren wir, masked up
Не сме в uk, пак сме next up
Wir sind nicht im UK, trotzdem sind wir next up
На тея cap май им е текстът
Der Text von denen ist wohl nur Cap
Аре ела ми напра'иш G check, тъп
Komm schon, mach mir 'nen G-Check, du Idiot
И колко години бутал съм
Und wie viele Jahre ich geschoben habe
И колко неща преживял съм
Und wie viele Dinge ich erlebt habe
Да стигна до тука - кървял съм
Um hierher zu kommen - habe ich geblutet
Кой е бил с мен там - уважаал съм
Wer damals bei mir war - den habe ich respektiert
Тва е живота, който избрал съм
Das ist das Leben, das ich gewählt habe
За тва ми е все тая за теб, паляк
Deshalb bist du mir egal, du Wicht
Wi-fi нинджи, кибер войни
Wi-Fi-Ninjas, Cyber-Krieger
На живо взимат само тежки гаври пак
Im echten Leben kriegen sie nur wieder heftig auf die Fresse
Такива сме си във тоя град
So sind wir halt in dieser Stadt
Да и тва е още от дечица
Ja, und das schon seit wir Kinder sind
Виж статуята Света София
Sieh dir die Statue der Heiligen Sophia an
Тва да ти прилича на светица
Sieht das für dich wie eine Heilige aus?
Ка'и честно
Sag ehrlich
Тук виждаш ли нещо свестно, тва не ти е хитчето летно
Siehst du hier irgendwas Anständiges? Das ist nicht dein Sommerhitchen
Ста'а въпрос за суровия живот и как тече неусетно
Es geht um das rohe Leben und wie es unbemerkt verläuft
На всяка цена тря'а успееш, без опция друга
Du musst um jeden Preis Erfolg haben, keine andere Option
Отвътре тря'а изгаряш кат мъжка глътка от чиста Белуга
Innerlich musst du brennen wie ein Männerschluck reiner Beluga
Да бъда прислуга
Ein Diener zu sein
Слабо, брат, за тоя stack, пак бурундийски глад
Schwach, Bruder, für diesen Stack, wieder burundischer Hunger
Тоя сив град, да, ня'а цвят
Diese graue Stadt, ja, hat keine Farbe
Влизам - шат-шат като Шавкат Рахмонов
Ich komme rein - shat-shat wie Shavkat Rakhmonov
Покрай мен стабилни, ма на stereo бръмкал съм mono
Um mich herum stabile Leute, aber auf Stereo hab ich Mono gebrummt
Ме ви'иш в квартала ти solo - зловещо кат Момо, keepin it G като Polo
Du siehst mich in deinem Viertel solo - unheimlich wie Momo, keepin' it G wie Polo
Не мога се върна обратно, напра'их големите стъпки
Ich kann nicht zurückgehen, habe die großen Schritte gemacht
Тея спомени, като нахлуят в главата, побиват ме тръпки
Diese Erinnerungen, wenn sie in den Kopf dringen, bekomme ich Gänsehaut
Гоним пари, не е Saint-Germain
Wir jagen Geld, nicht Saint-Germain
Не роден богат, а Роден Платен
Nicht reich geboren, sondern Born Paid (Geboren Bezahlt)
Всеки път, кат некой ме изнерви, се борят двама души вътре в мен
Jedes Mal, wenn mich jemand nervt, kämpfen zwei Seelen in mir
Ма толеранса ми свърши за подмолните мърши
Aber meine Toleranz für die hinterhältigen Miststücke ist am Ende
От тука нататъка да се внима'а кой кво лафи и кой кво върши
Ab jetzt soll jeder aufpassen, was er labert und was er tut
Стой си във вкъщи
Bleib zu Hause
За теб по-добре е да не излизаш
Für dich ist es besser, nicht rauszugehen
За кеша ако ти ка'а кви неща праил съм
Wenn ich dir erzähle, was ich für Cash gemacht habe
Гарантирам ти - ше се травмираш
Ich garantiere dir - du wirst traumatisiert sein
Born Paid маска, air max - светя
Born Paid Maske, Air Max - ich leuchte
All in, брат, да, няма back up
All in, Bruder, ja, kein Backup
Раснали в софийски гета
Aufgewachsen in Sofioter Ghettos
Свобода - тва ни е целта
Freiheit - das ist unser Ziel
Не ста'а въпрос за парите
Es geht nicht ums Geld
Некой за тях си прода'ат душите
Manche verkaufen dafür ihre Seelen
Ма кой си ти, да ги съдиш
Aber wer bist du, sie zu verurteilen?
Ти ли им слагаш хляба в устите
Legst du ihnen das Brot in den Mund?
Born Paid маска, air max - светя
Born Paid Maske, Air Max - ich leuchte
All in, брат, да, няма back up
All in, Bruder, ja, kein Backup
Раснали в софийски гета
Aufgewachsen in Sofioter Ghettos
Свобода - тва ни е целта
Freiheit - das ist unser Ziel
Не ста'а въпрос за парите
Es geht nicht ums Geld
Некой за тях си прода'ат душите
Manche verkaufen dafür ihre Seelen
Ма кой си ти, да ги съдиш
Aber wer bist du, sie zu verurteilen?
Ти ли им слагаш хляба в устите (сеш'се сеш'се)
Legst du ihnen das Brot in den Mund? (Checkst du, checkst du)





Авторы: Boris Savkov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.