Текст и перевод песни Boro Boro feat. Mago del Blocco - Ho visto di tutto (feat. Mago del Blocco)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho visto di tutto (feat. Mago del Blocco)
Я видел всё (feat. Mago del Blocco)
Yeah
yeah,
yeah
ah
Да,
да,
да,
а
Il
mago
del
blocco
Маг
квартала
Io
ho
visto
di
tutto
Я
видел
всё
Di
questo
e
di
quello
И
то,
и
это
Finire
il
mio
film
Конец
моего
фильма
Proprio
sul
più
bello
Прямо
на
самом
интересном
месте
Io
ho
visto
di
tutto
Я
видел
всё
Di
questo
e
di
quello
И
то,
и
это
Infami
chiamarmi
fratello
Подлецы
называют
меня
братом
Ti
sento
appena,
resti
in
attesa
che
ora
si
cena
Еле
слышу
тебя,
ждёшь,
когда
поужинаем
Scusa
l′attesa,
ma
che
è
sta
pretesa?
Ma
a
me
non
mi
frega
Извини
за
ожидание,
но
что
за
претензии?
Мне
всё
равно
Bla
bla,
chiacchieroni
parlan
come
in
parlamento
dietro
la
mia
nuca
Бла-бла-бла,
болтуны
трещат,
как
в
парламенте,
за
моей
спиной
Fa-fa-fannulloni,
coi
fra'
intesa
a
cento
pallonetto,
resta
a
terra
puta
Бездельники,
с
братвой
на
сто
процентов,
мяч
в
сетку,
валяйся
на
земле,
шлюха
Passano
i
broda
e
mi
fanno
un
fischio
Проезжают
братаны
и
свистят
мне
Passa
′sta
troia
e
le
faccio
un
fischio
Проходит
эта
сучка,
и
я
ей
свищу
Passami
cognac
che
me
ne
infischio
Передай
коньяк,
мне
плевать
Fisso
il
rischio
fisso,
me
la
passo
liscio
Вижу
риск,
вижу,
всё
гладко
у
меня
Salto
sui
binari
da
una
parte
all'altra
Прыгаю
по
рельсам
туда-сюда
Un
giorno
diavolo,
no
angelo,
la
stessa
faccia
В
один
день
дьявол,
а
не
ангел,
то
же
лицо
Vivo
quattro
vite,
una
frate'
assieme
all′altra
Живу
четыре
жизни,
брат,
одну
за
другой
E
questo
non
so
quanto
bene
faccia
И
не
знаю,
насколько
это
хорошо
In
parte
invidio
i
miei
genitori
Отчасти
завидую
своим
родителям
Infatti
schivo
generazioni
Поэтому
избегаю
поколений
Difatti
grido
dentro
a
′sti
video
Поэтому
кричу
в
этих
видео
Sperando
che
qualcosa
di
fuori
migliori
Надеясь,
что
что-то
снаружи
улучшится
Sorry,
have
a
lighter?
Извини,
есть
зажигалка?
Di
sogni
ne
ho
a
palate
У
меня
куча
мечтаний
Io
scrivo
quei
fantasmi
Я
пишу
о
призраках
Fra'
mica
col
ghostwriter
Брат,
а
не
с
ghostwriter'ом
Questi
parlano
gonfiati
del
niente
Эти
напыщенно
говорят
ни
о
чём
Sono
palloncini,
io
li
scoppio,
è
divertente
Они
как
воздушные
шарики,
я
их
лопаю,
это
забавно
Ho
visto
di
tutto,
sia
il
top
che
rovina
Я
видел
всё,
и
вершины,
и
падения
Sia
loft
che
cantina,
sia
uana
che
ina
И
лофты,
и
подвалы,
и
одну,
и
другую
Di
certo
un
film
finisce,
ma
il
cinema
continua
Конечно,
фильм
заканчивается,
но
кино
продолжается
Io
ho
visto
di
tutto
Я
видел
всё
Di
questo
e
di
quello
И
то,
и
это
Finire
il
mio
film
Конец
моего
фильма
Proprio
sul
più
bello
Прямо
на
самом
интересном
месте
Io
ho
visto
di
tutto
Я
видел
всё
Di
questo
e
di
quello
И
то,
и
это
Infami
chiamarmi
fratello
Подлецы
называют
меня
братом
Chiamarmi
fratello
Называют
меня
братом
Finire
il
mio
film
Конец
моего
фильма
Proprio
sul
più
bello
Прямо
на
самом
интересном
месте
Io
ho
visto
di
tutto
Я
видел
всё
Di
questo
e
di
quello
И
то,
и
это
E
ti
giuro
fratè,
non
volevo
vederlo
И
клянусь,
брат,
я
не
хотел
этого
видеть
Non
volevo
vederlo
Не
хотел
этого
видеть
Non
volevo
vederlo
Не
хотел
этого
видеть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriele Mengarelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.