Текст и перевод песни Bosh - Walter White
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′rigolerai
plus
avec
n'importe
qui,
quand
tu
montres
tes
dents,
on
t′prend
pour
un
trou
du
cul
I
won't
joke
around
with
just
anyone
anymore,
when
you
show
your
teeth,
they
take
you
for
an
asshole
Reste
à
l'affût,
j'suis
déter′
sa
mère
la
pute,
si
l′rap
c'est
d′la
drogue,
j'fournis
que
d′la
pure
(ola,
ola,
ola)
Stay
on
the
lookout,
I'm
determined,
son
of
a
bitch,
if
rap
is
drugs,
I
only
provide
pure
(olé,
olé,
olé)
J'vais
tendre
l′oreille
du
côté
d'mes
démons,
money,
money
faire
du
fe-bi
toute
l'année
I'm
gonna
listen
to
my
demons,
money,
money,
be
fly
all
year
round
Si
tu
nous
stoppe
pas,
n′aidera
pas,
j′irai
l'canner,
on
bosse,
on
bosse,
on
l′ferait
pas
sans
être
payé
If
you
don't
stop
us,
it
won't
help,
I'll
shoot
him,
we
work,
we
work,
we
wouldn't
do
it
without
getting
paid
Minuit
pile,
heure
du
crime,
on
s'nachave,
shishiter
et
totalement
teillé
(gang)
Midnight
sharp,
time
of
the
crime,
we're
high,
smoking
and
totally
blazed
(gang)
4 équipes,
on
est
4 dans
l′auto,
on
est
5 si
j'compte
le
semi-auto
4 teams,
we
are
4 in
the
car,
we
are
5 if
I
count
the
semi-automatic
Étalon
très
puissant
sous
l′capot,
deux
sorties
d'pot,
plus
grosse
bête
dans
l'caleçon
Very
powerful
stallion
under
the
hood,
two
exhaust
pipes,
bigger
beast
in
the
underpants
J′ai
un
cœur
de
pierre,
personne
rentrera,
tu
peux
faire
appel
à
ton
meilleur
maçon
I
have
a
heart
of
stone,
no
one
will
enter,
you
can
call
your
best
mason
Déjà
loin
j′ai
pas
l'temps
pour
les
lamentations
(lamentations)
Already
far
away
I
don't
have
time
for
lamentations
(lamentations)
J′encule
le
pe-ra
dans
n'importe
quelle
position
(position)
I
fuck
the
work
in
any
position
(position)
Je
sors
d′la
salle
du
temps,
là,
j'suis
en
condition
(condition)
I'm
getting
out
of
the
time
chamber,
there,
I'm
in
condition
(condition)
J′quitterai
cette
guerre
quand
j'aurai
fini
ma
mission
I
will
leave
this
war
when
I
have
finished
my
mission
On
aime
trop
le
danger,
on
aime
trop
le
danger
We
love
danger
too
much,
we
love
danger
too
much
Nos
idées
seront
noires
tant
qu'on
n′aura
pas
manger
(ola,
ola,
ola,
ola)
Our
ideas
will
be
dark
until
we
eat
(olé,
olé,
olé,
olé)
On
aime
trop
le
danger,
on
aime
trop
le
danger
We
love
danger
too
much,
we
love
danger
too
much
Nos
idées
seront
noires
tant
qu′on
n'aura
pas
manger
(ola,
ola,
ola,
ola)
Our
ideas
will
be
dark
until
we
eat
(olé,
olé,
olé,
olé)
Walter
White,
fais
rentrer
l′argent
comme
Walter
White
Walter
White,
bring
in
the
money
like
Walter
White
Tout
pour
la
mi-fa
comme
Walter
White,
Walter
White,
Walter
White
Everything
for
the
family
like
Walter
White,
Walter
White,
Walter
White
Walter
White,
fais
rentrer
l'argent
comme
Walter
White
Walter
White,
bring
in
the
money
like
Walter
White
Tout
pour
la
mi-fa
comme
White,
Walter
White,
Walter
White
Everything
for
the
family
like
White,
Walter
White,
Walter
White
(On
part
à
la
guerre)
(We're
going
to
war)
(On
part,
on
part
à
la
guerre)
(We're
going,
we're
going
to
war)
Sheboni-Shebonidas
Sheboni-Shebonidas
J′continue
l'pe-ra
si
ça
rapporte,
j′vends
ma
selha
vu
qu'ça
rapporte
