Текст и перевод песни Boss AC - Bué De Rimas (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bué De Rimas (remix)
Good Riddance (remix)
Bué
de
styles,
bué
de
flows,
bué
de
rimas,
bué
de
niggas
invejosos
Styles
Ox,
flog
Ox,
rhymes
Ox,
inveigly
niggas
Ox
Bué
gulosos
deixo
mc′s
nervosos
Bue
gulosos
I
leave
MC's
nervosos
Bué
de
beats
no
ar,
quem
é
que
me
vai
parar?
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no.
Bué
de
anos
a
rimar,
põe
mas
é
a
andar
Bull
of
the
year
in
rimar,
P.
Bué
d'amor,
bué
de
feeling,
bué
bué
de
pica
Love
OX,
feeling
Ox,
pica
Ox
Tou-ma
a
cagar
pra
ti
bué
de
vezes
multiplica
Tou-ma
to
shit
for
you
bué
of
times
multiplies
Bué
tristeza,
bué
erros
até
aprender,
bué
sofrer
Bué
sadness,
bué
mistakes
to
learn,
bué
suffer
Bué
de
cenas
por
entender,
bué
de
people
a
querer
me
foder
Bué
of
scenes
to
understand,
bué
of
people
to
want
to
fuck
me
Bué
d′amigos
que
não
são,
bué
de
vezes
traição
Bué
d'friends
that
are
not,
bué
of
times
betrayal
Bué
teimoso,
bué
rijo
enquanto
houver
tesão
Stubborn
Bué,
tough
bué
as
long
as
there
is
a
boner
Bué
hip
bué
hop
ritmo
a
correr-me
nas
veias
Bué
hip
bué
hop
rhythm
running
through
my
veins
Pouco
kúmbu
pa
gastar
mas
todos
os
dias
bué
ideias
Little
Kumbu
PA
spend
but
every
day
good
ideas
Bué
de
portas
a
fechar
bué
portas
por
abrir
Bué
of
doors
to
close
bué
doors
to
open
Bué
de
people
a
criticar
mas
ninguém
a
progredir
Lots
of
people
criticizing
but
no
one
making
progress
Bué
de
people
qu'eu
confiei
foram
os
que
mais
trairam
Bué
De
people
Qu'eu
confié
were
the
ones
who
betrayed
the
most
Mas
se
a
ideia
era
abafar-me,
lamento
não
conseguiram
But
if
the
idea
was
to
drown
me
out,
I'm
sorry
they
couldn't
Bué
de
tempo
a
pensar,
convenci-me
que
'tou
sozinho
Good
time
thinking,
I
convinced
myself
that
I'm
alone
Não
é
preciso
gostar
para
respeitar
um
vizinho
You
don't
have
to
like
to
respect
a
neighbor
Sigo
eu
e
o
meu
mic,
sampler
trata-me
como
um
amigo
Follow
me
and
my
mic,
sampler
treats
me
like
a
friend
Bué
de
loops
pa
curtir,
bué
de
tapes
a
gravar
o
que
digo
Good
loops
pa
enjoy,
good
tapes
recording
what
I
say
Bué
de
tinta
no
papel,
bué
de
dicas
qu′eu
invento
Bué
of
ink
on
paper,
bué
of
tips
Qu'ei
invent
Mais
rimas
no
meu
caderno
que
mentirosos
no
parlamento...
More
rhymes
in
my
notebook
than
liars
in
Parliament...
Bué
de
styles,
Bué
de
styles,
Bué
de
flows,
Bué
de
flows,
Bué
loops,
bué
kits,
tarolas,
bombos,
bué
sonoro
Bué
loops,
bué
kits,
snare
drums,
bass
drums,
sound
bué
Rimas
devoro,
70%
não
as
decoro
I
devour
rhymes,
70%
I
don't
memorize
them
Bué
de
noites
em
branco,
bué
de
sons
que
não
dão
em
nada
Bué
of
blank
nights,
bué
of
sounds
that
go
nowhere
Bué
de
folhas
debaixo
da
cama,
bué
canetas
na
almofada
Bué
of
leaves
under
the
bed,
bué
pens
on
the
pillow
Bué
de
palcos
na
tuga,
bué
concertos
pagos
com
sumo
Stage
Bué
na
tuga,
bué
concerts
paid
with
sumo
Bué
de
noites
sem
rumo,
bué
de
fogo
e
pouco
sumo
Bué
of
aimless
nights,
bué
of
fire
and
little
juice
Bué
de
mãos
no
ar,
bué
de
povo
a
colaborar
Good
hands
in
the
air,
good
people
to
collaborate
Bué
incertezas,
bué
de
esquemas
em
discos
com
damas
tesas
Bué
uncertainties,
bué
of
schemes
in
discs
with
Checkers
tesas
Bué
de
hype,
bué
de
filmes
à
minha
volta
qu′eu
ignoro
Bué
hype,
bué
movies
around
me
Qu'ei
ignore
Bué
psicose,
bué
fofoca
sobre
o
Boss
Good
psychosis,
good
gossip
about
the
Boss
Bué
disto
bué
daquilo,
nigga
de
mim
sei
eu
de
ti
sabes
tu
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Preoucupa-te
contigo
e
com
a
tua
crew
I
care
about
you
and
your
crew.
Bué
de
R.A.P.
B.O.S.S.A.C.
R.
A.
P.
B.
O.
S.
S.
A.
C.
Bué
Movimento
não
se
move,
ninguém
sabe
bem
porquê
Movement
does
not
move,
no
one
knows
why
It's
time
to
move
on,
união
no
microfone
It's
time
to
move
on,
Union
on
the
microphone
Bué
de
fax′s
na
àrea,
bué
de
rappers
tipo
clone
Bué
de
fax's
na
área,
bué
de
rappers
tipo
clone
Bué
talento
perdido,
bué
de
música
no
ouvido
Bué
lost
talent,
bué
music
in
the
ear
Quem
disse
que
rapper
é
sinónimo
de
bandido,
fuck
that
Who
said
rapper
is
synonymous
with
Thug,
fuck
that
AC
the
rap
cat,
9 vidas
tipo
Tareco
AC
the
rap
cat,
9 Lives
type
Tareco
Bué
de
baldas,
bué
de
rimas
p'ró
boneco
Bué
de
baldas,
bué
de
rimas
P'ró
boneco
Bué
de
quedas
no
tapete,
cabeçadas
sem
capacete
Man
falls
to
the
mat,
headbutts
without
helmet
Balas
com
ricochete,
picadas
com
alfinete
Ricochet
bullets,
pin
pricks
Bué
perspectivas,
bué
de
filmes
para
o
futuro
Bué
perspectives,
bué
films
for
the
future
Bué
atento,
pus
todas
as
minhas
rimas
no
seguro...
I
put
all
my
rhymes
in
the
insurance...
Bué
de
styles,
Bué
de
styles,
Bué
de
flows,
Bué
de
flows,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: boss ac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.