Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
wake
up
I'm
speaking
slow.
Когда
просыпаюсь,
говорю
медленно.
When
I
get
drunk
I'm
speaking
more.
Когда
выпиваю,
говорю
больше.
Get
too
drunk
& I
don't
speak
at
all.
Если
слишком
много
выпью,
вообще
не
говорю.
Get
too
close
to
you
& I
don't
know
what
to
say.
Когда
слишком
близко
к
тебе,
не
знаю,
что
сказать.
The
only
time
I
make
sense
is
when
I'm
talking
in
my
sleep.
Только
во
сне
говорю
что-то
вразумительное.
But
there's
nobody
around
to
write
it
down,
Но
рядом
никого
нет,
чтобы
записать,
So
it
gets
lost
on
my
books
& pillows.
Так
что
все
теряется
на
моих
книгах
и
подушках.
The
only
time
you
made
sense
was
when
I
was
talking
too.
Ты
говорила
что-то
вразумительное
только
когда
я
тоже
говорил.
But
we
had
to
take
turns,
one
at
a
time.
Но
нам
приходилось
говорить
по
очереди.
& when
it
comes
to
mine
I
have
no
idea
what
to
say.
А
когда
моя
очередь,
я
без
понятия,
что
сказать.
When
I'm
talking
to
you.
Когда
говорю
с
тобой.
What
to
say
when
I'm
standing
there
talking
to
you.
Что
сказать,
когда
стою
перед
тобой
и
говорю
с
тобой.
Words
that
don't
relate
to
one
another
flowing
off
our
tongues.
Слова,
не
связанные
друг
с
другом,
слетают
с
наших
языков.
Fragments,
fleeting
thoughts
get
strung
together
one
by
one
by
one.
Фрагменты,
мимолетные
мысли,
нанизываются
одна
за
другой.
Things
we
can't
relay
to
one
another.
Мысли,
которыми
мы
не
можем
поделиться
друг
с
другом.
Smoke
goes
in
my
lungs.
Дым
попадает
в
мои
легкие.
I
get
more
from
a
look
than
from
people
when
they've
spoke
or
yelled
or
sung.
Взгляд
твой
мне
говорит
больше,
чем
люди,
когда
они
говорят,
кричат
или
поют.
People
talk
Люди
говорят,
People
talk
Люди
говорят,
People
talk,
but
they
don't
know
what
to
say.
Люди
говорят,
но
не
знают,
что
сказать.
What
do
you
say?
Что
ты
скажешь?
When
it
comes
to
you,
you
look
good
in
your
sleep
(what
do
you
say?)
Когда
дело
касается
тебя,
ты
прекрасно
выглядишь
во
сне
(что
ты
скажешь?).
When
it
comes
to
you,
you
look
good
in
a
heap
of
images
stacked
so...
electronically.
Когда
дело
касается
тебя,
ты
прекрасно
выглядишь
в
куче
изображений,
сложенных
так...
электронно.
(what
do
you
say?)
(Что
ты
скажешь?)
When
it
comes
to
you
you
look
to
keep
no
matter
what
Когда
дело
касается
тебя,
ты
выглядишь
так,
будто
хочешь
остаться,
несмотря
ни
на
что.
People
talk.
Люди
говорят.
People
mock.
Люди
насмехаются.
But
they
don't
know
what
to
say.
Но
они
не
знают,
что
сказать.
What
to
say
when
I'm
talking
to
you.
Что
сказать,
когда
говорю
с
тобой.
What
to
say
when
I'm
standing
there
talking
to
you.
Что
сказать,
когда
стою
перед
тобой
и
говорю
с
тобой.
What
to
say...
Что
сказать...
What
to
say...
Что
сказать...
What
to
say
now
that
I'm
standing
here
talking
to
you.
Что
сказать
теперь,
когда
я
стою
здесь
и
говорю
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derosier Mitchell, Lalonde Luke Michael Charles, Hamelin Steven Paul
Альбом
Say It
дата релиза
25-05-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.