I
keep
working
if
it
pays,
I
sell
my
hash
because
it
pays
Laisse
aucune
trace,
les
pookies
rapportent,
six
heures
dès
le
sbah,
coup
d'bélier
dans
la
porte
Leave
no
trace,
the
lookouts
report,
six
o'clock
in
the
morning,
battering
ram
in
the
door
Y
a
vice
de
procédure,
j′refais
mes
lacets,
pecs
congestionnés
en
direction
d′la
salle
There
is
a
procedural
flaw,
I'm
retying
my
shoelaces,
congested
pecs
towards
the
gym
J'ai
gardé
la
mental′,
j'ai
nié
jusqu′au
bout,
dans
toute
situation,
on
restera
debout
I
kept
the
mentality,
I
denied
until
the
end,
in
any
situation,
we
will
stay
standing
Même
si
la
vie
nous
a
d'jà
fait
manger
l′sol,
c'qu'on
gardera
d′nos
erreurs
c′est
l'arrière
goût
Even
if
life
has
already
made
us
eat
dirt,
what
we
will
keep
from
our
mistakes
is
the
aftertaste
J′éprouve
du
dégoût
envers
tous
les
képis,
ils
ont
tués
beaucoup
trop
d'mecs
issus
des
tés-ci
I
feel
disgust
towards
all
the
cops,
they
killed
too
many
guys
from
the
projects
Ils
plaideront
toujours
légitime
défense,
bande
de
fils
de
pute,
on
connaît
la
chorée
They
will
always
plead
self-defense,
bunch
of
sons
of
bitches,
we
know
the
drill
À
partir
de
maintenant,
on
va
faire
du
sale
et
aucun
d′nos
actes
ne
sera
modéré
From
now
on,
we're
going
to
do
dirty
and
none
of
our
actions
will
be
moderate
Déjà
loin
j'ai
pas
l′temps
pour
les
lamentations
(lamentations)
Already
far
away
I
don't
have
time
for
lamentations
(lamentations)
J'encule
le
pe-ra
dans
n'importe
quelle
position
(position)
I
fuck
the
work
in
any
position
(position)
Je
sors
d′la
salle
du
temps,
là,
j′suis
en
condition
(condition)
I'm
getting
out
of
the
time
chamber,
there,
I'm
in
condition
(condition)
J'quitterai
cette
guerre
quand
j′aurai
fini
ma
mission
I
will
leave
this
war
when
I
have
finished
my
mission
On
aime
trop
le
danger,
on
aime
trop
le
danger
We
love
danger
too
much,
we
love
danger
too
much
Nos
idées
seront
noires
tant
qu'on
n′aura
pas
manger
(ola,
ola,
ola,
ola)
Our
ideas
will
be
dark
until
we
eat
(olé,
olé,
olé,
olé)
On
aime
trop
le
danger,
on
aime
trop
le
danger
We
love
danger
too
much,
we
love
danger
too
much
Nos
idées
seront
noires
tant
qu'on
n′aura
pas
manger
(ola,
ola,
ola,
ola)
Our
ideas
will
be
dark
until
we
eat
(olé,
olé,
olé,
olé)
Walter
White,
fais
rentrer
l'argent
comme
Walter
White
Walter
White,
bring
in
the
money
like
Walter
White
Tout
pour
la
mi-fa
comme
Walter
White,
Walter
White,
Walter
White
(gang)
Everything
for
the
family
like
Walter
White,
Walter
White,
Walter
White
(gang)
Walter
White,
fais
rentrer
l'argent
comme
Walter
White
Walter
White,
bring
in
the
money
like
Walter
White
Tout
pour
la
mi-fa
comme
White,
Walter
White,
Walter
White
(on
part
à
la
guerre)
Everything
for
the
family
like
White,
Walter
White,
Walter
White
(we're
going
to
war)
Walter
White,
fais
rentrer
l′argent
comme
Walter
White
Walter
White,
bring
in
the
money
like
Walter
White
Tout
pour
la
mi-fa
comme
White,
Walter
White,
Walter
White
Everything
for
the
family
like
White,
Walter
White,
Walter
White
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blaise Batisse, Mounir Maarouf, Christopher Sombi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.