Bosca - König der Luft - перевод текста песни на английский

König der Luft - Boscaперевод на английский




König der Luft
King of the Air
Und es bleibt der Sound aus der Kurve - 40er Block
And the sound from the curve remains - Block 40
Hier bei schwarz roten Fahnen zwischen Zivis und Ott
Here with black and red flags, between civilians and weed
Hier zählt Hand, Kopf und Hass
Here, hand, head, and hate count
Weil dein dein Kampfsport nichts wert ist
Because your martial arts are worthless, girl
Schreib echt, frag V ("Frankfurt ist ehrlich!")
Write real, ask V ("Frankfurt is honest!")
Wo du dir Sixpacks an Tankstellen schnappst
Where you grab six-packs at gas stations
Und die Cops führen dich wieder in Handschellen ab
And the cops take you away in handcuffs again
Das ist der Traum meines Lebens - laut und benebelt
This is my life's dream - loud and intoxicated
Fahren Auto auf Rauschgift, hören Sound dieses Labels
Driving a car on drugs, listening to the sound of this label
Fickt euch ihr Schmock wir sind stark im Revier
Fuck you, you jerks, we are strong in the district
Wo 3000 Mann deine Straße blockieren
Where 3000 men block your street
Sind dein scheiß Unternehmen so mies wie das ist
Is your shitty business as lousy as it is?
Die Vergangenheit ist Schuld dass die Liebe nicht bricht
The past is to blame that love doesn't break
Einen Hieb ins Gesicht wenn du Vogel was sagst
A punch in the face if you say anything, bird
Hier ziehen 200 Mann los und holen sich deinen Arsch
Here, 200 men set off and get your ass
Das ist Rap für die Chabs im Trainingsanzug
This is rap for the lads in tracksuits
Das ist Bosca ihr Lauchs ich leb für die Crew
This is Bosca, you leeks, I live for the crew
{Hook }
{Hook}
Wir gehen weiter nach oben und suchen uns euch Punks
We go further up and look for you punks
Frankfurt ist gerade im Sturzflug auf Deutschland
Frankfurt is currently in a nosedive on Germany
Schlagen ein wie ein tödlicher Schuss
Hitting like a deadly shot
Denn der Adler, der bleibt der König der Luft
Because the eagle remains the king of the air
{}
{}
Wir sind schwarz weiß und rot, trag die Farben im Herz
We are black, white and red, carry the colors in your heart
Die Cops haben sich's bei uns ein paar mal verscherzt
The cops messed with us a few times
Frankfurt ist groß, treu bis zum Tod
Frankfurt is big, loyal until death
Die Augen voll Hass deshalb leuchten sie rot
Eyes full of hate, that's why they glow red
Rap für die Stadt am Main die uns stolz macht
Rap for the city on the Main that makes us proud
Auch wenn man seit Jahren leider keinen Erfolg hat
Even though we haven't had any success for years
Der Adler greift an auf der Suche nach Beute
The eagle attacks in search of prey
Kenn nur die Jungs und verfluche die Leute
Only know the boys and curse the people
Ganz unter uns wenn du Schwanzlutscher liegst
Just between us, if you're a cocksucker
Siehst du Shirts mit der Aufschrift Frankfurt Chemie, wo
You see shirts with the inscription Frankfurt Chemie, where
Jeder Schrei von euch Kaspern verstummt
Every scream from you clowns is silenced
Denn Frankfurt im Haus heißt die Stadt gehört uns
Because Frankfurt in the house means the city belongs to us
Kein Rap über Street das sind Trinkhallen und Bierstände
No rap about the street, these are kiosks and beer stands
Das sind Geschichten deren Inhalte nie enden
These are stories whose content never ends
Das ist Rap für die Jungs mit SV
This is rap for the boys with SV
Vergess kurz den Dreck und die Stunden im Bau
Forget the dirt and the hours in jail for a moment
{Hook }
{Hook}
{}
{}
Das ist die Riot Jogger Crew
This is the Riot Jogger Crew
Abgefuckt von diesem Staat
Fucked up by this state
Das ist Rap aus dem 40er Block der Nord-West
This is rap from the 40th block of the North-West
Das ist schwarzer Kapu Jogger an
This is black hooded jogger on
Die Zäune in den Blöcken spiegeln unsere Seelen wieder
The fences in the blocks reflect our souls
Drum schreib ich aus der Seele Lieder
That's why I write songs from the soul
Bosca, Vega, Krykz
Bosca, Vega, Krykz
Ultra, nicht so wie du
Ultra, not like you
{Hook }
{Hook}






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.