Bosca - Der Beat schlägt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bosca - Der Beat schlägt




Der Beat schlägt
The Beat Goes On
Das hier ist Rap für die 50 Mann die draußen stehen
This is rap for the 50 men who are standing outside
Sie sind der Grund dass eure Hunde grade laufen gehen
They are the reason that your dogs are currently running
Ich blicke hoch und seh' die Wände in den grauen Farben
I look up and see the walls in gray colors
Leb' zwischen Menschen die's gewohnt sind einfach drauf zu schlagen
Live among people who are used to just hitting
Rap für die Leute, hab gekämpft mit dem Teufel
Rap for the people, I fought with the devil
Und ich schreibe heut' dem Sound der dem Mensch was bedeutet
And today I am writing to the sound that means something to man
Das ist das Feeling eines Sonntag Abends, an dem die Sonne grade
This is the feeling of a Sunday evening, when the sun is right
Ihre letzten Strahlen Zeit durch die Wolken bahnen
Its last rays of time just paving its way through the clouds
Hier zwischen Rock-Musik und Gangsterrap
Here between rock music and gangster rap
Schlagen die Tropfen von dem Regen grade trommelnd auf mein Fensterbrett
Beating the drops of rain just drumming on my window sill
Während ich Bomben auf die Samples setz'
While I put bombs on the samples
Seh ich paar Jungs von mir Talente nicht nutzen, nein sie verschwenden es!
I see a few guys from me not using their talents, no they waste it!
Und jede Zeile hat das Weinen eines Streichquartetts
And every line has the weeping of a string quartet
Ultrakaos, unsere Fahne, Junge das ist Eintracht-Rap
Ultrachaos, our flag, boy that's Eintracht-Rap
Das ist was ich unter ehrlich verstehe
That's what I understand by honest
Sie kennen nur schöne Frauen und Geld, doch ich hab mehr zu erzählen
They only know beautiful women and money, but I have more to tell
Und ich laufe durch die Stadt mit dem Sound auf den Ohren
And I walk through the city with the sound in my ears
Alles zieht vorbei und ich schaue nach vorn'
Everything passes by and I look ahead
Doch hab mein Ziel aus den Augen verloren
But I have lost sight of my goal
Und der Beat schlägt, und der Beat schlägt
And the beat goes on, and the beat goes on
Und ich laufe durch die Stadt mit dem Sound auf den Ohren
And I walk through the city with the sound in my ears
Alles zieht vorbei und ich schaue nach vorn'
Everything passes by and I look ahead
Doch hab mein Ziel aus den Augen verloren
But I have lost sight of my goal
Und der Beat schlägt, und der Beat schlägt
And the beat goes on, and the beat goes on
Weiter geht's mit'm täglichen Wahnsinn, der geprägt ist von Narben
The daily madness continues, which is characterized by scars
Ich hör' sie reden und reden, doch sie haben eh nichts zu sagen
I hear them talk and talk, but they have nothing to say anyway
Schreibe mein Leben in die Zeilen, und sie nehmen es dann
Writing my life in between the lines, and then they take it
Weil so viel Inhalt in den Texten nur die Wenigsten ha'm
Because so much content in the lyrics only a few have
Habe Probleme doch dann lass ich die Takte durch die Bassbox schlagen
Have problems but then I let the beats hit through the bass box
So viel geschafft, doch für sie zählen nur die nackten Zahlen
Accomplish so much, but for them only the naked numbers count
An manchen Tagen macht es krank keine Frage
On some days it makes you sick, no question
Weil sie verlernt ha'm da draußen einmal Danke zu sagen
Because they have forgotten to say thank you out there
Wenn sie am Tanzen sind und feiern
When they are dancing and celebrating
Sitz ich zuhaus' und schreib die Zeilen für das Volk, um meinen Bekanntheitsgrad zu steigern
I sit at home and write the lines for the people, to increase my知名度
Seh nur Schnee das liegt und kiff'
I only see snow that lies and weed
Schau auf die Jungs und muss erkennen ihr Leben haben nur die Wenigsten im Griff
Look at the boys and I have to realize that only a few have their lives under control
Ich bin geprägt und nehm' den Stift und es gibt bös' auf die Backen
I am shaped and take the pen and there are nasty ones on the cheeks
Denn mir gings immer nur darum mein' Namen größer zu machen
Because I was always only concerned with making my name bigger
Die Menschen töten mit Waffen, doch verlernen zu leben
People kill with weapons, but they forget to live
Kennen nur noch Kohle und Wagen, doch ich hab mehr zu erzählen!
They only know money and cars, but I have more to tell!





Авторы: David Alexi, Cristal N, A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.