Bosca - Sommerzeit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bosca - Sommerzeit




Sommerzeit
Summertime
Yeah
Yeah
Und ja wir sind hier klein gestartet, keine Frage (ah), sind einfach reingeraten (yeah)
And yeah, we started small here, no question (ah), just fell into it (yeah)
So weit entfernt von weißen Bahnen und den leichten Damen
So far away from white lanes and easy ladies
Ich glaub, ich wurd als kleines Kind zu oft in Wein gebadet (hahahaha)
I think I was bathed in wine too often as a child (hahahaha)
Und deshalb hab ich Bock, mir immer einen reinzujagen (hahaha)
And that's why I always feel like getting hammered (hahaha)
Wir war'n so weit entfernt von illegalen Taten (yeah)
We were so far away from illegal acts (yeah)
Hatten nicht viel außer dem Wille, was zu starten
Didn't have much except the will to start something
Deshalb ging ich nachts raus und malte Bilder mit mei'm Namen
That's why I went out at night and painted pictures with my name
In Silber und in Schwarz auf alle Schilder dieser Straßen
In silver and black on all the signs of these streets
Mein Herz es schlug auf einmal 90 BPM
My heart suddenly beat 90 BPM
Hörten im kleinen Kreis die großen Songs, die heute jeder kennt
Listened in a small circle to the big songs that everyone knows today
Die Mädels waren süßer und die Joints begann'n zu brenn'n
The girls were sweeter and the joints started to burn
Immer vier Fäuste für die Gang
Always four fists for the gang
Und draußen war es Sommerzeit, die Straßen hell
And outside it was summertime, the streets bright
Wir waren dumm und sorgenfrei, auch ohne Geld
We were stupid and carefree, even without money
Alles, was hier verborgen scheint, war unsre Welt
Everything that seemed hidden here was our world
Wussten, was für sie alles ist, nicht alles ist
Knew what everything is for them, not everything is
Und draußen war es Sommerzeit, die Straßen hell
And outside it was summertime, the streets bright
Wir waren dumm und sorgenfrei, auch ohne Geld
We were stupid and carefree, even without money
Alles, was hier verborgen scheint, war unsre Welt
Everything that seemed hidden here was our world
Wussten, was für sie alles ist, nicht alles ist
Knew what everything is for them, not everything is
Und ja, ich habe für Disses geschlagen, ha (hahaha)
And yeah, I fought for disses, ha (hahaha)
Und ja, sie haben mich für Disses geschlagen, ha (fuck)
And yeah, they beat me for disses, ha (fuck)
Doch stilles Abkommen war es, nix zu verraten
But the silent agreement was not to tell anything
Keine Filme, ja, so lief es bei uns ab jeden Nachmittag
No snitching, yeah, that's how it went down every afternoon
War'n dauerbroke und füllten Haschisch in Bags
Were always broke and filled hashish in bags
Und verkauften es an irgendwelche Assis für Cash (ah)
And sold it to some random assholes for cash (ah)
Und davon kaufen wir uns wieder Hasis und Caps
And with that we buy more hash and caps
Sagten sie, es ist verboten, Bruder, mach ich's erst recht
They said it's forbidden, brother, I'll do it anyway
Alle auf Becks, keiner auf Antidepressiva (ey)
Everyone on Becks, no one on antidepressants (ey)
Die Jungs war'n immer draußen, keine Junks im Bett mit Fifa
The boys were always outside, no junkies in bed with Fifa
Das Gras war grüner und die Hosen hingen tiefer
The grass was greener and the pants hung lower
Und auch noch heute weckt mich manchmal dieses Fieber
And even today, this fever sometimes wakes me up
Und draußen war es Sommerzeit, die Straßen hell
And outside it was summertime, the streets bright
Wir waren dumm und sorgenfrei, auch ohne Geld
We were stupid and carefree, even without money
Alles, was hier verborgen scheint, war unsre Welt
Everything that seemed hidden here was our world
Wussten, was für sie alles ist, nicht alles ist
Knew what everything is for them, not everything is
Und draußen war es Sommerzeit, die Straßen hell
And outside it was summertime, the streets bright
Wir waren dumm und sorgenfrei, auch ohne Geld
We were stupid and carefree, even without money
Alles, was hier verborgen scheint, war unsre Welt
Everything that seemed hidden here was our world
Wussten, was für sie alles ist, nicht alles ist
Knew what everything is for them, not everything is






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.