Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
say
I′m
hard
to
be
around
Leute
sagen,
ich
sei
schwer
zu
ertragen
Lost
in
my
dreams
'cause
my
thoughts
ain′t
safe
Verloren
in
meinen
Träumen,
denn
meine
Gedanken
sind
nicht
sicher
I
told
her
that
I'm
high
right
now
(Too
high)
Ich
sagte
ihr,
dass
ich
gerade
high
bin
(Zu
high)
Gloss
on
her
cheek
and
the
lips
like
snakes
Glanz
auf
ihrer
Wange
und
die
Lippen
wie
Schlangen
I
don't
think
that
I′ll
ever
come
down
(l
don′t
ever
come
down)
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
jemals
runterkommen
werde
(Ich
komme
niemals
runter)
I've
been
up
for
weeks,
so
won′t
you
ride
with
me
Ich
bin
seit
Wochen
wach,
also
fährst
du
nicht
mit
mir
We
smoke
till
the
music's
too
loud,
uh
Wir
rauchen,
bis
die
Musik
zu
laut
ist,
uh
Tryna
catch
a
feeling,
that
I
can′t
replace
Versuche
ein
Gefühl
zu
fangen,
das
ich
nicht
ersetzen
kann
Like
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Wie
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
You
got
what
you
need
Du
hast,
was
du
brauchst
Your
eyes
have
told
the
story
Deine
Augen
haben
die
Geschichte
erzählt
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Prayed
on
the
knees
Auf
Knien
gebetet
So
is
it
true
what
they
say
'bout
you?
Also,
ist
es
wahr,
was
sie
über
dich
sagen?
Wasted
youth
another
day
past
doom
Verschwendete
Jugend,
ein
weiterer
Tag
nach
dem
Untergang
I′ve
been
stuck
to
the
pain,
told
not
to
stay
Ich
hing
am
Schmerz
fest,
mir
wurde
gesagt,
nicht
zu
bleiben
We
never
run
away
so
forget
about
the
halos
Wir
rennen
niemals
weg,
also
vergiss
die
Heiligenscheine
I
put
'bout
30
on
her
name
Ich
setzte
ungefähr
30
auf
ihren
Namen
These
women
ain't
the
same
Diese
Frauen
sind
nicht
dieselben
Big
city
up
in
flames
Große
Stadt
in
Flammen
The
venom
from
the
snakes
Das
Gift
der
Schlangen
You
never
trusted,
so
you
changed
Du
hast
nie
vertraut,
also
hast
du
dich
verändert
I
guess
I′ll
take
the
blame
Ich
schätze,
ich
nehme
die
Schuld
auf
mich
She′s
calling
out
the
fame
Sie
gibt
dem
Ruhm
die
Schuld
Don't
tell
them
that
you
let
go
Sag
ihnen
nicht,
dass
du
losgelassen
hast
Told
her
that
I′m
high
right
now
Sagte
ihr,
dass
ich
gerade
high
bin
I
don't
think
that
I′ll
ever
come
down
(l
don't
ever
come
down)
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
jemals
runterkommen
werde
(Ich
komme
niemals
runter)
I′ve
been
up
for
weeks,
so
won't
you
ride
with
me
Ich
bin
seit
Wochen
wach,
also
fährst
du
nicht
mit
mir
We
smoke
till
the
music's
too
loud,
uh
Wir
rauchen,
bis
die
Musik
zu
laut
ist,
uh
Tryna
catch
a
feeling,
that
I
can′t
replace
Versuche
ein
Gefühl
zu
fangen,
das
ich
nicht
ersetzen
kann
Like
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Wie
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
You
got
what
you
need
Du
hast,
was
du
brauchst
Your
eyes
have
told
the
story
Deine
Augen
haben
die
Geschichte
erzählt
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Prayed
on
the
knees
Auf
Knien
gebetet
But
no
one
asked
for
sorrys
Aber
niemand
hat
um
Entschuldigungen
gebeten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Junior Ocansey, Corben Nikk Bowen, Ozcan Sayin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.