Born Ruffians - Hummingbird - перевод текста песни на немецкий

Hummingbird - Born Ruffiansперевод на немецкий




Hummingbird
Kolibri
The grass and the daisies
Das Gras und die Gänseblümchen
Think a lot more of the days than you
Denken viel mehr an die Tage als du
And you're you
Und du bist du
The walls of the maze
Die Mauern des Labyrinths
Know the will more than the way than you
Kennen den Willen besser als den Weg als du
And you're just you
Und du bist einfach du
The buttons on my phone
Die Tasten an meinem Telefon
Know I hate to be alone
Wissen, dass ich es hasse, allein zu sein
When I dial, I'm in denial
Wenn ich wähle, bin ich in Verleugnung
But now at least I know
Aber jetzt weiß ich wenigstens
Where it is I have to go
Wohin ich gehen muss
I need supplies before I arrive
Ich brauche Vorräte, bevor ich ankomme
"You're running down my thigh," she said
"Du läufst mein Schenkel hinunter," sagte sie
"He's such a wonderful guy," she said
"Er ist so ein wundervoller Kerl," sagte sie
"There's pride in wanting to die,
"Es liegt Stolz darin, sterben zu wollen,
I think I'll give it a try," she said
Ich glaube, ich versuche es," sagte sie
"I can't make it on my own
"Ich schaffe es nicht allein
And it's so hard to be alone
Und es ist so schwer, allein zu sein
When I die
Wenn ich sterbe
I'll be alright"
Werde ich in Ordnung sein"
And now at least she knows
Und jetzt weiß sie wenigstens
Where it is she has to go
Wohin sie gehen muss
She'll need supplies before she arrives
Sie wird Vorräte brauchen, bevor sie ankommt
We're not gonna die like this (oh no)
Wir werden nicht so sterben (oh nein)
We're not gonna die like this (oh no)
Wir werden nicht so sterben (oh nein)
Sing it with me, it goes like this
Sing es mit mir, es geht so
We're not gonna die like this
Wir werden nicht so sterben
HUM-MING-BIRD
KO-LI-BRI
Fly away little hummingbird!
Flieg weg, kleiner Kolibri!





Авторы: Derosier Mitchell, Lalonde Luke Michael Charles, Hamelin Steven Paul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.