Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
beat
is
so
fucked,
this
beat
is
so
jiggy
Dieser
Beat
ist
so
abgefahren,
dieser
Beat
ist
so
cool
What
a
time,
what
a
day
Was
für
eine
Zeit,
was
für
ein
Tag
Ride
around
town,
what
a
life
that
I
made
Fahr'
durch
die
Stadt,
was
für
ein
Leben,
das
ich
mir
geschaffen
hab'
Top
down
coupe,
bought
a
block
and
I
came
Coupé
mit
offenem
Verdeck,
einen
Block
gekauft
und
ich
bin
hier
Same
clique
here,
reppin'
C
on
the
chain
(same
one)
Dieselbe
Clique
hier,
repräsentiere
C
auf
der
Kette
(dieselbe)
She
gave
top
on
her
knees,
call
her
bae
Sie
hat
gekniet
und
geblasen,
nenn'
sie
Bae
Fifty
pulled
up
with
the
cups
and
the
cake
Fifty
kam
an
mit
den
Bechern
und
dem
Kuchen
Count
a
few
bucks
when
the
money
inflates
Zähl'
ein
paar
Scheine,
wenn
die
Kohle
steigt
I
ain't
in
a
rush
'cause
we
did
it
my
way
Ich
hab's
nicht
eilig,
denn
wir
haben
es
auf
meine
Art
gemacht
But
there's
money
right
here,
so
you
better
not
trip,
uh
Aber
hier
ist
Geld,
also
dreh
besser
nicht
durch,
Süße,
uh
Shawty,
don't
trip,
yeah
Süße,
dreh
nicht
durch,
yeah
Shawty,
don't
trip,
check
Süße,
dreh
nicht
durch,
check
Shawty,
don't,
uh,
ayy,
yeah
Süße,
tu's
nicht,
uh,
ayy,
yeah
Shawty,
don't
trip
Süße,
dreh
nicht
durch
Shawty,
don't
trip,
yeah
Süße,
dreh
nicht
durch,
yeah
Shawty,
don't
trip
Süße,
dreh
nicht
durch
Slow
down,
where
did
this
year
go?
Mach
langsam,
wohin
ist
dieses
Jahr
verschwunden?
I
don't
know,
pour
up
some
miracles
Ich
weiß
nicht,
schenk
uns
ein
paar
Wunder
ein
Take
it
slow,
cold
made
her
lose
control
Mach's
langsam,
die
Kälte
ließ
sie
die
Kontrolle
verlieren
No,
she
don't
roll
with
the
typical
Nein,
sie
hängt
nicht
mit
den
Typischen
ab
Booty
so
big
like
a
bus
off
the
lot
Arsch
so
groß
wie
ein
Bus
frisch
vom
Hof
Groupies
in
the
cut
telling
us
'bout
their
job
(woo)
Groupies
in
der
Ecke
erzählen
uns
von
ihrem
Job
(woo)
Beauty
in
the
rut
'til
you
get
to
the
top
Schönheit
im
Trott,
bis
du
an
die
Spitze
kommst
Man,
the
circle
got
smaller
and
it
ain't
my
fault
Mann,
der
Kreis
wurde
kleiner
und
es
ist
nicht
meine
Schuld
Let's
not
go
fast,
uh
Lass
uns
nicht
schnell
machen,
uh
Shawty
brought
her
friends
with
the
lip
gloss
damn
near
dripping
Süße
brachte
ihre
Freundinnen
mit,
deren
Lipgloss
fast
tropfte
She
got
that
ass,
uh
Sie
hat
diesen
Arsch,
uh
Bad
bitch,
clique
swear
to
God
she
catching
feelings
Krasse
Braut,
Clique
schwört
bei
Gott,
sie
entwickelt
Gefühle
Give
me
a
call,
come
and
fuck
with
me
Ruf
mich
an,
komm
und
häng
mit
mir
ab
I'm
off
the
drugs,
shawty,
you
can
see
Ich
bin
auf
Drogen,
Süße,
du
siehst
es
Call
up
the
plug,
we'll
be
rolling
deep
Ruf
den
Dealer
an,
wir
werden
fett
unterwegs
sein
She
said,
"I'm
up,
are
you
down
for
me?"
Sie
sagte:
"Ich
bin
wach,
bist
du
für
mich
am
Start?"
Shawty,
don't
trip,
ayy
Süße,
dreh
nicht
durch,
ayy
Oh-oh,
yeah
(ayy,
ayy)
Oh-oh,
yeah
(ayy,
ayy)
Shawty,
don't
drip,
yeah
Süße,
übertreib
nicht,
yeah
Shawty,
don't
drip,
check
Süße,
übertreib
nicht,
check
Shawty,
don't
drip,
ayy,
yeah
Süße,
übertreib
nicht,
ayy,
yeah
Shawty,
don't
drip
Süße,
übertreib
nicht
Shawty,
don't
drip
Süße,
übertreib
nicht
(I'm
off
the
drugs)
(Ich
bin
auf
Drogen)
Shawty,
don't,
uh,
ayy
Süße,
tu's
nicht,
uh,
ayy
Shawty,
don't
trip
Süße,
dreh
nicht
durch
Fuck
your
pleasure,
catch
the
picture
quicker
Scheiß
auf
dein
Vergnügen,
kapier
das
Bild
schneller
All
these
motherfuckers
can't
stop
us,
ooh
All
diese
Motherfucker
können
uns
nicht
aufhalten,
ooh
Fuck
the
stripper,
suck
the
dick
in
leather
Fick
die
Stripperin,
lutsch
den
Schwanz
in
Leder
Nappy-headed
niggas
can't
watch
that,
ooh
Krauskopf-Niggas
können
das
nicht
mitansehen,
ooh
I
fuck
with
niggas
with
the
bigger
pictures
Ich
feier
Niggas,
die
das
große
Ganze
sehen
Bigger
bitches
give
me
bigger
wishes
Größere
Bitches
geben
mir
größere
Wünsche
Trigger
finger
got
me
diggin'
ditches
Der
Finger
am
Abzug
lässt
mich
Gräben
ausheben
Don't
be
with
the
snitches,
'cause
we
pop
them
too
Sei
nicht
mit
den
Verrätern,
denn
wir
knallen
sie
auch
ab
I'm
runnin'
and
gunnin'
around
Ich
renne
und
schieße
herum
Shawty
be
trippin',
I
cut
up
the
sound
Süße
dreht
durch,
ich
dreh
den
Sound
auf
Loaded
up,
I
be
hunting
these
niggas
like
hounds
Geladen,
ich
jage
diese
Niggas
wie
Jagdhunde
Mob
on
my
back,
we'll
go
pound
for
a
pound
Die
Gang
im
Rücken,
wir
gehen
Schlag
auf
Schlag
Muddy
niggas
from
valleys,
we
flooded
the
town
Dreckige
Niggas
aus
den
Tälern,
wir
haben
die
Stadt
geflutet
Ducking
some
bullets,
I'm
ducking
the
clowns
Weiche
Kugeln
aus,
ich
weiche
den
Clowns
aus
You
live
the
life
to
the
fullest
'til
you're
not
around
Du
lebst
das
Leben
in
vollen
Zügen,
bis
du
nicht
mehr
da
bist
Man,
fuck
all
the
tourists,
this
city
my
sound
Mann,
scheiß
auf
all
die
Touristen,
diese
Stadt
ist
mein
Sound
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bowen Sanderson, Corben Nikk Bowen, Michael Simpson, Ozcan Sayin, Ryan Agyagos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.