Bosca - Rauf zu den Sternen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bosca - Rauf zu den Sternen




Rauf zu den Sternen
Up to the Stars
Wir sind wieder back, kein Spaß mehr, denn ich jage den Thron (yeah)
We're back, no more games, girl, 'cause I'm chasing the throne (yeah)
Die ganze Stadt leuchtet heute Abend in bengalischem Rot
The whole city's glowing Bengal red tonight
Dieses Jahr auf internationalen Straßen, mein Sohn (oh)
This year on international streets, my son (oh)
Also nimm dir noch ein Shoppen, lass vertragen, mein Sohn
So grab another shopping spree, let's make up, my son
Die Stadt hat jeden Großen heim geschickt (yeah), jeden Morgen weiß ich es (ah)
The city sent every big shot home (yeah), every morning I know it (ah)
Heute steht der Schampus neben Käsebrot auf meinem Tisch
Today champagne sits next to cheese bread on my table
Und Bro, ich rede nicht von Segelboot und Seidenstick
And girl, I'm not talking about sailboats and silk stitching
Denn hier kriegst du 'ne Schelle von paar ehrenlosen kleinen Kids (hahaha)
'Cause here you get slapped by a couple of disrespectful little kids (hahaha)
Schon immer für ein paar Momente gelebt
Always lived for a few moments
Damals am Parkplatz noch die Jibbets in den Händen gedreht
Back then at the parking lot, still rolling jibbets in my hands
Und sie haben mich noch niemals so lebendig gesehen
And they've never seen me so alive
Denn ich hab vor, als gottverdammte Scheißlegende zu gehen
'Cause I plan to go out as a goddamn fucking legend
Und ja, wir wollten immer rauf zu den Sternen (yeah)
And yeah, we always wanted to reach for the stars (yeah)
Doch so oft hat sich das Ziel vor unsern Augen entfernt (entfernt)
But so often the goal moved further away from our eyes (away)
In dieser Stadt hab'n wir das Laufen gelernt
In this city we learned how to walk
Und sie sagten immer, alles was wir brauchen, ist Herz
And they always said, all we need is heart
Wo um die Wolkenkratzer Adler kreisen
Where eagles circle around the skyscrapers
Wollten jeden Tag was reißen
We wanted to tear something down every day
Und heute blick ich auf diesen Stern
And today I look at this star
Und weiß, alles was wir brauchen, ist Herz
And know, all we need is heart
Und ja, sie hab'n mich jahrelang nur kleingeredet (ah), jahrelang auf Leidenswegen
And yeah, they talked me down for years (ah), years on paths of suffering
Der Kontostand hatte die Farbe von 'ner Preiselbeere
The bank account had the color of a cranberry
Damals wurden wir gejagt von Polizeisirenen
Back then we were chased by police sirens
Doch jede Nacht im Zimmer vor dem Schlafen für ein'n Hype gebetet
But every night in the room before sleeping prayed for some hype
Ja, so muss ein Rapper kling'n, Flügel wie ein Schmetterling
Yeah, that's how a rapper should sound, wings like a butterfly
Pass mal auf, dass ich nicht ein paar Typen um die Ecke bring
Be careful, girl, I might bring a few guys around the corner
Draußen sitzen Babas, Hessen, Türkisch, trinken Pfefferminz
Outside sit babas, Hessians, Turkish, drinking peppermint tea
0-6-9, glaubt man nicht, dass wir auf einem Level sind (hahaha)
0-6-9, they can't believe we're on the same level (hahaha)
Hab nie geguckt, welche Uhrzeit mir der Zeiger zeigt
Never looked at what time the hand showed me
Tag und Nacht am Riden für mein'n Traum, denn des ist Fleißarbeit
Day and night riding for my dream, 'cause that's hard work, baby
Und Bro, ich lass es wieder schneien wie zur Weihnachtszeit
And girl, I'll make it snow again like Christmas time
Und bringe endlich wieder neuen Scheiß in euern Einheitsbrei
And finally bring some new shit into your uniformity
Und ja, wir wollten immer rauf zu den Sternen (yeah)
And yeah, we always wanted to reach for the stars (yeah)
Doch so oft hat sich das Ziel vor unsern Augen entfernt (entfernt)
But so often the goal moved further away from our eyes (away)
In dieser Stadt hab'n wir das Laufen gelernt
In this city we learned how to walk
Und sie sagten immer, alles was wir brauchen, ist Herz
And they always said, all we need is heart
Wo um die Wolkenkratzer Adler kreisen
Where eagles circle around the skyscrapers
Wollten jeden Tag was reißen
We wanted to tear something down every day
Und heute blick ich auf diesen Stern
And today I look at this star
Und weiß, alles was wir brauchen, ist Herz
And know, all we need is heart






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.