Bosh - Walter White - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bosh - Walter White




Walter White
Walter White
She-bonidas
She-bonidas
J′rigolerai plus avec n'importe qui, quand tu montres tes dents, on t′prend pour un trou du cul
I won't joke around with just anyone anymore, when you show your teeth, they take you for an asshole
Reste à l'affût, j'suis déter′ sa mère la pute, si l′rap c'est d′la drogue, j'fournis que d′la pure (ola, ola, ola)
Stay on the lookout, I'm determined, son of a bitch, if rap is drugs, I only provide pure (olé, olé, olé)
J'vais tendre l′oreille du côté d'mes démons, money, money faire du fe-bi toute l'année
I'm gonna listen to my demons, money, money, be fly all year round
Si tu nous stoppe pas, n′aidera pas, j′irai l'canner, on bosse, on bosse, on l′ferait pas sans être payé
If you don't stop us, it won't help, I'll shoot him, we work, we work, we wouldn't do it without getting paid
Minuit pile, heure du crime, on s'nachave, shishiter et totalement teillé (gang)
Midnight sharp, time of the crime, we're high, smoking and totally blazed (gang)
4 équipes, on est 4 dans l′auto, on est 5 si j'compte le semi-auto
4 teams, we are 4 in the car, we are 5 if I count the semi-automatic
Étalon très puissant sous l′capot, deux sorties d'pot, plus grosse bête dans l'caleçon
Very powerful stallion under the hood, two exhaust pipes, bigger beast in the underpants
J′ai un cœur de pierre, personne rentrera, tu peux faire appel à ton meilleur maçon
I have a heart of stone, no one will enter, you can call your best mason
Déjà loin j′ai pas l'temps pour les lamentations (lamentations)
Already far away I don't have time for lamentations (lamentations)
J′encule le pe-ra dans n'importe quelle position (position)
I fuck the work in any position (position)
Je sors d′la salle du temps, là, j'suis en condition (condition)
I'm getting out of the time chamber, there, I'm in condition (condition)
J′quitterai cette guerre quand j'aurai fini ma mission
I will leave this war when I have finished my mission
On aime trop le danger, on aime trop le danger
We love danger too much, we love danger too much
Nos idées seront noires tant qu'on n′aura pas manger (ola, ola, ola, ola)
Our ideas will be dark until we eat (olé, olé, olé, olé)
On aime trop le danger, on aime trop le danger
We love danger too much, we love danger too much
Nos idées seront noires tant qu′on n'aura pas manger (ola, ola, ola, ola)
Our ideas will be dark until we eat (olé, olé, olé, olé)
Walter White, fais rentrer l′argent comme Walter White
Walter White, bring in the money like Walter White
Tout pour la mi-fa comme Walter White, Walter White, Walter White
Everything for the family like Walter White, Walter White, Walter White
Walter White, fais rentrer l'argent comme Walter White
Walter White, bring in the money like Walter White
Tout pour la mi-fa comme White, Walter White, Walter White
Everything for the family like White, Walter White, Walter White
(On part à la guerre)
(We're going to war)
(On part, on part à la guerre)
(We're going, we're going to war)
Sheboni-Shebonidas
Sheboni-Shebonidas
J′continue l'pe-ra si ça rapporte, j′vends ma selha vu qu'ça rapporte
I keep working if it pays, I sell my hash because it pays
Laisse aucune trace, les pookies rapportent, six heures dès le sbah, coup d'bélier dans la porte
Leave no trace, the lookouts report, six o'clock in the morning, battering ram in the door
Y a vice de procédure, j′refais mes lacets, pecs congestionnés en direction d′la salle
There is a procedural flaw, I'm retying my shoelaces, congested pecs towards the gym
J'ai gardé la mental′, j'ai nié jusqu′au bout, dans toute situation, on restera debout
I kept the mentality, I denied until the end, in any situation, we will stay standing
Même si la vie nous a d'jà fait manger l′sol, c'qu'on gardera d′nos erreurs c′est l'arrière goût
Even if life has already made us eat dirt, what we will keep from our mistakes is the aftertaste
J′éprouve du dégoût envers tous les képis, ils ont tués beaucoup trop d'mecs issus des tés-ci
I feel disgust towards all the cops, they killed too many guys from the projects
Ils plaideront toujours légitime défense, bande de fils de pute, on connaît la chorée
They will always plead self-defense, bunch of sons of bitches, we know the drill
À partir de maintenant, on va faire du sale et aucun d′nos actes ne sera modéré
From now on, we're going to do dirty and none of our actions will be moderate
Déjà loin j'ai pas l′temps pour les lamentations (lamentations)
Already far away I don't have time for lamentations (lamentations)
J'encule le pe-ra dans n'importe quelle position (position)
I fuck the work in any position (position)
Je sors d′la salle du temps, là, j′suis en condition (condition)
I'm getting out of the time chamber, there, I'm in condition (condition)
J'quitterai cette guerre quand j′aurai fini ma mission
I will leave this war when I have finished my mission
On aime trop le danger, on aime trop le danger
We love danger too much, we love danger too much
Nos idées seront noires tant qu'on n′aura pas manger (ola, ola, ola, ola)
Our ideas will be dark until we eat (olé, olé, olé, olé)
On aime trop le danger, on aime trop le danger
We love danger too much, we love danger too much
Nos idées seront noires tant qu'on n′aura pas manger (ola, ola, ola, ola)
Our ideas will be dark until we eat (olé, olé, olé, olé)
Walter White, fais rentrer l'argent comme Walter White
Walter White, bring in the money like Walter White
Tout pour la mi-fa comme Walter White, Walter White, Walter White (gang)
Everything for the family like Walter White, Walter White, Walter White (gang)
Walter White, fais rentrer l'argent comme Walter White
Walter White, bring in the money like Walter White
Tout pour la mi-fa comme White, Walter White, Walter White (on part à la guerre)
Everything for the family like White, Walter White, Walter White (we're going to war)
Walter White, fais rentrer l′argent comme Walter White
Walter White, bring in the money like Walter White
Tout pour la mi-fa comme White, Walter White, Walter White
Everything for the family like White, Walter White, Walter White





Авторы: Blaise Batisse, Mounir Maarouf, Christopher Sombi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.