Bosh feat. Fabri Fibra & J-AX - Djomb (Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bosh feat. Fabri Fibra & J-AX - Djomb (Remix)




Djomb (Remix)
Djomb (Remix)
Lunettes sur le nez, j′essaye de passer incognito
Glasses on the nose, I'm trying to go incognito
Sur le B je v-esqui les condés, le comico
On the B I v-esqui the condés, the comic
J'vois une go passer, j′la verrai peut-être pas deux fois
I see a girl passing by, I may not see her twice
Et je vais la voir, j'prends ma meilleure voix
And I'm going to see her, I'm getting my best voice
"Bien ou quoi, t'habites dans l′coin ou quoi
"Well or what, do you live in the corner or what
J′t'ai vue passer dans l′allée, ton boul me rend romantique" (pièce)
I saw you walking down the aisle, your boul makes me romantic" (piece)
Ils fait des appels de phares quand il bouge de gauche à droite, j'suis obligé de réagir
They make headlight calls when it moves from left to right, I have to react
Parce qu′elle est (djomb) elle fait la meuf qui a pleins de principes
Because she is (djomb) she is the girl who has a lot of principles
J'lâche l′affaire, j'retourne faire mon biff
I'm letting go of the case, I'm going back to do my biff
Le soir elle m'vois sur YouTube maintenant c′est elle qui insiste
In the evening she sees me on YouTube now she's the one who insists
Elle qui insiste, elle qui insiste (yeah, yeah)
She who insists, she who insists (yeah, yeah)
Elle est djomb, le bas du dos est bien bombé
She is a djomb, the lower back is well curved
Elle est djomb, tout le monde veut la gérer
She is a djomb, everyone wants to manage her
Elle est djomb, elle fait que d′me regarder
She is a djomb, she just looks at me
Mais je bombe, qu'est-ce qu′elle est djomb, qu'est-ce qu′elle est djomb
But I bomb, what is she djomb, what is she djomb
Il est quatre passé (il est quatre passé)
It's past four (it's past four)
Faut qu'j′rentre chez moi (faut qu'j'rentre chez moi)
Igotta go home (Igotta go home)
Non, je peux pas rentrer seul, des belles gos dans la boîte
No, I can't go home alone, beautiful girls in the box
Il s′agit d′faire un choix (il s'agit d′faire un choix)
It's about making a choice (it's about making a choice)
Il est cinq heures passé (il est cinq heures passé)
It's past five o'clock (it's past five o'clock)
J'suis toujours pas chez moi (j′suis toujours pas chez moi)
I'm still not at home (I'm still not at home)
Il est six heures passé, j'suis même pas fatigué, y′aura after, suis-moi
It's past six o'clock, I'm not even tired, there will be after, follow me
Bella bro, scendo in campo e subito palo gol
Beautiful bro, I take the field and immediately post goal
Uno per il cash due per lo show
One for cash two for sho sho
Ti ricorderai di me, come no
You'll remember me, how not
Entro sulla base con lo stesso flow
I enter on the base with the same Flow
Ho messo a fuoco, leggono il mio nome dicono "ciao proprio"
I focused, they read my name they say "hello own"
Siamo tutti in rete perché frate fa gioco
We are all on the net because friar is playing
Mi fermano i vigili per fare una foto
The police stop me to take a picture
Tutti mi conoscono un po' come Fenomeno
Everyone knows me a bit as a phenomenon
Prendo il microfono e mi chiedono il solito
Prendo il microfono e mi chiedono il solito
Frate quando rappi mi viene il mal di stomaco
Frate quando rappi mi viene il mal di stomaco
E come al solito, dopo vomito
E come al solito, dopo vomito
Elle est djomb, le bas du dos est bien bombé
She is a djomb, the lower back is well curved
Elle est djomb, tout le monde veut la gérer
She is a djomb, everyone wants to manage her
Elle est djomb, elle fait que d'me regarder
She is a djomb, she just looks at me
Mais je bombe, qu′est-ce qu′elle est djomb, qu'est-ce qu′elle est djomb
But I bomb, what is she djomb, what is she djomb
Il est quatre passé (il est quatre passé)
It's past four (it's past four)
Faut qu'j′rentre chez moi (faut qu'j′rentre chez moi)
