Born Ruffians - In a Mirror - перевод текста песни на немецкий

In a Mirror - Born Ruffiansперевод на немецкий




In a Mirror
In einem Spiegel
You sure look pretty
Du siehst wirklich hübsch aus
I wish I had a song for you
Ich wünschte, ich hätte ein Lied für dich
So they were wasted in 002
So waren sie 2002 verschwendet
In a mirror I can see her walking sideways
In einem Spiegel sehe ich sie seitwärts gehen
Walking my way
Auf mich zukommen
Keeping time on her thigh
Den Takt auf ihrem Oberschenkel haltend
Think she's mine but I'm still high
Denke, sie gehört mir, aber ich bin immer noch high
& We're both thinking how we're not here
& Wir denken beide daran, wie wir nicht hier sind
A gracious host, we feel like ghosts
Ein gnädiger Gastgeber, wir fühlen uns wie Geister
We think too much and disappear
Wir denken zu viel nach und verschwinden
Don't think like most
Denken nicht wie die meisten
Can feel her close
Kann ihre Nähe spüren
& If you weren't real I'd make you up
& Wärst du nicht echt, würde ich dich erfinden
& We'd do everything together
& Wir würden alles zusammen machen
I'd make you meals & call you up
Ich würde dir Essen machen & dich anrufen
We'd never talk about the weather
Wir würden nie über das Wetter reden
In a mirror I can see her walking sideways
In einem Spiegel sehe ich sie seitwärts gehen
Walking my way
Auf mich zukommen
Keeping time on her thigh
Den Takt auf ihrem Oberschenkel haltend
Think she's mine but I'm still high
Denke, sie gehört mir, aber ich bin immer noch high
& If you weren't here
& Wärst du nicht hier
I'd write you down
Würde ich dich aufschreiben
& Read you out into a crowd
& Dich einer Menge vorlesen
I'd tell them all how you we're mine
Ich würde ihnen allen erzählen, dass du mein warst
They'd see how I was proud
Sie würden sehen, wie stolz ich war
We'd rub our cheeks
Wir würden unsere Wangen aneinander reiben
In hopes that maybe
In der Hoffnung, dass vielleicht
Some good looks would rub off on me
Etwas von deinem guten Aussehen auf mich abfärbt
& Nose to nose (As I'd make you feel close)
& Nase an Nase (Damit du dich nah fühlst)
So I'd never feel lonely at sea
Damit ich mich auf See nie einsam fühlen würde
In a mirror I can see her walking sideways
In einem Spiegel sehe ich sie seitwärts gehen
Walking my way
Auf mich zukommen
Keeping time on her thigh, think she's mine
Den Takt auf ihrem Oberschenkel haltend, denke, sie gehört mir
But I'm still high
Aber ich bin immer noch high
Some people say that it's love
Manche Leute sagen, das ist Liebe
Don't know what they're talking about
Weiß nicht, wovon sie reden
Don't understand what is love
Verstehe nicht, was Liebe ist
I'll let them figure it out
Ich lasse sie es herausfinden
It's just a chemical reaction
Es ist nur eine chemische Reaktion
When signals fire through your brain
Wenn Signale durch dein Gehirn feuern
But I sure think that it's fun
Aber ich finde sicher, dass es Spaß macht
Think that it makes me feel safe
Denke, dass es mir ein Gefühl von Sicherheit gibt
Eyes see the juice on your lips
Augen sehen den Saft auf deinen Lippen
Eyes send that straight to my brain
Augen senden das direkt an mein Gehirn
Brain makes hand squeeze on your tits
Gehirn lässt Hand deine Titten drücken
Then start all over again
Dann fängt alles wieder von vorne an





Авторы: Derosier Mitchell, Hamelin Steven Paul, Lalonde Luke Michael Charles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.