Born Ruffians - The Poet (Can't Jam) - перевод текста песни на немецкий

The Poet (Can't Jam) - Born Ruffiansперевод на немецкий




The Poet (Can't Jam)
Der Poet (Kann nicht jammen)
I like a warm embrace
Ich mag eine warme Umarmung
I like a pretty face
Ich mag ein hübsches Gesicht
The smell of lemon, thyme, ginger, rosemary
Den Duft von Zitrone, Thymian, Ingwer, Rosmarin
Ah, my favorite things
Ah, meine Lieblingsdinge
I line ′em up
Ich reihe sie auf
I put 'em all down upon a shelf
Ich stelle sie alle auf ein Regal
I watch them all collect dust
Ich sehe zu, wie sie alle Staub ansammeln
I lose my touch again
Ich verliere wieder mein Gespür
Don′t quote me, I'm just a bad poet
Zitiere mich nicht, ich bin nur ein schlechter Poet
I can't fly
Ich kann nicht fliegen
I can′t walk
Ich kann nicht gehen
I can′t swim
Ich kann nicht schwimmen
I can't talk
Ich kann nicht sprechen
I can′t sing
Ich kann nicht singen
I can't dance
Ich kann nicht tanzen
I can′t rap
Ich kann nicht rappen
I can't jam
Ich kann nicht jammen
But ooh, look at my tasteful use of metaphors
Aber ooh, schau dir meinen geschmackvollen Gebrauch von Metaphern an
I think up things you never ever heard before
Ich denke mir Dinge aus, die du noch nie zuvor gehört hast
I can see an idea that′s been around a corner hiding
Ich kann eine Idee sehen, die sich um die Ecke versteckt hat
Useful to attentive listeners
Nützlich für aufmerksame Zuhörer
Borderline exciting
Grenzwertig aufregend
The best day of your life
Der beste Tag deines Lebens
It has come and gone
Er ist gekommen und gegangen
The bags under your eyes, too big for carry-on
Die Tränensäcke unter deinen Augen, zu groß fürs Handgepäck
I'm a tired boy, an empty void
Ich bin ein müder Junge, eine leere Leere
A favorite song to sing along
Ein Lieblingslied zum Mitsingen
I get along with everyone
Ich komme mit jedem gut aus
I have a good time whenever I go out
Ich habe eine gute Zeit, wann immer ich ausgehe
But don't quote me, I′m just a bad poet
Aber zitiere mich nicht, ich bin nur ein schlechter Poet
I can′t fight
Ich kann nicht kämpfen
I can't pray
Ich kann nicht beten
I can′t riot
Ich kann nicht randalieren
I can't obey
Ich kann nicht gehorchen
I can′t see
Ich kann nicht sehen
I can't preach
Ich kann nicht predigen
I can′t wake up
Ich kann nicht aufwachen
I can't sleep
Ich kann nicht schlafen
But ooh, look at my tasteful use of metaphors
Aber ooh, schau dir meinen geschmackvollen Gebrauch von Metaphern an
I think up things you never ever heard before
Ich denke mir Dinge aus, die du noch nie zuvor gehört hast
I can see an idea that's been around a corner hiding
Ich kann eine Idee sehen, die sich um die Ecke versteckt hat
Useful to attentive listeners
Nützlich für aufmerksame Zuhörer
Borderline exciting
Grenzwertig aufregend
Ooh, it wears off after a day or two
Ooh, es verfliegt nach ein oder zwei Tagen
Or gets absorbed into collective conscience
Oder wird vom kollektiven Bewusstsein absorbiert
Added to a big pile
Zu einem großen Haufen hinzugefügt
Or more like a hole that′s mined
Oder eher wie ein Loch, das abgebaut wird
From time to time to verify one has a soul
Von Zeit zu Zeit, um zu überprüfen, ob man eine Seele hat
But uh
Aber äh
I can′t act
Ich kann nicht schauspielern
I can't paint
Ich kann nicht malen
I can′t teach
Ich kann nicht lehren
I can't bank
Ich kann keine Bankgeschäfte machen
I can′t laugh
Ich kann nicht lachen
I can't dream
Ich kann nicht träumen
I can′t find the god damn things
Ich kann die gottverdammten Dinger nicht finden





Авторы: Steven Paul Hamelin, Luke Michael Charles Lalonde, Mitchell Derosier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.