Bosh - Laissez-moi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bosh - Laissez-moi




Laissez-moi
Leave Me Alone
Des faux frères j'dois m'écarter
I must distance myself from fake friends
Ceux qui veulent pas mon bien seront démasqués
Those who don't wish me well will be unmasked
Ceux qui veulent pas ton bien c'est souvent tes proches
Those who don't wish you well are often those close to you
Font voir leur vrai visage quand ta chute est proche
They show their true faces when your downfall is near
J'sais pas qui dit vrai j'sais pas qui dit faux
I don't know who's telling the truth, I don't know who's lying
J'sais pas qui dit vrai j'sais pas qui dit faux
I don't know who's telling the truth, I don't know who's lying
J'suis dans l'brouillard mais j'dois laisser
I'm in the fog, but I must let it go
Paraître aucune faiblesse devant mes ennemies
Show no weakness before my enemies
Plus de beuh, plus de biff, plus d'amis, donc plus d'ennemies
No more weed, no more money, no more friends, so no more enemies
Mais j'dois faire avec c'est comme ça la vie
But I have to deal with it, that's life
C'est donc ça la vie c'est bien ça la vie
So this is life, this is really life
Tu profites,
You take advantage,
Profites et quand y aura plus rien à gratter tu quitteras le navire
Take advantage, and when there's nothing left to scratch, you'll abandon ship
Mais c'est pas grave la vérité
But it doesn't matter, the truth
Tombera un jour mon ami quoi qu'il arrive
Will come out one day, my friend, no matter what happens
Laissez moi j'dois faire rentrer des tals
Leave me alone, I have to bring in some money
J'prends mon biff et j'détalle légal ou illégal
I take my cash and I run, legal or illegal
Laissez moi j'dois faire rentrer des tals
Leave me alone, I have to bring in some money
J'prends mon biff et j'détalle légal ou illégal
I take my cash and I run, legal or illegal
Tout ce que j'ai eu je ne l'ai pas volé
Everything I have, I haven't stolen
J'vois pas comment tu peux m'jalouser
I don't see how you can be jealous of me
Si j't'ai fait du mal j'suis désolé
If I've done you wrong, I'm sorry
Si j't'ai fait du mal j'suis désolé
If I've done you wrong, I'm sorry
Tout ce que j'ai eu je ne l'ai pas volé
Everything I have, I haven't stolen
J'vois pas comment tu peux m'jalouser
I don't see how you can be jealous of me
Si j't'ai fait du mal j'suis désolé
If I've done you wrong, I'm sorry
Si j't'ai fait du mal j'suis désolé
If I've done you wrong, I'm sorry
T'as changé depuis que t'as ta go
You've changed since you got your girl
Tu laisses sur répondeur quand 'j'tappelle au bigo
You leave me on voicemail when I call you on the phone
J'te jure c est une kakala
I swear she's a pain
Elle fait des appels de phare mais toi tu ne l'vois pas
She's flashing her lights but you don't see it
C'est l'amour qui te rend aveugle
It's love that makes you blind
Ou c est son gros cul qui t'empêche de voir
Or is it her big ass that keeps you from seeing
Ils veulent ton bien elle c'qu'elle veut c'est tes biens
They want your well-being, she wants your belongings
Avant qu elle arrive c'était bien (hola hola)
Before she arrived, it was good (hola hola)
Le diable s'habille plus en Prada
The devil no longer dresses in Prada
??? Fendi, Gucci elle veut Balenciaga (gars)
??? Fendi, Gucci, she wants Balenciaga (man)
Elle fréquente le mec qui a donné le go
She hangs out with the guy who gave the go-ahead
Ratatata rafale dans ton auto
Ratatata burst of fire in your car
Casque intégral à deux sur la moto
Full-face helmet, two on the motorbike
Ceux qui vont te venger c'est tes vrais potos
Those who will avenge you are your true friends
C'est eux qui seront prêts à sortir les métaux
They are the ones who will be ready to pull out the guns
C'est trop tard pour savoir qui sont les vrais les faux
It's too late to know who the real ones and the fake ones are
Laissez moi j'dois faire rentrer des tals
Leave me alone, I have to bring in some money
J'prends mon biff et j'détalle légal ou illégal
I take my cash and I run, legal or illegal
Laissez moi j'dois faire rentrer des tals
Leave me alone, I have to bring in some money
J'prends mon biff et j'détalle légal ou illégal
I take my cash and I run, legal or illegal
Tout ce que j'ai eu je ne l'ai pas volé
Everything I have, I haven't stolen
J'vois pas comment tu peux m'jalouser
I don't see how you can be jealous of me
Si j't'ai fait du mal j'suis désolé
If I've done you wrong, I'm sorry
Si j't'ai fait du mal j'suis désolé
If I've done you wrong, I'm sorry
Tout ce que j'ai eu je ne l'ai pas volé
Everything I have, I haven't stolen
J'vois pas comment tu peux m'jalouser
I don't see how you can be jealous of me
Si j't'ai fait du mal j'suis désolé
If I've done you wrong, I'm sorry
Si j't'ai fait du mal j'suis désolé
If I've done you wrong, I'm sorry





Авторы: JEAN-VIANNEY FRANCOIS ZENATI, MOUNIR MAAROUF, N'GONGO SOMBI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.