Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ский,
ский,
ский
Ski,
ski,
ski
Роден
съм
в
източна
Европа,
слушам
негри
от
Атланта
Ich
bin
in
Osteuropa
geboren,
höre
Schwarze
aus
Atlanta
Тука
щеше
да
е
top-а,
ако
не
търсихме
аванта
Hier
wäre
es
top,
wenn
wir
nicht
den
Vorteil
suchen
würden
Тука
щеше
да
е
друго,
но
нали
пък
диаманта
Hier
wäre
es
anders,
aber
der
Diamant
ist
ja
Под
налягане
е
чудо,
тука
т'ва
е
варианта
Unter
Druck
ein
Wunder,
das
ist
hier
die
Option
Да
станем
нещо
друго
Etwas
anderes
zu
werden
Ай
да
станем
нещо
друго
(Аре
бе,
аре
бе,
аре
бе)
Komm,
lass
uns
etwas
anderes
werden
(Los,
los,
los)
Чувствам
са
кат'
нещо
друго
Ich
fühle
mich
wie
etwas
anderes
Ай
да
станем
нещо
друго
(Ари
да
станем,
ари
да
станем)
Komm,
lass
uns
etwas
anderes
werden
(Komm,
lass
uns
werden,
komm,
lass
uns
werden)
Преди
бях
идеалист,
а
с'я
съм
реалист
Früher
war
ich
Idealist,
jetzt
bin
ich
Realist
Да
ми
са
чуй
гласа
от
барабанист
станах
вокалист
Damit
meine
Stimme
gehört
wird,
wurde
ich
vom
Schlagzeuger
zum
Sänger
Кат'
видя
някой
малък,
надъхан,
знам
к'во
си
мисли
Wenn
ich
einen
Kleinen
sehe,
voller
Elan,
weiß
ich,
was
er
denkt
Представяш
си,
че
беше
различен
малкия
Борис
ли?
Stellst
du
dir
vor,
der
kleine
Boris
wäre
anders
gewesen?
Оттам
се
почва
Von
dort
fängt
es
an
Посяваш
- т'ва
е
почва
Du
säst
- das
ist
der
Boden
Посягаш
- там
ли
точно?
Du
greifst
zu
- genau
dort?
И
ще
те
пренасочват
Und
sie
werden
dich
umlenken
И
ще
та
плашат
с
мутри
Und
sie
werden
dich
mit
Schlägern
erschrecken
Които
режат
кутре
Die
kleine
Finger
abschneiden
И
за
няк'ви
дребни
къси
продават
своето
утре
Und
für
ein
paar
kleine
Scheine
verkaufen
sie
ihr
Morgen
Много
нощни
птици
търсят
си
храната
вечерта
Viele
Nachtvögel
suchen
abends
ihre
Nahrung
Някой
ако
тръгне
да
ма
ръга
ще
го
разбера
Wenn
jemand
versucht,
mich
abzustechen,
werde
ich
es
verstehen
Тука
лошо
и
добро
идват
малко
на
ръба
Hier
kommen
Gut
und
Böse
etwas
am
Rande
Тука
си
авер
и
бро,
после
та
еб*т
в
гърба
Hier
bist
du
Kumpel
und
Bruder,
dann
f*cken
sie
dich
in
den
Rücken
(Hahaha,
JJ,
you
made
this?)
(Hahaha,
JJ,
you
made
this?)
Тука
е
страшно
кат'
Виница
Hier
ist
es
gruselig
wie
in
Vinica
Тука
е
прашно
кат'
Феникса
Hier
ist
es
staubig
wie
in
Phoenix
Акцентът
ми
идва
от
ларинкса
Mein
Akzent
kommt
vom
Kehlkopf
Бил
съм
загубен,
намерих
са
Ich
war
verloren,
habe
mich
gefunden
Тука
са
мръсни
Балкани,
ве,
не
е
Германия,
не
е
Америка
Hier
ist
der
dreckige
Balkan,
Schatz,
das
ist
nicht
Deutschland,
nicht
Amerika
Не
е
Китай,
не
е
Русия,
не
е
Дубай,
ма
не
е
и
просия
Es
ist
nicht
China,
nicht
Russland,
nicht
Dubai,
aber
es
ist
auch
keine
Bettelei
В
Европа
по
всеки
стандарт
на
бият
In
Europa
schlagen
sie
nach
jedem
Standard
A
ние
им
се
смеем,
че
не
могат
да
пият
Und
wir
lachen
sie
aus,
weil
sie
nicht
trinken
können
Пандора
кутия,
бижута
във
нея
Pandoras
Büchse,
Juwelen
darin
Панелна
идилия,
аз
бягам
кат'
пея
Plattenbau-Idylle,
ich
renne
weg,
während
ich
singe
Цяла
държава
кат'
тъмна
алея
Das
ganze
Land
wie
eine
dunkle
Gasse
Виснал
на
косъм,
гле'й
как
са
люлея
Am
seidenen
Faden
hängend,
schau,
wie
ich
schaukele
Чичовите
конье
на
пайван
пасат
Onkelchens
Pferde
grasen
auf
der
Weide
Тутиман,
тутиман,
тути
либе
на
фидан
Tutiman,
Tutiman,
Tuti,
mein
Schatz,
auf
dem
Setzling
Да
са
опрайм,
само
един
ни
е
шанса
Dass
wir
uns
bessern,
ist
unsere
einzige
Chance
Не
съм
сам,
не
съм
сам,
надявам
са,
че
не
съм
сам
Ich
bin
nicht
allein,
ich
bin
nicht
allein,
ich
hoffe,
ich
bin
nicht
allein
Роден
съм
в
източна
Европа,
слушам
негри
от
Атланта
Ich
bin
in
Osteuropa
geboren,
höre
Schwarze
aus
Atlanta
Тука
щеше
да
е
топа,
ако
не
търсихме
аванта
Hier
wäre
es
top,
wenn
wir
nicht
den
Vorteil
suchen
würden
Тука
щеше
да
е
друго,
но
нали
пък
диаманта
Hier
wäre
es
anders,
aber
der
Diamant
ist
ja
Под
налягане
е
чудо,
тука
т'ва
е
варианта
Unter
Druck
ein
Wunder,
das
ist
hier
die
Option
Да
станем
нещо
друго
Etwas
anderes
zu
werden
Ай
да
станем
нещо
друго
(Аре
бе,
аре
бе,
аре
бе)
Komm,
lass
uns
etwas
anderes
werden
(Los,
los,
los)
Чувствам
са
кат'
нещо
друго
Ich
fühle
mich
wie
etwas
anderes
Ай
да
станем
нещо
друго
(Ари
да
станем,
ари
да
станем,
ари
да-)
Komm,
lass
uns
etwas
anderes
werden
(Komm,
lass
uns
werden,
komm,
lass
uns
werden,
komm,
lass
uns-)
Измислят
и
разказват
приказки
- Storytel
Sie
erfinden
und
erzählen
Geschichten
- Storytel
Стилът
ми
беше
тежък
преди,
щот'
бях
по-дебел
Mein
Stil
war
früher
schwer,
weil
ich
dicker
war
Дете
на
90-те
съм,
за
т'ва
изгрубявам
Ich
bin
ein
Kind
der
90er,
deshalb
werde
ich
grob
За
т'ва
чувам
Сашо
Роман
и
се
насълзявам
Deshalb
höre
ich
Sasho
Roman
und
werde
sentimental
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boro Purvi, Yoan Yordanov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.