Igotta go home (Igotta go home)
Non, je peux pas rentrer seul, des belles gos dans la boîte
No, I can't go home alone, beautiful girls in the box
Il s'agit d'faire un choix (il s′agit d′faire un choix)
It's about making a choice (it's about making a choice)
Il est cinq heures passé (il est cinq heures passé)
It's past five o'clock (it's past five o'clock)
J'suis toujours pas chez moi (j′suis toujours pas chez moi)
I'm still not at home (I'm still not at home)
Il est six heures passé, j'suis même pas fatigué, y′aura after, suis-moi
It's past six o'clock, I'm not even tired, there will be after, follow me
Io sono cambiato, ormai non fumo, neanche più bevo (non ci credo)
I have changed, now I don't smoke, I don't even drink anymore (I don't believe it)
Pochi TikTok, ecco il segreto, se ti tocchi troppo diventi cieco
Few TikTok, here's the secret, if you touch yourself too much you go blind
Volpe, tutti che si scaricano e caricano colpe-nsiero so modificare l'orizzonte
Fox, all who unload and load blame I know how to change the horizon
Skywalker, Moonwalker, io non voglio un re preferisco un revolver
Sk SkAlker, Moonw
Spacco in tv, spacco le views, spacco e tu vai gambe all′aria Moulin Rouge
Split on tv, split the view
Ho fatto tutto quello che volevi fare tu
I did everything you wanted to do
Ho spaccato così tanto che non mi riaggiusto più (Yeah)
I split so much that I don't readjust anymore (Y
Elle est djomb, le bas du dos est bien bombé
Elle est dombomb, le bas du dos est bien bombe
Elle est djomb, tout le monde veut la gérer
Elle est dombomb, tout le monde veut la gerer
Elle est djomb, elle fait que d'me regarder
Elle est dombomb, elle fait que d'me regarder
Mais je bombe, qu'est-ce qu′elle est djomb, qu′est-ce qu'elle est djomb
Mais bombe e bomba, qu'est-ce qu'elle est dombomb, qu'est-ce qu'elle est domb
Si son fatte le tre
It's three o'clock
Devo andarmene via
I have to leave
Ma è difficile scegliere fra queste tipe chi va a casa mia
But it's hard to choose between these girls who goes to my house
Si son fatte le sei
It's six o'clock
Ma non ho ancora sonno
But I'm not sleepy yet
Quindi alziamo ′sti calici poi riprendiamoci quello che è nostro
So let's raise these glasses then take back what is ours
Elle est djomb (la go est douce)
She's a djomb (the go is sweet)
Elle est djomb (le négro est brut)
She's a djomb (the nigga is raw)
Elle est djomb (la go est douce)
She's a djomb (the go is sweet)
Mais je bombe, qu'est-ce qu′elle est djomb, qu'est-ce qu′elle est djomb
But I bomb, what is she djomb, what is she djomb
Vodka, pilon, pillave, tel-hô
Vodka, pestle, beetroot, tel-ho
Dès l'aube, j'm′arrache, j′retourne dans le bendo
As soon as dawn, I'm torn away, I'm going back to the bendo
T'es djomb, on s′reverra peut être bientôt
You're a djomb, maybe we'll see you again soon
J'ai vidé mes couilles, pas l′sac à dos
I emptied my balls, not the backpack
Elle est djomb, le bas du dos est bien bombé
She is a djomb, the lower back is well curved
Elle est djomb, tout le monde veux la gérer
She's a djomb, everyone wants to manage her
Elle est djomb, elle fait que d'me regarder
She is a djomb, she just looks at me
Mais je bombe, qu′est-ce qu'elle est djomb, qu'est-ce qu′elle est djomb
Mais bombe e bomba, qu'est-ce qu'elle est dombomb, qu'est-ce qu'elle est domb
Si son fatte le tre
It's three o'clock
Devo andarmene via
I have to leave
Ma è difficile scegliere fra queste tipe chi va a casa mia
But it's hard to choose between these girls who goes to my house
Si son fatte le sei
It's six o'clock
Ma non ho ancora sonno
But I'm not sleepy yet
Quindi alziamo ′sti calici poi riprendiamoci quello che è nostro
So let's raise these glasses then take back what is ours





Авторы: Mounir Maarouf, Blaise Batisse, N'gongo Sombi

Bosh feat. Fabri Fibra & J-AX - Djomb (Remix) - Single
Альбом
Djomb (Remix) - Single
дата релиза
10-08-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.