Текст и перевод песни Bosh - Défilé
Ola,
ola,
ola
Hey
there,
hey
there,
hey
there
Ola,
ola,
ola
Hey
there,
hey
there,
hey
there
Soleil
se
lève,
j′me
lève
aussi
The
sun's
up,
and
so
am
I
J'ai
dû
dormir
quatre
heures
cette
nuit
(quatre
heures
cette
nuit)
I
only
got
four
hours
of
sleep
last
night
(four
hours
last
night)
J′dois
m'éloigner
des
portes
de
l'enfer
I
have
to
stay
away
from
the
gates
of
hell
Mais
j′fais
du
sale
comme
pas
permis
(ola)
But
I'm
causing
a
stir
like
you
wouldn't
believe
(hey
there)
Tu
cherches
de
la
moula
(moula)?
On
t′visser
nous
You
want
more
bread
(bread)?
We
can
hook
you
up
Tu
veux
plus
de
moula
(de
moula)?
On
en
a
nous
(on
en
a)
You
want
more
bread
(more
bread)?
We
have
it
(we
have
it)
La
gue-dro
qu'tu
mes-fu,
devine
qui
l′amène
(devine
qui
l'amène)
The
stash
you're
craving,
guess
who
brings
it
(guess
who
brings
it)
Ients-cli
jamais
déçus,
on
sait
c′qu'on
ramène
Clients
never
disappointed,
we
know
what
we're
bringing
Les
ients-cli
passent
et
puis
repassent
comme
dans
un
défilé
The
clients
come
and
go
like
they're
on
a
runway
Les
condés
passent
et
puis
repassent
avec
les
gros
filets
The
cops
come
and
go
with
the
big
nets
Des
frérots
tombent
les
années
passent
le
temps
fait
qu′défiler
Brothers
fall,
the
years
pass,
time
keeps
slipping
away
Les
ients-cli
passent
et
puis
repassent
comme
dans
un
défilé
The
clients
come
and
go
like
they're
on
a
runway
Dans
une
sale
histoire,
auditionné
(auditionné)
Caught
up
in
a
dirty
business,
getting
questioned
(questioned)
L'OPJ
fait
qu'me
questionner
(wouh)
The
detective
keeps
grilling
me
(damn)
Pas
d′langue
de
chat,
j′donne
aucun
se-bla
(zoula)
No
loose
lips,
I'm
not
giving
up
any
names
(you
bet)
Rien
vu,
rien
entendu,
c'est
comme
ça
ma
loi
I
saw
nothing,
heard
nothing,
that's
my
policy
Continue
d′parler,
ouais,
ouais,
ouais,
j'regarde
l′heure
sur
la
pendule
en
vrai
Keep
talking,
yeah,
yeah,
yeah,
I'm
staring
at
the
clock
on
the
wall,
for
real
48
heures
passées,
ouais,
ouais,
ouais
et
j'retourne
en
cellule,
pioncer
48
hours
later,
yeah,
yeah,
yeah,
and
I'm
back
in
my
cell,
sleeping
Y′a
aucune
preuve
en
vrai,
j'le
sais,
alibi
solide,
ouais
There's
no
evidence,
I
know
it,
solid
alibi,
yeah
J'refais
mes
lacets,
ouais,
ouais,
ouais,
et
j′continue
d′brasser
(brasser)
I
retie
my
shoelaces,
yeah,
yeah,
yeah,
and
I
keep
hustling
(hustling)
Les
ients-cli
passent
et
puis
repassent
comme
dans
un
défilé
The
clients
come
and
go
like
they're
on
a
runway
Les
condés
passent
et
puis
repassent
avec
les
gros
filets
The
cops
come
and
go
with
the
big
nets
Des
frérots
tombent
les
années
passent
le
temps
fait
qu'défiler
Brothers
fall,
the
years
pass,
time
keeps
slipping
away
Les
ients-cli
passent
et
puis
repassent
comme
dans
un
défilé
The
clients
come
and
go
like
they're
on
a
runway
Tu
cherches
de
la
moula
(moula)?
On
t′visser
nous
You
want
more
bread
(bread)?
We
can
hook
you
up
Tu
veux
plus
de
moula
(de
moula)?
On
en
a
nous
(on
en
a)
You
want
more
bread
(more
bread)?
We
have
it
(we
have
it)
La
gue-dro
qu'tu
mes-fu,
devine
qui
l′amène
(devine
qui
l'amène)
The
stash
you're
craving,
guess
who
brings
it
(guess
who
brings
it)
Ients-cli
jamais
déçus,
on
sait
c′qu'on
ramène
Clients
never
disappointed,
we
know
what
we're
bringing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Erise
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.