Текст и перевод песни Bosca - Unsere Zeit
Ich
will
nach
oben
wo
die
Engel
sind,
weil
mich
am
Boden
viel
zu
viel
Verbote
in
die
Enge
zwing',
ah!
Я
хочу
подняться
наверх,
где
находятся
ангелы,
потому
что
внизу
слишком
много
запретов
загоняют
меня
в
угол,
ах!
Find
mich
im
Todesstern
wie
Anakin,
von
dort
aus
schreib
ich
Strophen
dass
sie
toben
und
die
Menge
springt
Найди
меня
в
Звезде
Смерти,
как
Энакин,
оттуда
я
напишу
строфы
что
они
бесятся
и
толпа
прыгает
Ich
suche
ständig
ein
Knopf
was
zu
verändern,
doch
mit
jedem
neuen
Morgen
läuft
die
Stopuhr
etwas
schneller
Я
постоянно
ищу
кнопку,
чтобы
что-то
изменить,
но
с
каждым
новым
утром
секундомер
работает
немного
быстрее
Haben
seit
Jahren
noch
die
Hoffnung
was
zu
ändern,
machten
Songs
für
euren
Player
in
einem
gottverfluchtem
Keller
В
течение
многих
лет
у
вас
все
еще
была
надежда
что-то
изменить,
вы
сочиняли
песни
для
своего
плеера
в
проклятом
богом
подвале
Hab
ein
Label
das
zerstört
У
меня
есть
ярлык,
который
уничтожает
Hab
ein
Umfeld
voll
Verrückter
die
dich
suchen
und
ein
Faible
für
Likör
Окружи
себя
сумасшедшими,
которые
ищут
тебя,
и
питай
слабость
к
спиртным
напиткам
Halt
mich
fern
weil
das
gehate
mich
nich'
turnt
und
ich
mir
keinen
eurer
ganzen
Namen
merk'
wie
Mr.
Burns!
Держись
от
меня
подальше,
потому
что
это
меня
не
касается,
и
я
не
помню
вашего
полного
имени,
как
мистер
Бернс!
Mit
den
Flügeln
bis
ans
Ziel
На
крыльях
к
месту
назначения
Wir
sind
allerhöchstens
unterstes
Niveau
aber
übermotiviert
Мы
находимся
на
самом
низком
уровне,
но
чрезмерно
мотивированы
Hab
das
Problem
das
Gefühle
mich
verwirrn',
doch
schau
hinter
mich
und
sehe
meine
Brüder
sind
mit
mir,
ah!
У
меня
есть
проблема,
которая
сбивает
меня
с
толку,
но
оглянись
назад
и
увидишь,
что
мои
братья
со
мной,
ах!
Es
gibt
immer
noch
ein
Schlag
wenn
ich
da
bin!
Там
все
еще
есть
удар,
когда
я
рядом!
Ich
bin
immer
noch
broke,
immer
noch
dope,
immer
noch
so
Я
все
еще
на
мели,
все
еще
под
кайфом,
все
еще
так.
So
nah
an
dem
Wahnsinn,
Jekyll
und
Hyde,
ich
komm
aus
einer
längst
vergessenen
Zeit
Так
близко
к
безумию,
Джекилл
и
Хайд,
я
родом
из
давно
забытого
времени.
Es
gibt
immer
noch
ein
Schlag
wenn
ich
da
bin!
Там
все
еще
есть
удар,
когда
я
рядом!
Ich
bin
immer
noch
broke,
immer
noch
dope,
immer
noch
so
Я
все
еще
на
мели,
все
еще
под
кайфом,
все
еще
так.
So
nah
an
dem
Wahnsinn,
Jekyll
und
Hyde,
das
is
der
Sound
aus
einer
lange
schon
vergessenen
Zeit
Так
близко
к
безумию,
Джекилл
и
Хайд,
это
звук
из
давно
забытой
эпохи
Ah,
das
is
kein
Standart
wie
ich
spitt'
Ах,
это
не
стандарт,
на
который
я
плюю.
Gib
mir
das
Mikro,
ich
nehm
alles
auseinander
wie
ein
Pitt'
Отдай
мне
микрофон,
я
разберу
все
на
части,
как
Питт".
Ich
halte
immer
noch
die
Hand
an
diesem
Stift
Я
все
еще
держу
руку
на
этой
ручке
Halte
die
Hand
an
diesem
Stift,
zieh
ihn
an
und
schieß
den
Clip
Держите
руку
на
этой
ручке,
надевайте
ее
и
снимайте
клип
Und
nach
mei'm
Album
seid
ihr
Kinder
wieder
still,
weil
ich
mich
Jahre
lang
verkriech
aber
dann
immer
wieder
kill
И
после
моего
альбома
вы,
дети,
снова
замолчали,
потому
что
я
много
лет
скрывался,
но
потом
продолжал
убивать
Vor
mei'n
Augen
seh
ich
immer
dieses
Bild,
gehe
in
die
Booth
was
dann
bedeutet
dieser
Krimi
wird
verfilmt
Перед
моими
глазами
я
всегда
вижу
эту
картину,
иду
в
Бут
что
тогда
означает,
что
этот
криминальный
триллер
будет
экранизирован
Ich
bin
Bosc,
wir
sind
Feinde
von
Jedem
Я
Боск,
мы
враги
каждого
Ihr
habt
geredet,
in
der
Zeit
hab
ich
die
Scheiße
geregelt
Вы,
ребята,
говорили,
что
за
это
время
я
уладил
это
дерьмо.
Heb
die
Faust
wenn
mir
einer
meiner
Feinde
begegnet
und
sag
den
Schweinen
da
man
sieht
sich
immer
zwei
mal
im
Leben!
Поднимите
кулак,
если
кто-нибудь
из
моих
врагов
встретится
со
мной,
и
скажите
свиньям,
что
вы
всегда
видитесь
два
раза
в
жизни!
Der
sich
dem
Richter
wiedersetzt
und
wir
haben
unsre
Regeln
aber
handeln
sicher
nich
nach
dem
Gesetz!
Который
снова
обращается
к
судье,
и
у
нас
есть
свои
правила,
но
мы,
конечно,
не
действуем
в
соответствии
с
законом!
Komm
mit
in
meine
Welt
und
friss
ein
bisschen
Dreck
Иди
со
мной
в
мой
мир
и
съешь
немного
грязи
Willst
du
wissen,
willst
du
wissen,
willst
du
wissen
wie
es
schmeckt,
hä?
Хочешь
знать,
хочешь
знать,
хочешь
знать,
каково
это
на
вкус,
а?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Lensing, David Alexi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.