Bosca feat. Nio & Joskee - Bleib in Bewegung - перевод текста песни на английский

Bleib in Bewegung - Nio , Bosca перевод на английский




Bleib in Bewegung
Stay in Motion
Misch' das Weed mit Pueblo, ah, ahh
Mix the weed with Pueblo, ah, ahh
Und die Jungs legen Steine wie Lego, ah, ahh
And the boys are laying bricks like Lego, ah, ahh
Gesteigertes Ego
Increased ego
Und die Bullen hängen schon wieder am Arsch, besser bleib in Bewegung
And the cops are on our ass again, better stay in motion
Besser bleib in Bewegung
Better stay in motion
Besser bleib in Bewegung, ah, ahh
Better stay in motion, ah, ahh
Und die Jungs legen Steine wie Lego, ah, ahh
And the boys are laying bricks like Lego, ah, ahh
Gesteigertes Ego, ah
Increased ego, ah
Und die Bullen hängen schon wieder am Arsch
And the cops are on our ass again
Also bleib in Bewegung
So stay in motion
Besser bleib in Bewegung
Better stay in motion
Yeah, ich bleib in Bewegung
Yeah, I stay in motion
Dass ich weiß, dass ich leb' und ich bin high, alles nice
So I know that I'm alive and I'm high, everything's nice
Und die Chaya, sie spürt diesen Vibe auf dem G-Punkt
And the girl, she feels this vibe on her G-spot
Yeah, ich bleib' in Bewegung
Yeah, I stay in motion
Und ich red nicht von Weglaufen (Niemals)
And I'm not talking about running away (Never)
Ja, wir stell'n uns, wenn's geht, auch mit Dreckshaufen (Isso)
Yeah, we stand our ground, even with scumbags, if possible (That's right)
In der Stadt, wo sie täglich Besteck brauchen (Hahaha)
In the city, where they need cutlery daily (Hahaha)
Stehen bald vor der Stage über sechstausend (Ja, Mann)
Soon there will be over six thousand in front of the stage (Yeah, man)
Reime sind hart und die Kleine gibt Arsch
Rhymes are hard and the girl gives ass
Will 'ne Eins und ich red' nicht vom scheiß Internat (Ah-ah)
Wants an A, and I'm not talking about that shitty boarding school (Ah-ah)
Mit einhundertzehn fährt das Bike-Hinterrad (Wrmm, wrmm)
The bike's rear wheel spins at one hundred and ten (Vroom, vroom)
Im Prinzip heißt das, ich auch meinen Feind nicht verrat' (Never)
Basically, that means I won't even betray my enemy (Never)
Misch' das Weed mit 'ner Roth-Händle-Light
Mix the weed with a Roth-Händle Light
Ein Leben, was mich auf den Tod Ängste treibt (Yeah)
A life that drives me to death with fear (Yeah)
Komm, wir leiten die Mondwende ein (Komm)
Come on, let's initiate the lunar shift (Come on)
Groß denken heißt, diese Bros woll'n ihr'n Hype
Thinking big means these bros want their hype
Besser bleib in Bewegung, ah (Ahh), ahh
Better stay in motion, ah (Ahh), ahh
Und die Jungs legen Steine wie Lego, ah (Ahh), ahh
And the boys are laying bricks like Lego, ah (Ahh), ahh
Gesteigertes Ego, ah (Ahh)
Increased ego, ah (Ahh)
Und die Bullen häng'n schon wieder am Arsch
And the cops are on our ass again
Also bleib in Bewegung (Bleib in Bewegung)
So stay in motion (Stay in motion)
Besser bleib in Bewegung (Bleib in Bewegung)
Better stay in motion (Stay in motion)
Besser bleib in Bewegung
Better stay in motion
Wo sie sich wachzieh'n mit Flex
Where they wake up with flex
Sie hab'n Plays, aber okay, die Kapp spiel'n sie nett (Hahaha)
They have plays, but okay, they play it cool (Hahaha)
Habt ihr euch schon mal gefragt,
Have you ever wondered
warum ihr hasst, wie ich rapp'? (Hah?)
why you hate how I rap? (Huh?)
Jede Silbe auf dem Takt ist für euch fast zu perfekt
Every syllable on the beat is almost too perfect for you
Deshalb dropp' ich Punchlines, auf die Wortspiele folgen
That's why I drop punchlines followed by wordplay
FLEXclusives, für die ich ein'n Award kriegen sollte
FLEXclusives, for which I should get an award
Der Blueprint, wenn jeder Reim die Mordrate steigert
The blueprint, when every rhyme increases the murder rate
Nehm' euch, wenn der Coup' glatt geht, die Vorfahrt im Maybach
I'll take the right of way in the Maybach when the coup goes smoothly
Was für Konkurrenz? Digga, ich seh' keine
What competition? Dude, I don't see any
Dirigier' in der höchsten Befehlsweise
Conducting in the highest command mode
Erzähl mir nix, nach mei'm Tape seid ihr eh leise
Don't tell me anything, after my tape you'll be quiet anyway
Also güll mich nicht voll, Junge, leg eine
So don't bother me, boy, put one down
Mach' auf Platin Casino zwei Mille (Cash)
Make two million on Platinum Casino (Cash)
Ihr hattet nie Pech, nein, ihr hattet kein'n Wille (Nie)
You never had bad luck, no, you had no will (Never)
Laber mich nicht zu, Junge, lass mal diese Filme, Digga (Lass)
Don't talk to me, boy, stop these movies, dude (Stop)
Hier, nimm ein Pape und ein Tip
Here, take a paper and a tip
Misch' das Weed mit Pueblo, ah, ahh
Mix the weed with Pueblo, ah, ahh
Und die Jungs legen Steine wie Lego, ah, ahh
And the boys are laying bricks like Lego, ah, ahh
Gesteigertes Ego
Increased ego
Und die Bullen häng'n schon wieder am Arsch
And the cops are on our ass again
Besser bleib in Bewegung
Better stay in motion
Besser bleib in Bewegung
Better stay in motion
Besser bleib in Bewegung, ah, ahh
Better stay in motion, ah, ahh
Und die Jungs legen Steine wie Lego, ah, ahh
And the boys are laying bricks like Lego, ah, ahh
Gesteigertes Ego, ah
Increased ego, ah
Und die Bullen häng'n schon wieder am Arsch
And the cops are on our ass again
Also bleib in Bewegung
So stay in motion
Besser bleib in Bewegung
Better stay in motion





Авторы: David Alexi, Nico Witter, Jonas Baumgartner, Suad Kqiku


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.